lange s verbeterd uit iets anders, mogelijk uit r
l verbeterd uit iets anders
oesteruant, met de letters ruant geëxpungeerd en doorgestreept
doe, in tweede instantie doorgestreept en in de rechtermarge daer klein bijgeschreven
onder de kolom in de marge de custode besuden merwede was d[...] (de inkt van het laatste woord grotendeels afgeschilferd; blijkens de resterende fragmenten kan hier dorp hebben gestaan)
hier dat doorgestreept
de eerste haal van de n mogelijk verbeterd uit iets anders
de tweede e verbeterd uit o
l verbeterd uit lange s
Vergelijk regels 11307 tot en met 11356
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
11307 | VIII 975 | Nu waent die hertoge ouer waer | Nv waent die hertoghe ouer waer | Nv waent de hertoghe ouer waer | |||||||||||||||
11308 | Zuuthollant wel hebben algader | Suuthollant hebben algader | Suuthollant weel hebben al gader | ||||||||||||||||
11309 | Oft hem had gheerft sijn vader678 | Oft hem hadde gheeerft sijn vader | Oft hem hadde geerft sijn vader | ||||||||||||||||
11310 | Besuden marwede was dorp ghene | Besuden merwede was dorp ghene | Besider merwende was dorp en ghene | ||||||||||||||||
11311 | Sine gauen ghisel al ghemene | Sine gauen ghisel al ghemene | Sine gauen ghisel al ghemene | ||||||||||||||||
11312 | VIII 980 | Tote dordrecht andie poert | Tot dordrecht an die poort | Tote dordrecht inde port | |||||||||||||||
11313 | Ende her ghye heuet dit ghehoert | Ende her ghye heuet dit ghehoort | Ende her gye heuet dit ghehort | ||||||||||||||||
11314 | Dat al is ghegaen in hant | Dat al is ghegaen in hant | Dat al is gegaen in hant | ||||||||||||||||
11315 | Bezuden marwede zuuthollant | Besuden merwede zuuthollant | Besider396 merwede zuuthollant | ||||||||||||||||
11316 | Dattie hertoghe an hem trac | Dattie hertoghe an hem trac | Dattie hertoghe an hem trac | ||||||||||||||||
11317 | VIII 985 | Ende ghene dinc wt en stac | Ende ghene dinc wt en stac | Ende ghene dinc vut en stac | |||||||||||||||
11318 | Doe voer hi te wouderichem | Doe voer hi te wouderichem | Doe voer hi te woudrichem | ||||||||||||||||
11319 | Ende ontboet den hertoge dat hi them | Ende ontboot den hertoge dat hi them | Ende onboet den hertoghe tot hem | ||||||||||||||||
11320 | Quame hi wouden spreken daer | Quame hi wouden spreken daer | Want hi woudene spreken daer | ||||||||||||||||
11321 | Jc horde seggen wel vor waer | Jc hoorde segghen wel voer waer | Jc hoerde segghen wel voer waer | ||||||||||||||||
11322 | VIII 990 | Dat si daer na hadden ghescouden | Dat si daer na hadden ghescouden | Dat si bi naer hadden ghescouden | |||||||||||||||
11323 | Om dat si tlant daer delen wouden | Om dat si dlant daer deelen wouden | Om dat si tlant daer delen wouden | ||||||||||||||||
11324 | Oec so hebbic dat ghehoert | Oec soe heb ic dat ghehoort | Oec so heb ic daer ghehoert | ||||||||||||||||
11325 | Dat die hertoghe seide 679 die poert | Dattie hertoghe seide die poort | Datte hertoghe seide de poert | ||||||||||||||||
11326 | Die staet inden groten waert | Die staet in den groten waert | De stat inden groten waert | ||||||||||||||||
11327 | VIII 995 | Die behoert hare vaert | Die behoort harwaert | De behoert herwaert | |||||||||||||||
11328 | Die poert side bestaet mi niet | Die portside bestaet mi niet | De poert side bestaet mi niet | ||||||||||||||||
11329 | Men hoert dicke ende siet | Men hoort dicke ende siet | Men hoert dicke ende ziet | ||||||||||||||||
11330 | Dat een man die ticht te voren | Dat een man die ticht te voren | Dat een man dat ticht te voren | ||||||||||||||||
11331 | Al ghewonnen hets al verloren | Al ghewonnen hets al verloren | Als397 ghewonnen het es verloren | ||||||||||||||||
11332 | VIII 1000 | Eer hi omme can ghesien | Eer hi om can ghesien | Eer hi omme can ghesien | |||||||||||||||
11333 | Dus gheuielt daer na in dien | Dus gheuielt daer na in dien | Dus gheuielt daer na dien | ||||||||||||||||
11334 | Die den hertoghe dat toe brochte | Die den hertoghe dat toe brochte | Die den hertoghe dat toe brochte | ||||||||||||||||
11335 | Hoe misselike dat hi dochte | Hoe misselijc dat hi dochte | Hoe misseliken dat hi dochte | ||||||||||||||||
11336 | Hadde hi niet bet verstaen | Hadde hi niet bet verstaen | Hadde hi niet bet verstaen | ||||||||||||||||
11337 | VIII 1005 | Hoe verre dat die palen gaen | Hoe verre dattie palen gaen | Hoe verre dattie plaen gaen | |||||||||||||||
11338 | Vanden680 groten waerde dan ic doe | Vanden groten waerde dan ic doe | Van den groten weerde dan ic doe | ||||||||||||||||
11339 | Dat ne had hi niet ghebrocht dus toe | Dat en haddi niet ghebrocht dus toe | Dat ne had hi niet ghebrocht dus toe | ||||||||||||||||
11340 | Dus wilden si dordrecht delen daer | Dus wilden si dordrecht deelen daer | Dus wilden si dordrecht delen daer398 | ||||||||||||||||
11341 | Ende sine quamen nye so naer | Ende sine quamen nie soe naer | Ende sine quamen noit so naer | ||||||||||||||||
11342 | VIII 1010 | Dat si ter merweden dorsten landen | Dat si ter merweden dorsten landen | Dat si ter merweden dorsten landen | |||||||||||||||
11343 | Si mosten rumen met groten scanden | Si moesten rumen met groten scanden | Sine mostent rumen te haren scanden | ||||||||||||||||
11344 | Dat huys was beset so wale | Dat huys was beset soe wale | Dat huus was beset so wale | ||||||||||||||||
11345 | Ende men hilt ten seluen male | Ende men hielt ten seluen male | Ende men hielt ten zeluen male | ||||||||||||||||
11346 | Met dordrecht die goede vesten | Met dordrecht die goede vesten | Met deen van dordrecht de goede veste | ||||||||||||||||
11347 | VIII 1015 | Tsgrauen behoef ende tsinen besten | Tsgrauen behoef ende tsinen besten | Sgrauen behoef tsinen besten | |||||||||||||||
11348 | Si peynsden om tsgrauen vromen | Ende peinsde om tsgrauen vromen | Si pijnden om sgrauen vromen | ||||||||||||||||
11349 | Die here van der lede was comen | Die here vander leede was comen | De here vander lede vas der comen | ||||||||||||||||
11350 | Jnden lande van oestwaert | Jnden lande van oeste397 waert | Jn den lande van oestwaert | ||||||||||||||||
11351 | Ende bernede ende sloech ter vaert | Ende bernde ende sloech ter vaert | Ende bernde ende sloech metter vaert | ||||||||||||||||
11352 | VIII 1020 | Tsgrauen vrienden ende vincse mede | Tsgrauen vriende ende vincse mede | Sgrauen vriende ende vincse mede | |||||||||||||||
11353 | Dus was hollant telker stede | Dus was hollant telker stede | Dus hollant telker stede | ||||||||||||||||
11354 | Beleghen ende sere681 ondaen | Beleghen ende sere ontaen | Beleghen ende zeer ondaen | ||||||||||||||||
11355 | Ende her ghye lach682 sonder waen | Ende her ghye lach sonder waen | Ende her gye lach sonder waen | ||||||||||||||||
11356 | Anden damme tot alblaes | Anden damme tot alblaes | An den dam tote alblaes | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
678:
onder de kolom in de marge de custode besuden merwede was d[...] (de inkt van het laatste woord grotendeels afgeschilferd; blijkens de resterende fragmenten kan hier dorp hebben gestaan)
679: hier dat doorgestreept 680: de eerste haal van de n mogelijk verbeterd uit iets anders 681: de tweede e verbeterd uit o 682: l verbeterd uit lange s |
397:
oesteruant, met de letters ruant geëxpungeerd en doorgestreept
|
396:
lange s verbeterd uit iets anders, mogelijk uit r
397: l verbeterd uit iets anders 398: doe, in tweede instantie doorgestreept en in de rechtermarge daer klein bijgeschreven |