ronde s bovengeschreven
de eerste d verbeterd uit een bovenschacht
ssee met de eerste s geëxpungeerd, de tweede wat hoger dan gewoonlijk
in de marge vóór de lombarde een representant h
woilde met de o geëxpungeerd
antw’de
indesen met twee verticale streepjes tussen n en d bij wijze van woordscheiding
die op rasuur, vóór de d nog een geradeerde d zichtbaar
n bovengeschreven
Vergelijk regels 11366 tot en met 11415
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
11366 | Dat sceen een vrienscap wesen | Dat sceen vrientscap wesen | Dat gheen ene vrienscap wesen | ||||||||||||||||
11367 | VIII 1035 | Alst verkeerde dus in desen683 | Alst verkeerde dus in desen | Alst verkeerde dus in desen | |||||||||||||||
11368 | Dat die684 bisscop was gheuaen | Dattie bisscop was gheuaen | Dattie bisscop was gheuaen | ||||||||||||||||
11369 | Ghinghen si houwen ende slaen | Ghinghen si keruen ende slaen | Ghinghen si houwen ende slaen | ||||||||||||||||
11370 | Her lambrecht met sire partien | Her lambrecht met siere partien | Her lambrecht met siere pertien | ||||||||||||||||
11371 | Ende versloeghen hoer ic lien | Ende versloeghen hor dic lien | Ende sloegher hoer ic lien | ||||||||||||||||
11372 | VIII 1040 | Heren iacob ende een deel van sine magen | Her iacob ende een deel van sinen maghen | Heren iacob ende een deel siere maghen | |||||||||||||||
11373 | Des die vriende dreuen clagen | Dies die vriende dreuen claghen | Des de vriende dreuen claghe | ||||||||||||||||
11374 | Dus gheuiel als ic meyne685 | Dus gheuel alsic meyne | Dus gheuielt als ict meyne | ||||||||||||||||
11375 | Ende ghisebrecht is op yselsteyne | Ende ghisebrecht is op yselsteyne | Ende ghisebrecht is op yselsteine | ||||||||||||||||
11376 | Dat sijn had gheweest te voren | Dat sine hadde gheweest te voren | Dat sine hadde gheweest te voren | ||||||||||||||||
11377 | VIII 1045 | Hoe dat hijt had verloren | Hoe dat hijt hadde verloren | Hoe dat hijt hadde verloren | |||||||||||||||
11378 | Hebdi ghehoert seggen wale | Heb di ghehoert seggen wale | Heb di ghehoert segghen wale | ||||||||||||||||
11379 | Dus wast verloren altemale | Dus waest verloren altemale | Dus wast verloren alte male | ||||||||||||||||
11380 | Datten bisscop toe behoerde | Datten bisscop toe behoerde | Dat den bisscop toe behoerde | ||||||||||||||||
11381 | Sonder sweder van mondfoerde | Sonder sweder van mondfoerde | Sonder zweder van montforde | ||||||||||||||||
11382 | VIII 1050 | Ende van vianen her hubrecht | Ende van vianen her hubrecht | Ende van vianen haer hubrecht | |||||||||||||||
11383 | Die hem toe behoerde echt | Die hem toe behoerde echt | Entie hem toe behoerden echt | ||||||||||||||||
11384 | Van zulen ende die van bosinchem | Van zulen ende die van bosinchem400 | Van sulen ende van bosinchem | ||||||||||||||||
11385 | Ende die ghene die waren met hem | Entie ghene die waren met hem | Entie ghene de waren met hem | ||||||||||||||||
11386 | Bleuen houden hare vesten | Bleuen houden hare vesten | Bleuen houdende hare vesten | ||||||||||||||||
11387 | VIII 1055 | Toter tijt dat quam ten lesten | Toter tijt dat quam ten lesten | Toter tijt dat quam ten besten | |||||||||||||||
11388 | Aldus heb ic verstaen | Aldus heb ic verstaen | Aldus heb icket verstaen | ||||||||||||||||
11389 | Ende her ghye die voer saen | Ende her ghye die voer saen | Ende her ghye de voer zaen | ||||||||||||||||
11390 | Metter vaert indie stat | Metter vaert in die stat | Metter vaert inde stat | ||||||||||||||||
11391 | Diene ontfinghen doe op dat | Diene ontfinghen doe op dat | Diene ontfinghen doe optat | ||||||||||||||||
11392 | VIII 1060 | Dat hi den bisscop doden soude | Dat hi den bisscop doden soude | Dat men den bisscop doden400 soude | |||||||||||||||
11393 | Ende men core also houde | Ende men core alsoe houde | Ende men dan core also houde | ||||||||||||||||
11394 | Willem van ghulike sinen neue | Willem van ghulke sinen neue | Willam van guleke sinen neve | ||||||||||||||||
11395 | Si wouden dat hi bisscop bleue | Ende wouden dat hi bisscop bleue | Si wouden dat hi bisscop bleue | ||||||||||||||||
11396 | Dus mocht alden lande vromen | Dus mocht alden lande vromen | So mocht alden lande vromen | ||||||||||||||||
11397 | VIII 1065 | Hier binnen ist also comen | Hier binnen eest alsoe comen | Hier binnen est also comen | |||||||||||||||
11398 | Dat her witte was gheuaren | Dat her witte was gheuaren | Dat her witte was gheuaren | ||||||||||||||||
11399 | Wt zericze met cleenre scaren | Wt zierixzee met cleenre scaren | Vut sirixe met cleenre scaren | ||||||||||||||||
11400 | Met enen scepe ende niet mee | Met enen scepe ende niet mee | Met enen scepe ende niet mee | ||||||||||||||||
11401 | Voer hi buten bider zee | Voer hi buten bider zee | Voer hi buten bider see401 | ||||||||||||||||
11402 | VIII 1070 | Ende quam an bi zantfoerde | Ende quam an zantfoerde | Ende quam an bi santvoerde | |||||||||||||||
11403 | Daer vernam hi ende hoerde | Daer vernam hi ende hoorde | Daer ver nam hi ende hoerde | ||||||||||||||||
11404 | Dat hollant al was verloren | Dat hollant al was verloren | Dat hollant was al uerloren | ||||||||||||||||
11405 | Ende ment haerlem leide te voren | Ende ment harlam leide te voren | Ende ment haerlem leide te uoren | ||||||||||||||||
11406 | Ende den luden in kenemerlant | Of si gaen wilden in hant | Ende hem luden in kenemaerlant | ||||||||||||||||
11407 | VIII 1075 | Of si gaen wilden in hant | Ende den luden in kenemerlant | Of si gaen wilden in hant | |||||||||||||||
11408 | Ende her ghyen tlant op gheuen | Ende her ghyen dlant op gheuen | Ende her gyen tlant op gheuen | ||||||||||||||||
11409 | Die ghene die dit had bedreuen | Die ghene die dit hadde bedreuen | De ghene de dit hadden bedreuen | ||||||||||||||||
11410 | Was noch inden lande daer | Was noch inden lande daer | Was noch inden lande daer | ||||||||||||||||
11411 | Dit verstont hi wel openbaer | Dit verstont hi wel openbaer | Dit verstont hi wel uor waer | ||||||||||||||||
11412 | VIII 1080 | i dede vragen hoet daer stonde | i401 dede vraghen hoet daer stonde | i dede vraghen hoet daer stonde | |||||||||||||||
11413 | Ende ofmen yet gheweten conde | Ende ofmen yet gheweten conde | Ende of men iet gheweten conde | ||||||||||||||||
11414 | Van wien men wilde houden tlant | Van wien men wilde houden dlant | Van wien men wilde402 houden tlant | ||||||||||||||||
11415 | Men andworde hem te hant | Men antworde402 hem te hant | Men antworde hem te hant | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
683:
indesen met twee verticale streepjes tussen n en d bij wijze van woordscheiding
684: die op rasuur, vóór de d nog een geradeerde d zichtbaar 685: n bovengeschreven |
400:
ronde s bovengeschreven
401: in de marge vóór de lombarde een representant h 402: antw’de |
400:
de eerste d verbeterd uit een bovenschacht
401: ssee met de eerste s geëxpungeerd, de tweede wat hoger dan gewoonlijk 402: woilde met de o geëxpungeerd |