Registers van de Hollandse grafelijkheid 1299-1345

 
English | Nederlands
A FR_K_X021r_086_1 B FR_G_X021r_086_1

A: AGH 325 (klein register Friesland), f. 21r, nr. 89 (primaire registratie).
B: AGH 324 (groot register Friesland), f. 21r, nr. 89 (86) (na 1331 juli 17, wrs. vóór 1336 mrt. 15, naar A).
Opschrift:

Alia missiva aliorum de eodem.

Editie/regest: Van Mieris, ChHZ II, p. 412-413, ad 1327 januari 18.

De bovenstaande datering is gebaseerd op de veronderstelling dat een winterstijl is toegepast; het aartsbisdom Bremen wisselde het jaartal op 25 december. Zie de Inleiding.

Zie ook de hiermee samenhangende nrs. FR 85, 87 en 88 in het register.

Nobili viro ac magnificoa domino, domino Willelmob comiti Haynnoniec etc., Otto prepositus, Fredericus decanus totumque capitulum ecclesie Bremensisd, quicquid possunt obsequiie et favoris. Ad audientiam nostram ex relatione Thitardif naute ac suorum connautarum de Astringiag, Bremensish dyocesis, pervenit quod cum ipsi cum suis mercimoniis in Flandriam navigare cupientes tempestate ipsos deducente non sine gravi periculo et labore severiciami maris evadentes in Hollandiam in vestrum dominiumj seu districtumk devenissent, a vestris servientibus seu officialibus mercimoniis, utensilibus, navis ac aliis rebus spoliati etl in captivitatem ducti et carcerali custodie mancipati m, asserentesn dictos Frisones ex occidentalibus partibus esse Frisie et vestros inimicos, vel quandam conspirationem seu confederationem ut vestre mangnificencie resisterent fecisse cum eisdem; licet ex vestra benignitate liberi permissi, tamen ex tali causa, quamvis non ex culpa, bona eorum in presenti detinentur occupata. Verum quia homines terre Ostringieo dominis temporalibus tributa seu redditus, que vel qui iure hereditario habere dinoscuntur, integraliter et liberaliter persolvunt, nec ullam cum Frisonibusp Occidentalibus ut eisdem assistant inieruntq confederationem, sed annualem adinvicem habent congregationem ut fures, incendarios, propriorum dominorum traditores ac alios malefactores communi pena feriant et maliciam reprimant perversorum, quapropterr vestre preclare nobilitati cum venerabiliss pater et dominus, dominus Ihoannest Bremensisu ecclesie archiepiscopus, in ecclesiam Bremensemv non existatw sed agat in remotis, litteris presentibus affectuose supplicamus quatinus memoratis mercatoribus bona eorum taliter ablata, occupata seu arrestata restitui faciatis, ut excellencie vestre ad similia vel maiora simus obligati.

Datum Bremis anno Domini Mo CCC XXVII in chathedra beati Petri principis apostolorum.

 

x Hec littera est sub Enghelbertoy.

a
mangnifico met de eerste n geëxpungeerd A.
b
Will’o AB.
c
Haynn. AB.
d
Brem., lezing van Br onzeker vanwege een correctie A; Batem.(?), doorgestreept B.
e
obsequi A.
f
Thithardi B.
g
Ast’ngia AB.
h
Brem. AB.
i
seviciam AB.
j
domineum A.
k
distructum A.
l
ontbr. B.
m
hier carceri doorgestreept, evenals (ten onrechte) het voorafgaande mancipati, waarboven carcerali custodie zijn toegevoegd A.
n
juister: asserentibus (het slaat terug op de servientibus seu officialibus.
o
o gecorrigeerd uit iets anders A; Astringie B.
p
F’sonibus B.
q
in ierunt A.
r
qua propter A.
s
verbeterd uit veneralibus A.
t
Ihoē gevolgd door een onduidelijke letter A; Iohēs B.
u
Brem. AB.
v
Brem. AB.
w
existant AB, de n (door andere hand?) geëxpungeerd B; mogelijk te lezen existans, en hierna dan agans.
x
het volgende later toegevoegd A.
y
Enghelb’to AB.
Oorkonder: Otto proost, Frederik deken en het kapittel van de kerk van Bremen
Destinataris: graaf Willem III