Nicolaas Schmelzing aan Constantijn Huygens
24 januari 1628
351a
Bron: Koninklijk Huisarchief, Archief Constantijn Huygens G1-3

Transcriptie

Mijnheere,

Ik verlange te weeten hoe het mede U.E. ende haer lieben huisfrau mag wezen, mede U.E. moder, broder ende süsteren. Ik binn hier daer ik nit te doen hebe als krakeelen, sovehl ist er te doen. Ebenwehl make ik staat vor fasttabend noch in Den Hagen te wezen ende mine gode vründen te besoeken. Ik hebe an Monsieur Von der Burk geschreben dat ik tefreden ware dat ik den jongen mann schout vor secretaris wolle annemen, hopende dat sin E. soll weeten brieven wehl concipirte ende dat denselbe Von der Burkh solken wolle obersenden. So hebe ik hem nit vernomen, hebe ok keen antwoord von gesehen. Den brief hebe ik gesonden in min huis an Osterlings frau. So schreibe ik hier mede noch eene an Von der Burk, U.E. bittende den brief an sin E. wolle bestellen, dat ik mede disen pode mochte antword bekomen. Dieweil solken schout nit hier ist gekomen, so mag het so lang anstaan dat ik selbst daer kome.

Ik weet U.E. nit te schriben, ik habe disen pode expresse an den Prinz afgesonden, omdat ik mag weeten warnach mann sik soll reguliren dat alle die straten schenderr so tot Groll in dinst gelegen mest all hier in dienst komen. Ik recomendire mik sehr an alle in disen brief gementionirt, dobelt an die vrau. Ik sende U.E. een haze mede 3 kopl patrisen. Ik hebe anderst nit. Ik bleib all min leben lang, U.E. affect. bereitwilligste dienaer, N. Schmelzingh.

Deventer, den 14 januari anno 1628, stilo veteri.

[Naschrift:] Ob het ware dat Von der Burk tot Leiden ware, U.E. konnen dem poden anwisung geben, waneher denselbe door Leiden gaat, war den mann te finden.

[In handschrift van Huygens:] Schmelzing. 28 jan. 28.

Ga terug naar de briefdetails