lange s verbeterd uit iets anders, mogelijk uit r
l verbeterd uit iets anders
oesteruant, met de letters ruant geëxpungeerd en doorgestreept
doe, in tweede instantie doorgestreept en in de rechtermarge daer klein bijgeschreven
de lange s verbeterd uit een korte stok
in de marge vóór de lombarde een representant d
r verbeterd uit c
onder de kolom in de marge de custode besuden merwede was d[...] (de inkt van het laatste woord grotendeels afgeschilferd; blijkens de resterende fragmenten kan hier dorp hebben gestaan)
hier dat doorgestreept
de eerste haal van de n mogelijk verbeterd uit iets anders
de tweede e verbeterd uit o
l verbeterd uit lange s
indesen met twee verticale streepjes tussen n en d bij wijze van woordscheiding
die op rasuur, vóór de d nog een geradeerde d zichtbaar
Vergelijk regels 11302 tot en met 11373
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
11302 | VIII 970 | Jndie poert toten berghe | Jn die port toten berghe | Jnde poert toten berghe | |||||||||||||||
11303 | Nam die hertoghe sine herberghe | Nam die hertoghe sijn herberghe | Nam de hertoghe sine herberghe | ||||||||||||||||
11304 | Die poert most hem sweren hulde | Die poort moeste hem sweren hulde | De poerte most hem zweren hulde | ||||||||||||||||
11305 | Bede die goede ende die dulde | Beide de goede ende die dulde | Beide de grote ente dulde | ||||||||||||||||
11306 | Ende gauen ghisel harde swaer | Ende gauen ghisel harde swaer | Ende gauen ghisel herde swaer | ||||||||||||||||
11307 | VIII 975 | Nu waent die hertoge ouer waer | Nv waent die hertoghe ouer waer | Nv waent de hertoghe ouer waer | |||||||||||||||
11308 | Zuuthollant wel hebben algader | Suuthollant hebben algader | Suuthollant weel hebben al gader | ||||||||||||||||
11309 | Oft hem had gheerft sijn vader678 | Oft hem hadde gheeerft sijn vader | Oft hem hadde geerft sijn vader | ||||||||||||||||
11310 | Besuden marwede was dorp ghene | Besuden merwede was dorp ghene | Besider merwende was dorp en ghene | ||||||||||||||||
11311 | Sine gauen ghisel al ghemene | Sine gauen ghisel al ghemene | Sine gauen ghisel al ghemene | ||||||||||||||||
11312 | VIII 980 | Tote dordrecht andie poert | Tot dordrecht an die poort | Tote dordrecht inde port | |||||||||||||||
11313 | Ende her ghye heuet dit ghehoert | Ende her ghye heuet dit ghehoort | Ende her gye heuet dit ghehort | ||||||||||||||||
11314 | Dat al is ghegaen in hant | Dat al is ghegaen in hant | Dat al is gegaen in hant | ||||||||||||||||
11315 | Bezuden marwede zuuthollant | Besuden merwede zuuthollant | Besider396 merwede zuuthollant | ||||||||||||||||
11316 | Dattie hertoghe an hem trac | Dattie hertoghe an hem trac | Dattie hertoghe an hem trac | ||||||||||||||||
11317 | VIII 985 | Ende ghene dinc wt en stac | Ende ghene dinc wt en stac | Ende ghene dinc vut en stac | |||||||||||||||
11318 | Doe voer hi te wouderichem | Doe voer hi te wouderichem | Doe voer hi te woudrichem | ||||||||||||||||
11319 | Ende ontboet den hertoge dat hi them | Ende ontboot den hertoge dat hi them | Ende onboet den hertoghe tot hem | ||||||||||||||||
11320 | Quame hi wouden spreken daer | Quame hi wouden spreken daer | Want hi woudene spreken daer | ||||||||||||||||
11321 | Jc horde seggen wel vor waer | Jc hoorde segghen wel voer waer | Jc hoerde segghen wel voer waer | ||||||||||||||||
11322 | VIII 990 | Dat si daer na hadden ghescouden | Dat si daer na hadden ghescouden | Dat si bi naer hadden ghescouden | |||||||||||||||
11323 | Om dat si tlant daer delen wouden | Om dat si dlant daer deelen wouden | Om dat si tlant daer delen wouden | ||||||||||||||||
11324 | Oec so hebbic dat ghehoert | Oec soe heb ic dat ghehoort | Oec so heb ic daer ghehoert | ||||||||||||||||
11325 | Dat die hertoghe seide 679 die poert | Dattie hertoghe seide die poort | Datte hertoghe seide de poert | ||||||||||||||||
11326 | Die staet inden groten waert | Die staet in den groten waert | De stat inden groten waert | ||||||||||||||||
11327 | VIII 995 | Die behoert hare vaert | Die behoort harwaert | De behoert herwaert | |||||||||||||||
11328 | Die poert side bestaet mi niet | Die portside bestaet mi niet | De poert side bestaet mi niet | ||||||||||||||||
11329 | Men hoert dicke ende siet | Men hoort dicke ende siet | Men hoert dicke ende ziet | ||||||||||||||||
11330 | Dat een man die ticht te voren | Dat een man die ticht te voren | Dat een man dat ticht te voren | ||||||||||||||||
11331 | Al ghewonnen hets al verloren | Al ghewonnen hets al verloren | Als397 ghewonnen het es verloren | ||||||||||||||||
11332 | VIII 1000 | Eer hi omme can ghesien | Eer hi om can ghesien | Eer hi omme can ghesien | |||||||||||||||
11333 | Dus gheuielt daer na in dien | Dus gheuielt daer na in dien | Dus gheuielt daer na dien | ||||||||||||||||
11334 | Die den hertoghe dat toe brochte | Die den hertoghe dat toe brochte | Die den hertoghe dat toe brochte | ||||||||||||||||
11335 | Hoe misselike dat hi dochte | Hoe misselijc dat hi dochte | Hoe misseliken dat hi dochte | ||||||||||||||||
11336 | Hadde hi niet bet verstaen | Hadde hi niet bet verstaen | Hadde hi niet bet verstaen | ||||||||||||||||
11337 | VIII 1005 | Hoe verre dat die palen gaen | Hoe verre dattie palen gaen | Hoe verre dattie plaen gaen | |||||||||||||||
11338 | Vanden680 groten waerde dan ic doe | Vanden groten waerde dan ic doe | Van den groten weerde dan ic doe | ||||||||||||||||
11339 | Dat ne had hi niet ghebrocht dus toe | Dat en haddi niet ghebrocht dus toe | Dat ne had hi niet ghebrocht dus toe | ||||||||||||||||
11340 | Dus wilden si dordrecht delen daer | Dus wilden si dordrecht deelen daer | Dus wilden si dordrecht delen daer398 | ||||||||||||||||
11341 | Ende sine quamen nye so naer | Ende sine quamen nie soe naer | Ende sine quamen noit so naer | ||||||||||||||||
11342 | VIII 1010 | Dat si ter merweden dorsten landen | Dat si ter merweden dorsten landen | Dat si ter merweden dorsten landen | |||||||||||||||
11343 | Si mosten rumen met groten scanden | Si moesten rumen met groten scanden | Sine mostent rumen te haren scanden | ||||||||||||||||
11344 | Dat huys was beset so wale | Dat huys was beset soe wale | Dat huus was beset so wale | ||||||||||||||||
11345 | Ende men hilt ten seluen male | Ende men hielt ten seluen male | Ende men hielt ten zeluen male | ||||||||||||||||
11346 | Met dordrecht die goede vesten | Met dordrecht die goede vesten | Met deen van dordrecht de goede veste | ||||||||||||||||
11347 | VIII 1015 | Tsgrauen behoef ende tsinen besten | Tsgrauen behoef ende tsinen besten | Sgrauen behoef tsinen besten | |||||||||||||||
11348 | Si peynsden om tsgrauen vromen | Ende peinsde om tsgrauen vromen | Si pijnden om sgrauen vromen | ||||||||||||||||
11349 | Die here van der lede was comen | Die here vander leede was comen | De here vander lede vas der comen | ||||||||||||||||
11350 | Jnden lande van oestwaert | Jnden lande van oeste397 waert | Jn den lande van oestwaert | ||||||||||||||||
11351 | Ende bernede ende sloech ter vaert | Ende bernde ende sloech ter vaert | Ende bernde ende sloech metter vaert | ||||||||||||||||
11352 | VIII 1020 | Tsgrauen vrienden ende vincse mede | Tsgrauen vriende ende vincse mede | Sgrauen vriende ende vincse mede | |||||||||||||||
11353 | Dus was hollant telker stede | Dus was hollant telker stede | Dus hollant telker stede | ||||||||||||||||
11354 | Beleghen ende sere681 ondaen | Beleghen ende sere ontaen | Beleghen ende zeer ondaen | ||||||||||||||||
11355 | Ende her ghye lach682 sonder waen | Ende her ghye lach sonder waen | Ende her gye lach sonder waen | ||||||||||||||||
11356 | Anden damme tot alblaes | Anden damme tot alblaes | An den dam tote alblaes | ||||||||||||||||
11357 | VIII 1025 | Ende en prijsde niet een aes | Ende en prijsde398 niet een aes | Ende pijnde met een aes | |||||||||||||||
11358 | Sijn ghewin hine hadde mede | Sijn ghewin hine hadde mede | Sijn ghewijn hine hadde mede | ||||||||||||||||
11359 | Tlant van vtrecht ende die stede | Dlant van wtrecht entie stede | Tlant van vtrecht entie stede | ||||||||||||||||
11360 | ie grote valscheit vander stat | ie399 grote valscheit vander stat | ie grote valscheit vander stat | ||||||||||||||||
11361 | Ghescreue men cume indit blat | Ghescreue men cume in dit blat | Ghescreuemen niet in aldit blat | ||||||||||||||||
11362 | VIII 1030 | Die bisscop hadde versoent te voren | Die bisscop hadde versoent te voren | De bisscop hadde versoent te voren | |||||||||||||||
11363 | Her lambrecht den vriese als wi horen | Her lambrecht den vriese alse wi horen | Heren lambrecht den vriese als wi horen | ||||||||||||||||
11364 | Ende heren iacob onderlinghen | Ende heren iacob onderlinghen | Ende heren iacob onderlinghe | ||||||||||||||||
11365 | Van lichtenberch van alle dingen | Van lichtenberch van allen dinghen | Van lichtenberch399 van alre dinghe | ||||||||||||||||
11366 | Dat sceen een vrienscap wesen | Dat sceen vrientscap wesen | Dat gheen ene vrienscap wesen | ||||||||||||||||
11367 | VIII 1035 | Alst verkeerde dus in desen683 | Alst verkeerde dus in desen | Alst verkeerde dus in desen | |||||||||||||||
11368 | Dat die684 bisscop was gheuaen | Dattie bisscop was gheuaen | Dattie bisscop was gheuaen | ||||||||||||||||
11369 | Ghinghen si houwen ende slaen | Ghinghen si keruen ende slaen | Ghinghen si houwen ende slaen | ||||||||||||||||
11370 | Her lambrecht met sire partien | Her lambrecht met siere partien | Her lambrecht met siere pertien | ||||||||||||||||
11371 | Ende versloeghen hoer ic lien | Ende versloeghen hor dic lien | Ende sloegher hoer ic lien | ||||||||||||||||
11372 | VIII 1040 | Heren iacob ende een deel van sine magen | Her iacob ende een deel van sinen maghen | Heren iacob ende een deel siere maghen | |||||||||||||||
11373 | Des die vriende dreuen clagen | Dies die vriende dreuen claghen | Des de vriende dreuen claghe | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
678:
onder de kolom in de marge de custode besuden merwede was d[...] (de inkt van het laatste woord grotendeels afgeschilferd; blijkens de resterende fragmenten kan hier dorp hebben gestaan)
679: hier dat doorgestreept 680: de eerste haal van de n mogelijk verbeterd uit iets anders 681: de tweede e verbeterd uit o 682: l verbeterd uit lange s 683: indesen met twee verticale streepjes tussen n en d bij wijze van woordscheiding 684: die op rasuur, vóór de d nog een geradeerde d zichtbaar |
397:
oesteruant, met de letters ruant geëxpungeerd en doorgestreept
398: de lange s verbeterd uit een korte stok 399: in de marge vóór de lombarde een representant d |
396:
lange s verbeterd uit iets anders, mogelijk uit r
397: l verbeterd uit iets anders 398: doe, in tweede instantie doorgestreept en in de rechtermarge daer klein bijgeschreven 399: r verbeterd uit c |