van rechts van de regel bijgeschreven en via verwijstekens ingevoegd
in de marge vóór de lombarde een representant d
in de marge vóór de lombarde een representant h
o verbeterd uit een rechte stok (mogelijk i)
quade met de d geëxpungeerd en een m erboven geschreven
lombarde ter hoogte van één regel
n verbeterd uit iets anders
lombarde ter hoogte van één regel
Vergelijk regels 10664 tot en met 10713
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
10664 | Wat so643 sien het ne helpet niet | Want so sien het ne helpet niet | |||||||||||||||||
10665 | VIII 382/47 | Alst aldus was ghesciet | Alst aldus was ghesciet | ||||||||||||||||
10666 | VIII 383 | Wort te rade in corter vre | Wort te rade in corter vre | Doe wort te rade in corter vre | |||||||||||||||
10667 | Her ghye dat hi dauenture | Her ghie dat hi dauentuere | Her gye dat hi dauenture | ||||||||||||||||
10668 | VIII 385 | Woude nemen ende varen | Woude nemen ende varen | Woude nemen ende varen | |||||||||||||||
10669 | Te hollant met sine scaren | Te hollant met sinen scaren | Te hollant waert met sinen scaren | ||||||||||||||||
10670 | Want men dede hem verstaen | Want men dede hem verstaen | Want men dede hem verstaen | ||||||||||||||||
10671 | Quame hi men soude hem saen | Quame hi men soude hem saen | Quame hi men zoude hem zaen | ||||||||||||||||
10672 | Dat lant op gheuen ende men soude | Dat lant op gheuen ende men soude | Tlant op gheuen of men soude | ||||||||||||||||
10673 | VIII 390 | Sere vechten also houde | Sere vechten alsoe houde | Sere vechten also houde | |||||||||||||||
10674 | Jn tsgrauen here als hi daer quame644 | Jn tsgrauen heer alse hi daer quame | Jn sgrauen here als hi daer quame | ||||||||||||||||
10675 | Ende dat niet laten dor scame | Ende dat niet laten dor scame | Dat ne lieten si dor ghene scame | ||||||||||||||||
10676 | vs645 wast bereet seidemen hem | us374 waest bereet seidemen hem | Vs wast bereit seidemen hem | ||||||||||||||||
10677 | Doe seide her ghye ende ic bem | Doe seide her ghye ende ic bem | Doe sprac her ghye ende ic bem | ||||||||||||||||
10678 | VIII 395 | Ghereet te varen dordijt mi raden | Ghereet te varen dor dijt mi raden | Ghereet te vaerne dorstijt mi raden | |||||||||||||||
10679 | Ende mi staen wilt in staden | Ende mi staen wilt in staden | Ende ghi mi staen wilt instaden | ||||||||||||||||
10680 | Si seiden ia wi diene daer brochten | Si seiden ia wi diene daer brochten | Si seiden iawi diene daer brochten | ||||||||||||||||
10681 | Jc ne weet of sijt alle dochten | Jc ne weet of sijt alle dochten | Jc en weet of sijt alle dochten | ||||||||||||||||
10682 | Ende hi voer slechts te hollant waert | Ende hi voer slechts te hollant waert | Ende hi voer slechts te hollant waert | ||||||||||||||||
10683 | VIII 400 | Des die van zerixze veruaert | Die des van zierixzee veruaert | Des de van sirixe veruaert | |||||||||||||||
10684 | Meer waren optie stonde | Meer waren op die stonde | Mee waren op de stonde | ||||||||||||||||
10685 | Also alsmen ghemerken conde | Alsoe alsmen ghemerken conde | Also alsmen ghemerken conde | ||||||||||||||||
10686 | Dan si waren binden dagen | Dan si waren binden daghen | Dan si waren bin deen daghen | ||||||||||||||||
10687 | Dat si so vaste vor hem lagen | Dat si soe vaste vor hem laghen | Dat so vaste vor hem laghen | ||||||||||||||||
10688 | VIII 405 | Ende si hem daghelix pine daden | Ende si hem daghelijx pine daden | Ende si hem daghelix pine daden | |||||||||||||||
10689 | Si ontsaghen datmen verraden | Si ontsaghen dat men verraden | Si ontsaghen dat men verraden | ||||||||||||||||
10690 | Soude den graue ende al sijn here | Soude den graue ende al sijn here | Soude den graue ende al sijn heer | ||||||||||||||||
10691 | Ende al tlant winnen sonder were | Ende alte hant winnen sonder were | Ende al tlant winnen sonder weer | ||||||||||||||||
10692 | Dat was haer duchten in die poert | Dat was haer duchten in die poort | Dat was haer duchten inde port | ||||||||||||||||
10693 | VIII 410 | Ende her ghye die voer voert | Ende her ghye die voer voert | Ende her ghye die voer voert | |||||||||||||||
10694 | Tote dat hi inden widel quam | Tot dat hi in den widel quam | Tote dat hi inde widel quam | ||||||||||||||||
10695 | Als die graue dat vernam | Alse die graue dat vernam | Alste graue dat uernam | ||||||||||||||||
10696 | Ontboet646 hi sijn volc groot ende clene | Ontboot hi sijn volc groot ende clene | Ontboet hi sijn volc groet ende clene | ||||||||||||||||
10697 | Dat si tot hem quamen al ghemene | Dat si tot hem quamen al ghemene | Dat tot hem quame al ghemene | ||||||||||||||||
10698 | VIII 415 | Dat volc quam van allen ziden | Dat volc quam van allen ziden | Dat volc quam van370 allen siden | |||||||||||||||
10699 | Ende die graue began verbliden | Entie graue began te verbliden | Ente graue began verbliden | ||||||||||||||||
10700 | Dat hi sijn volc willich vant | Dat hi sijn volc willich vant | Dat hi sijn volc ghewillich vant | ||||||||||||||||
10701 | Bede porters ende al tlant | Bede porters ende alt lant | Bede porters ende lant | ||||||||||||||||
10702 | ier647 binnen wast so comen | ier375 binnen waest soe comen | Hier binnen wast so comen | ||||||||||||||||
10703 | VIII 420 | Datter een sprake was genomen | Datter een sprake was ghenomen | Dat daer ene sprake was ghenomen | |||||||||||||||
10704 | Ofment yet gheureden mochte | Of ment yet gheureden mochte | Of met iet ghevreden mochte | ||||||||||||||||
10705 | Jn can gheweten wiet toe brochte | En can gheweten wiet toe brochte | Jn can gheweten wiet toe brochte | ||||||||||||||||
10706 | So datter een vrede was gesproken | Soe datter een vrede was ghesproken | So dater een vrede was ghesproken | ||||||||||||||||
10707 | Die naer weder was te broken | Die na weder was te broken | De daer na was te broken | ||||||||||||||||
10708 | VIII 425 | Want die ghemeente vanden lande | Want die ghemeente vanden lande | Want de ghemeente vanden lande | |||||||||||||||
10709 | Riepen wapen der groter scande | Riepen wapen der groter scande | Riepen wapen der groter scande | ||||||||||||||||
10710 | Die ons nv hier ouer gaet | Die ons nv hier ouer gaet | De ons hier nv ouer gaet | ||||||||||||||||
10711 | Wie heuet ghegeuen desen raet | Wie heuet ghegheuen desen raet | De heuet ghegheuen desen raet | ||||||||||||||||
10712 | Dus wort tfolc al onbonden | Dus wort tfolc al ontbonden | Dus wort dat volc al ontbonden | ||||||||||||||||
10713 | VIII 430 | So datmen ten seluen stonden | Soe datmen ten seluen stonden | So dat men ten seluen stonden | |||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
643:
o verbeterd uit een rechte stok (mogelijk i)
644: quade met de d geëxpungeerd en een m erboven geschreven 645: lombarde ter hoogte van één regel 646: n verbeterd uit iets anders 647: lombarde ter hoogte van één regel |
374:
in de marge vóór de lombarde een representant d
375: in de marge vóór de lombarde een representant h |
370:
van rechts van de regel bijgeschreven en via verwijstekens ingevoegd
|