Registers van de Hollandse grafelijkheid 1299-1345

 
English | Nederlands
A UT_K_X015r_151_1 B UT_G_X027r_151_1 UT_G_X027v_151_2

A: AGH 402 (klein register Utrecht), f. 15r, nr. 149 (1331 apr. 3-1332 apr. 15, naar onbekend voorbeeld).
B: AGH 401 (groot register Utrecht), f. 27r-27v, nr. 148 (wrs. 1336 mrt. 14-ca.1340 mrt., naar B).
Editie/regest: OSU I, p. 131-132, nr. 134. – MGH O II, p. 120-121, nr. 106.

Over het moment van registrering van onderstaande oorkonde in A zie de kopnoot bij nr. UT 145.

In onderstaande tekst is een aantal klaarblijkelijke corrupties en omissies in AB verbeterd aan de hand van de bovenstaande edities, die zijn gebaseerd op het eind-12e-eeuwse Liber donationum van de Dom.

Vgl. nrs. UT 148-150.

In nomine sancte et individue Trinitatis. Otto Divina a preveniente clementia imperator augustus. Noverit omnium fidelium nostrorum presentium necnon et futurorum sollertiab quod nos, interventionibus nostre dilectissime coniugis Theophani atque Keronis archiepiscopi necnon pro remedio anime nostre atque pro regni nostri statu, quasdam res nostri iuris ad ecclesiam Sancti Martinic, que est constructa in loco Trecht vocato, ubi episcopus Baldricus preesse dinoscitur, in proprium concessimus, id estd quicquide in villa Amuda habere videbamur, theloneum quoque ad eamdem villam iuste pertinens, quod Walgero iam olim in beneficium concessum habuimus, ad prelibatam ecclesiam perpetualiter donavimus; omnem vero piscationem quam in Almeref ad nostram regalitatem habuimus pertinentem iure perhenni illuc relaxamus, insuper etiam terram quam Otto comes in Lona habuit illuc firmiter  delegamus; quin etiamg quicquid in utraque parte fluminis habere dinoscimur quod dicitur Fecht, cum omni integritate transfundimus, terris, silvis, aquis aquarumque decursibus, piscationibus, eth stagnai et lacus que ex eodem flumine derivantur; de cetero terramj quam Otto in loco Eki habere videbatur etk ad nostruml regale ius iudiciario more pro sui ipsius commisso fiscata erat, ad sepedictam ecclesiam tradimus, que etiam sita est super ripam fluminis Reni. Prelibato aliom quippen etiam episcopo licentiam in prescripto loco Trecht nominato monetam faciendi concedimus. Et ut nullus comes neque alia quelibet persona iudiciaria potestatem habeat theloneum vel aliud quodlibet o debitum sive quesitum ex ipsa moneta exigendi, nostre auctoritatis regia serenitate omnino interdicimus; quicquid autem inde exigendump erit, ad integrum episcopo predicte urbis et ecclesie eidem in posterum potestativeq habendi concessimus. Et ut hec r nostre concessionis auctoritas firmius veriusques a fidelibus nostris in Dei nomine credaturt, manu nostra propria subtus eam firmavimus anuloqueu nostro sigillari iussimus.

Signum domini v Ottonis imperatoris augusti.

Folmarus w cancellarius ad vicem Willigisi archicapellanix recognovi. Data octavas Idus iunii anno Domini D CCCC LXXV, indictione III, anno vero regni Ottonis XIIII, imperii VII. Actum Erpesfort.

a
hier fava, doorgestreept A.
b
solartia AB.
c
M'tini A.
d
idest AB.
e
quicquit B (deze spellingsvariant hierna niet meer aangegeven).
f
Almero B.
g
quinetiam AB.
h
onder de regel toegevoegd B.
i
verbeterd uit stagnio B.
j
m geëxpungeerd, waarna de puntjes wrs. weer zijn geradeerd A.
k
boven de regel toegevoegd A.
l
nostram B.
m
al' AB.
n
alio quippe boven de regel toegevoegd A.
o
hier een verticale streep, wel de aanzet van een letter A.
p
exigendi B.
q
potestatem AB.
r
hier auctoritas, doorgestreept A.
s
verius que B.
t
exedatur AB.
u
anulo que AB.
v
hier domini herhaald, onderstreept B.
w
hier fol, doorgestreept A.
x
verbeterd uit archipacapellani B.
Oorkonder: keizer Otto II
Destinataris: de Sint Maartenskerk te Utrecht en de bisschop van Utrecht