Nicolaas Schmelzing aan Constantijn Huygens
25 januari 1627
336
Bron: Koninklijk Huisarchief, Archief Constantijn Huygens G1-3

Transcriptie

Mijnheere,

U.E. wijsen brief inhebende sovehl misterien ist mik wehl ter handen gekomen, geschreben den 13 januari. Hoe kann een soldat antworden in tali forma, sin professi wezende wapen ende perden darmede he ist upgetroken. Maer sovehl verstaa ik, dat het wild bei nagt gefangen, daersoe ik U.E. van Gott Allmachtig vehl glück ende segen binn wenschende. Ik will min word houden, U.E. moeten mik alleen tetelik laten weeten waneher het schapscheren soll angaan. Kann ‘t een hert sein ist goed, so nit dann het sind wilde dieren die mann nit altos kann krigen waneher mann will. So soll ik sehen dat het hazen, patrisen oft wat anderst sei. Ik mag sehen wat ik bei goden vründen kann tewegen brengen, dat meene ik sonder geken. Ik meente dat U.E. süster all mede diselbe proi soll begoten werden, doch ik weet nit, wat darvon ist. Ik makte staat van dag ober 14 dagen Utrecht up den perdemarkt te wezen, maer disen harden forst sollt nit toelaten dat ik mag von hier gaan tot het doiet ende so dann nach Den Hagen. Soll den breudigam dann selbst die handen heben gekust. Ik moet noch lachen dat ik die bruit sahe sitten in der mitten von een ratsheer ende noch een secretaris in ‘t huis von haer süster nast u dören, ende komt nun darut ende in handen van den derde. Solke getraue broders findet mann nit vehl, doch ik hebet het ut den monde van onsen Prinz gehort, noit keen metressa so lieb soll gehat heben, waneher den oudeste broder diselbe begert hatte, wolle solke an denselben selbst gebracht heben, nemende een goed leben, ende ungebonden gebleven. Die swarikeit die daer ist von die gülden ketten vor die secretarisen. U.E. globen frei dat den president von den krigsrad, daer U.E. von schriben, niet konnen finden enige acti, ok nit von geweten heft. Eher solker hem ist angeschreven dat von sinet wegen ist begert worden, komten ok in dise solicitor als Pilatus nit credo om andere leuden haer acti depo beter te fundiren wart mede also vermant, doch ik bedanke den goden vründen.

Mijnheer U.E. collega schrift mik den een soll sovehl heben als den ander dat het den Prinz so goed findet, fiat voluntas dei. Adio mijnheere, ik küsse die handen an U.E. lieb moder, süster ende ik blibe so lang ik lebe, U.E. affect. bereit ende willigste dienaer, N. Schmelzingh.

Deventer, den 25 januari anno 1627, stilo novo.

[Adressering:] An Mijnheere, Mijnheere Huigens, secretaris von Sin Excellentie den Prinz von Oranien ins Gravenhag.

[In handschrift van Huygens:] 28 jan. 27.

Ga terug naar de briefdetails