oesteruant, met de letters ruant geëxpungeerd en doorgestreept
doe, in tweede instantie doorgestreept en in de rechtermarge daer klein bijgeschreven
de lange s verbeterd uit een korte stok
in de marge vóór de lombarde een representant d
r verbeterd uit c
ronde s bovengeschreven
de eerste haal van de n mogelijk verbeterd uit iets anders
de tweede e verbeterd uit o
l verbeterd uit lange s
indesen met twee verticale streepjes tussen n en d bij wijze van woordscheiding
die op rasuur, vóór de d nog een geradeerde d zichtbaar
n bovengeschreven
Vergelijk regels 11337 tot en met 11386
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
11337 | VIII 1005 | Hoe verre dat die palen gaen | Hoe verre dattie palen gaen | Hoe verre dattie plaen gaen | |||||||||||||||
11338 | Vanden680 groten waerde dan ic doe | Vanden groten waerde dan ic doe | Van den groten weerde dan ic doe | ||||||||||||||||
11339 | Dat ne had hi niet ghebrocht dus toe | Dat en haddi niet ghebrocht dus toe | Dat ne had hi niet ghebrocht dus toe | ||||||||||||||||
11340 | Dus wilden si dordrecht delen daer | Dus wilden si dordrecht deelen daer | Dus wilden si dordrecht delen daer398 | ||||||||||||||||
11341 | Ende sine quamen nye so naer | Ende sine quamen nie soe naer | Ende sine quamen noit so naer | ||||||||||||||||
11342 | VIII 1010 | Dat si ter merweden dorsten landen | Dat si ter merweden dorsten landen | Dat si ter merweden dorsten landen | |||||||||||||||
11343 | Si mosten rumen met groten scanden | Si moesten rumen met groten scanden | Sine mostent rumen te haren scanden | ||||||||||||||||
11344 | Dat huys was beset so wale | Dat huys was beset soe wale | Dat huus was beset so wale | ||||||||||||||||
11345 | Ende men hilt ten seluen male | Ende men hielt ten seluen male | Ende men hielt ten zeluen male | ||||||||||||||||
11346 | Met dordrecht die goede vesten | Met dordrecht die goede vesten | Met deen van dordrecht de goede veste | ||||||||||||||||
11347 | VIII 1015 | Tsgrauen behoef ende tsinen besten | Tsgrauen behoef ende tsinen besten | Sgrauen behoef tsinen besten | |||||||||||||||
11348 | Si peynsden om tsgrauen vromen | Ende peinsde om tsgrauen vromen | Si pijnden om sgrauen vromen | ||||||||||||||||
11349 | Die here van der lede was comen | Die here vander leede was comen | De here vander lede vas der comen | ||||||||||||||||
11350 | Jnden lande van oestwaert | Jnden lande van oeste397 waert | Jn den lande van oestwaert | ||||||||||||||||
11351 | Ende bernede ende sloech ter vaert | Ende bernde ende sloech ter vaert | Ende bernde ende sloech metter vaert | ||||||||||||||||
11352 | VIII 1020 | Tsgrauen vrienden ende vincse mede | Tsgrauen vriende ende vincse mede | Sgrauen vriende ende vincse mede | |||||||||||||||
11353 | Dus was hollant telker stede | Dus was hollant telker stede | Dus hollant telker stede | ||||||||||||||||
11354 | Beleghen ende sere681 ondaen | Beleghen ende sere ontaen | Beleghen ende zeer ondaen | ||||||||||||||||
11355 | Ende her ghye lach682 sonder waen | Ende her ghye lach sonder waen | Ende her gye lach sonder waen | ||||||||||||||||
11356 | Anden damme tot alblaes | Anden damme tot alblaes | An den dam tote alblaes | ||||||||||||||||
11357 | VIII 1025 | Ende en prijsde niet een aes | Ende en prijsde398 niet een aes | Ende pijnde met een aes | |||||||||||||||
11358 | Sijn ghewin hine hadde mede | Sijn ghewin hine hadde mede | Sijn ghewijn hine hadde mede | ||||||||||||||||
11359 | Tlant van vtrecht ende die stede | Dlant van wtrecht entie stede | Tlant van vtrecht entie stede | ||||||||||||||||
11360 | ie grote valscheit vander stat | ie399 grote valscheit vander stat | ie grote valscheit vander stat | ||||||||||||||||
11361 | Ghescreue men cume indit blat | Ghescreue men cume in dit blat | Ghescreuemen niet in aldit blat | ||||||||||||||||
11362 | VIII 1030 | Die bisscop hadde versoent te voren | Die bisscop hadde versoent te voren | De bisscop hadde versoent te voren | |||||||||||||||
11363 | Her lambrecht den vriese als wi horen | Her lambrecht den vriese alse wi horen | Heren lambrecht den vriese als wi horen | ||||||||||||||||
11364 | Ende heren iacob onderlinghen | Ende heren iacob onderlinghen | Ende heren iacob onderlinghe | ||||||||||||||||
11365 | Van lichtenberch van alle dingen | Van lichtenberch van allen dinghen | Van lichtenberch399 van alre dinghe | ||||||||||||||||
11366 | Dat sceen een vrienscap wesen | Dat sceen vrientscap wesen | Dat gheen ene vrienscap wesen | ||||||||||||||||
11367 | VIII 1035 | Alst verkeerde dus in desen683 | Alst verkeerde dus in desen | Alst verkeerde dus in desen | |||||||||||||||
11368 | Dat die684 bisscop was gheuaen | Dattie bisscop was gheuaen | Dattie bisscop was gheuaen | ||||||||||||||||
11369 | Ghinghen si houwen ende slaen | Ghinghen si keruen ende slaen | Ghinghen si houwen ende slaen | ||||||||||||||||
11370 | Her lambrecht met sire partien | Her lambrecht met siere partien | Her lambrecht met siere pertien | ||||||||||||||||
11371 | Ende versloeghen hoer ic lien | Ende versloeghen hor dic lien | Ende sloegher hoer ic lien | ||||||||||||||||
11372 | VIII 1040 | Heren iacob ende een deel van sine magen | Her iacob ende een deel van sinen maghen | Heren iacob ende een deel siere maghen | |||||||||||||||
11373 | Des die vriende dreuen clagen | Dies die vriende dreuen claghen | Des de vriende dreuen claghe | ||||||||||||||||
11374 | Dus gheuiel als ic meyne685 | Dus gheuel alsic meyne | Dus gheuielt als ict meyne | ||||||||||||||||
11375 | Ende ghisebrecht is op yselsteyne | Ende ghisebrecht is op yselsteyne | Ende ghisebrecht is op yselsteine | ||||||||||||||||
11376 | Dat sijn had gheweest te voren | Dat sine hadde gheweest te voren | Dat sine hadde gheweest te voren | ||||||||||||||||
11377 | VIII 1045 | Hoe dat hijt had verloren | Hoe dat hijt hadde verloren | Hoe dat hijt hadde verloren | |||||||||||||||
11378 | Hebdi ghehoert seggen wale | Heb di ghehoert seggen wale | Heb di ghehoert segghen wale | ||||||||||||||||
11379 | Dus wast verloren altemale | Dus waest verloren altemale | Dus wast verloren alte male | ||||||||||||||||
11380 | Datten bisscop toe behoerde | Datten bisscop toe behoerde | Dat den bisscop toe behoerde | ||||||||||||||||
11381 | Sonder sweder van mondfoerde | Sonder sweder van mondfoerde | Sonder zweder van montforde | ||||||||||||||||
11382 | VIII 1050 | Ende van vianen her hubrecht | Ende van vianen her hubrecht | Ende van vianen haer hubrecht | |||||||||||||||
11383 | Die hem toe behoerde echt | Die hem toe behoerde echt | Entie hem toe behoerden echt | ||||||||||||||||
11384 | Van zulen ende die van bosinchem | Van zulen ende die van bosinchem400 | Van sulen ende van bosinchem | ||||||||||||||||
11385 | Ende die ghene die waren met hem | Entie ghene die waren met hem | Entie ghene de waren met hem | ||||||||||||||||
11386 | Bleuen houden hare vesten | Bleuen houden hare vesten | Bleuen houdende hare vesten | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
680:
de eerste haal van de n mogelijk verbeterd uit iets anders
681: de tweede e verbeterd uit o 682: l verbeterd uit lange s 683: indesen met twee verticale streepjes tussen n en d bij wijze van woordscheiding 684: die op rasuur, vóór de d nog een geradeerde d zichtbaar 685: n bovengeschreven |
397:
oesteruant, met de letters ruant geëxpungeerd en doorgestreept
398: de lange s verbeterd uit een korte stok 399: in de marge vóór de lombarde een representant d 400: ronde s bovengeschreven |
398:
doe, in tweede instantie doorgestreept en in de rechtermarge daer klein bijgeschreven
399: r verbeterd uit c |