Rijmkroniek van Holland (366-1305)

Rijmkroniek van Holland (366-1305)

 
English | Nederlands
m verbeterd uit r alte altesamen met bij de tweede maal alte de letters al geëxpungeerd lezing van de t is zeker verbeterd uit wat gevolgd door de aanzet van het afkortingsteken voor er re achter de volgende regel opder met op doorgestreept en wt erboven geschreven scaren achter de volgende regel

Vergelijk regels 10543 tot en met 10592

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel
Handschrift C
(ga naar pagina)
Handschrift B
(ga naar pagina)
Handschrift A
(ga naar pagina)
10543     Nu suldi doen quaden fijn   Nv suldi doen quaden fijn   Nv suldi doen quaden fijn
10544     Mijn her ghye had v ghesijn   Mijn her ghye hadde v ghesijn   Mijn her gye hadde v ghesijn
10545     Een goet here haddine ontfaen   Een goet here haddine ontfaen   Een groet here hadt ghine ontfaen
10546 VIII 310   Trouwen nv ist al ghedaen   Trouwen nv ist al ghedaen   Trouwen nv eest al ghedaen
10547     Dit riepen si alle wt enen monde   Dit riepen si alle wt eenen monde   Dit riepen si alle vut enen monde
10548     Ende ghinghen op ten seluen stonde   Ende ghinghen op ten seluen stonde   Ende ginghen op ter zeluer stonde
10549     Biden kakenen andie noertzide   Biden kakenen an die noortside   Biden bakene ande nort side
10550     Daer was menich vlaminc blide   Daer was menich vlaminc blide   Daer was menich vlaminghe blide
10551 VIII 315   Die vor auont wart wel moede   Die voer auont wart wel moede   De voer avonts was wel moede
10552     Die porters waren636 op haer hoede   Die porters waren op haer hoede   De porters waren op haer hoede
10553     Ende hilden die poerten beloken toe   Ende hilden die porten beloken toe   Ende hilden de porte beloken toe
10554     Ende die vlaminghe quamen doe   Ende die vlaminghe quamen doe   Ente vlaminghe quamen doe
10555     Doe riep een al openbare   Doe riep een al openbaer   Daer riep een al openbare
10556 VIII 320   Hannijn bi gode du gaes te nare   Hannijn bi gode du gaets te naer   Hannin bi gode du gaets te nare
10557     Du sulte lopen indat net   Du sult lopen int net   Du sult lopen in dat net
10558     Jc sal steken int winket   Jc sal steken int winket   Jc sal steken int wiket
10559     Te lessenes dadic alsoe   Te lessenes dadic alsoe   Te lessines dedic also
10560     Ende hi makede hem voren doe   Ende hi makede hem voren doe   Ende hi maecte hem voren doe
10561 VIII 325   Ende dander volghede indier ghebare637   Ende dandere volgheden in diere ghebare   Ende dander volgheden indiere ghebare
10562     Of die poerte sonder were ware   Of die porters sonder were ware   Of de porte sonder were ware
10563     Ende woudse winnen op die stonde   Ende woudense winnen op die stonde   Ende woudse winnen op de stonde
10564     Also alsmen ghemerken conde   Alsoe alsmen ghemerken conde   Also als men ghemerken conde
10565     Quamer .v.M ofte meer   Quamer .vM. ofte meer   Quamer vijf dusent ofte meer
10566 VIII 330   Die daden enen corten keer   Die daden enen corten keer   Die daden enen corten keer
10567     Alsi bi der poerten quamen   Alsi bi der porten quamen   Alse si bider porten quamen
10568     Vaste ghedronghen alte samen   Vaste ghedronghen alte tesamen368   Vaste ghedronghen wel te samen
10569     Ondedemen die porte sonder geluut   Ontede men die porte sonder gheluut   Ondede men de porte sonder luut
10570     Ende die van binnen quamen wt   Ende die van binnen quamen wt   Ente van binnen liepen vut
10571 VIII 335   Met groter drust andie vlaminge   Met groter drust an die vlaminghe   Met groter deuust onder de vlaminghe
10572     Die wech wort hem alte inghe   Die wech wort hem alte inghe   De wech wort hem alte inghe
10573     Die si waren comen daer   Die si waren comen daer   Doe si waren comen daer
10574     Want si hadden sulken vaer   Want si hadden sulken vaer   Want si hadden sulken vaer
10575     Dat sijs storms al vergaten   Dat sijs stormens al vergaten   Dat si strorms al vergaten
10576 VIII 340   Si mochten hem seluen haten   Si mochten hem seluen haten   Si mochten wel hem seluen haten
10577     Dat si hem des hadden vermeten   Dat si hem des hadden vermeten   Dat si hem dus hadden vermeten367
10578     Oec suldi die waerheit weten   Oec suldi die waerheit weten   Oec suldi de waerheit weten
10579     Dat noertwaert wt der638 porten sprongen   Dat noort waert wter porten spronghen   Dat nort waert vter porten sprongen
10580     Die oude lude metten ionghen   Die oude lude metten ionghen   Die oude lude metten ionghen
10581 VIII 345   Ende liepen oest waert omme   Ende liepen oest waert omme   Ende liepen oestwaert al omme
10582     Om enen hoec om ene cromme   Om eenen hoec om ene cromme   Om enen hoec om enen tromme368
10583     So dat die porters dat vernamen   Soe dattie porters dat vernamen   So datte porters dat vernamen
10584     Dat die lude van noerden quamen   Dattie lude van noorden quamen   Dattie liede van norden quamen
10585     Waenden si wel dat viande waren   Waenden si wel dat viande waren   Waenden si wel dat vlaminghe waren
10586 VIII 350   Ende volchden dwers den vlaemschen scaren639   Ende volchden dwers den vlaemschen scaren   Ende volgheden dwars den vlaemschen scaren
10587     Doch worden sijs ten lesten vroet   Doch worden sijs ten lesten vroet   Doch worden sijs te lesten vroet
10588     Dat si quamen op haer goet   Dat si quamen op haer goet   Dat si quamen om haer goet
10589     Ende waren hare vriende   Ende waren hare vriende   Ende waren haer vriende
10590     So dat haer spel daer mede ziende   Soe dat hare spel daer mede ziende   So dat haer spel daer mede siende
10591 VIII 355   Ne hadde nochtan die vaer gedaen   En hadde nochtan die vaer ghedaen   Ne hadt nochtan de vaer ghedaen
10592     Der vlaminghe waren min ontgaen   Der vlaminghen waren min ontgaen   Der vlaminghen waren min ontgaen

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel

636: verbeterd uit wat gevolgd door de aanzet van het afkortingsteken voor er
637: re achter de volgende regel
638: opder met op doorgestreept en wt erboven geschreven
639: scaren achter de volgende regel
368: alte altesamen met bij de tweede maal alte de letters al geëxpungeerd
367: m verbeterd uit r
368: lezing van de t is zeker