lezing van de n is zeker
a geëxpungeerd, mogelijk om aan te geven dat een e gelezen dient te worden
boven de u een diacritische o toegevoegd door de vroeg-moderne hand die meer commentaar in het handschrift schreef
rechts onder in de marge de custode Quamen an hem de baroene
lezing van de sterk vervaagde letters rde niet geheel zeker
rechts onder in de marge de custode Desen edelen stouten vromen baroen
er staat eerder botheuse dan bocheuse
gafscap
h verbeterd uit een gebogen stok, mogelijk de aanzet van een o
de eerste e verbeterd uit een rechte stok
van de r ontbreekt de vlag
Vergelijk regels 1141 tot en met 1216
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1141 | Dat hine kende scarp ende vroet | Dat hine kende scarp ende vroet | Dat hine kende scarp ende vroet | ||||||||||||||||
1142 | Ende hi noch soude om goet | Ende hi noch zoude oem goet | Ende hine noch soude omme goet | ||||||||||||||||
1143 | Boudijn sinen broeder anspreken | Boudijn sinen broeder an spreken | Bouden sinen broeder an spreken | ||||||||||||||||
1144 | Die sochte was ende sonder treken | Die zochte was ende zonder treken | Die zochte was ende sonder treken | ||||||||||||||||
1145 | I 1145 | Dies so stac hine vten lande | Dies so stac hine vten lande | Dies so stac hijn vten lande | |||||||||||||||
1146 | Ende dede hem87 opheffen die hande | Ende dede hem opheffen die hande | Ende dedem op heffen die hande | ||||||||||||||||
1147 | Toudenaerde ende sweren dan | Toudenare ende zweren dan | Toudenaerde ende sweren dan | ||||||||||||||||
1148 | Openbare voer die man | Openbaer vor die man | Openbare voerde man | ||||||||||||||||
1149 | Dat hi altoes om ghene sake | Dat hi om ghene zake | Dat hi altoos in ghere sake | ||||||||||||||||
1150 | I 1150 | Den broeder om lant an sprake | Den broeder om lant an sprake | Den broeder om lant ane sprake | |||||||||||||||
1151 | Ende brochten tesen huwelike | Ende brochten tesen huwelike | Ende brochtene tesen huweleke | ||||||||||||||||
1152 | Gheertruut sach wel datse breke | Ghertruut zach wel datse breke | Ghertruut sach wel dat soe breke | ||||||||||||||||
1153 | Helpen hadde. ende nam den man | Helpen hadde. ende nam den man | Helpen hadde ende nam den man | ||||||||||||||||
1154 | Dus quam robbrecht hollant an | Dus quam hollant robbrecht an | Dus quam roebrechte hollant an | ||||||||||||||||
1155 | I 1155 | Ende want sijn voersate florens | Ende want sijn vorsate florens | Ende want sijn vorsate florens | |||||||||||||||
1156 | Ghegoet was op der vriesen chens | Ghegoet was op der vriesen chens | Ghegoet was op der vresen chens | ||||||||||||||||
1157 | Een hem hollant ane quam | Ende hem hollant ane quam | Eer hem hollant ane quam | ||||||||||||||||
1158 | Hietmen doe als ict vernam | Hietmen doe als ic vernam | Hiet men doe als ict vernam | ||||||||||||||||
1159 | Graue van vrieslant bi toenamen | Graue van vrieslant bi toe namen | Graue van vrieslant bi toe namen | ||||||||||||||||
1160 | I 1160 | Ende voert wart robbrecht alte samen | Ende vort wart rubbrecht53 alte zamen | Ende vort wort robrecht alte zamen | |||||||||||||||
1161 | Gheheten robbrecht die vriese mede | Robbrecht die vriese mede | Gheheten robrecht de vriese mede | ||||||||||||||||
1162 | Na sinen vorsate dus wilde die zede | Na sinen vorzate dus wilde die zede | Na sinen vorsate dus wilde de sede | ||||||||||||||||
1163 | Viij. iaer veruoechdi hollant | .Viij. iaer veruoghede hi hollant | Achte iaer veruoghede hi hollant | ||||||||||||||||
1164 | Ende hadt mitten wiue in hant | Ende hat metten wiue in hant | Ende hat metten wiue in hant | ||||||||||||||||
1165 | I 1165 | Mer in sinen vierden iare | Maer in sinen vierden iare | Maer in sinen vierden iare | |||||||||||||||
1166 | Quam in hollant die mare | Quam in hollant die mare | Quam hem in hollant de mare | ||||||||||||||||
1167 | Dat sijn vader waer doet bleuen | Dat sijn vader waer doot bluen | Dat sijn vader waer doot bleuen | ||||||||||||||||
1168 | Die hem twijf had ghegheuen | Die hem twijf had ghegeuen | Die hem twijf hadde ghegeuen | ||||||||||||||||
1169 | Boudijn sijn broeder met sire vrouwen | Boudiin sijn broeder met sijnre vrouwen | Boudijn sijn broeder met siere vrouwen | ||||||||||||||||
1170 | I 1170 | Hilt vlaendren ende henegouwen | Hilt vlaendren ende henegouwen | Helt vlaendren ende henegouwen | |||||||||||||||
1171 | Niet meer dan .iij. iaer naden vader | Niet meer dan .iij. naden vader | Niet meer dan drie iaer naden vader | ||||||||||||||||
1172 | Hi starf ende tquam altegader | Hi starf ende tquam algader | Hi starf ende het quam hem alte gader | ||||||||||||||||
1173 | Op aernout ende boudijn sijn kinder | Op arnout ende boudijn sijn kinder | Op aernoude ende boudijn sijn kinder | ||||||||||||||||
1174 | Mer sijn wijf richilt behilt ghinder | Maer sijn wijf richilt behilt ginder | Maer sijn wijf richilt behilt ghinder | ||||||||||||||||
1175 | I 1175 | Bouen den kinder die ouer hant | Bouen den kinder die ouerhant | Bouen deen kinderen de ouer hant | |||||||||||||||
1176 | So datse die van vlaender lant | So datse die van vlaender lant | So datse die van vlaendren tlant | ||||||||||||||||
1177 | Haten om hare moeylichede | Haten om hare moelichede | Haetten om haer moeylichede | ||||||||||||||||
1178 | Haer ende hare kinder mede | Haer ende haer kinder mede | Haer ende haer kinder mede | ||||||||||||||||
1179 | Dat haer zwaerlic verghinc | Dat haer zwaerlic verghinc | Dat haer swaerlike vergijnc | ||||||||||||||||
1180 | I 1180 | Als v hier na tellet die dinc | Al v hier na tellet die dinc | Als v hier na tellet die dinc | |||||||||||||||
1181 | ¶ | Alsmen M. ende lxx screef | ¶ | Als men .M. ende lxx. screef | Als men .M. ende .lxx. screef | ||||||||||||||
1182 | Machmen lesen dat doet bleef | Mach men lesen dat doot bleef | Machmen lesen dat doot bleef | ||||||||||||||||
1183 | Godeuaert vander muesele hertoghe | Gouaert vander muesele hertoge | Godevaert vander muesele hertoghe | ||||||||||||||||
1184 | Een rike man ende .i. hoghe | Een rijc man i. hoghe | Een rike man ende een hoghe | ||||||||||||||||
1185 | I 1185 | Dies brabant lotrike ende ardenne | Dies brabant lotrike ende ardennen54 | Dies brabant lottrike ende ardenne | |||||||||||||||
1186 | Algader was als ict bekenne | Algader was als ict bekenne | Algader was als ic bekenne | ||||||||||||||||
1187 | Ende liet godeuaerde den bocheus | Ende liet godeuaerde den bocheus | Ende liet godeuaerde den bocheus | ||||||||||||||||
1188 | Die sere vrome was ende preus | Die zeere vrome was ende preus | Die sere vrome was ende preus | ||||||||||||||||
1189 | Ende .i. dochter hiet yde | Ende een dochter hiet yde | Ende ene dochter die hiet yde | ||||||||||||||||
1190 | I 1190 | Hare kinder sijn becant wide | Hare kinder sijn bekant wide | Haer kinder sijn bekent wide | |||||||||||||||
1191 | Want si droech godeuaerde den bulgioen | Van si droech godeuaert van belioen55 | Want si droech godevaerde van bulgioen | ||||||||||||||||
1192 | Den edelen stouten vromen baroen | Den edelen stouten vromen baroen | Den edelen stouten vromen baroen | ||||||||||||||||
1193 | Ende boudijn sinen broeder mede | Ende boudijn sijn broeder mede | Ende boudijn sinen broeder mede | ||||||||||||||||
1194 | Die coninc indie hele stede | Die coninc in die hele stede | Die coninc inde heilighe stede | ||||||||||||||||
1195 | I 1195 | Wort tote iherusalem | Wort tot iherusalem | Wort tote iherusalem | |||||||||||||||
1196 | Alsmen lesen mach van hem | Als men lesen mach van hem | Als men lesen mach van hem | ||||||||||||||||
1197 | ¶ | Die bocheuse godeuaert | Die botheuse56 godeuaert | Die bochense51 godeuaert | |||||||||||||||
1198 | Dies hier voren gewagen waert | Dies hier voren ghewagen waert | Dies hier voren ghewaghen waert | ||||||||||||||||
1199 | Quam met conincliken here | Quam met coenliken here | Quam met conincliken here | ||||||||||||||||
1200 | I 1200 | Op hollant met sterker were88 | Op hollant met sterker were | Op hollant mit starker were | |||||||||||||||
1201 | Ende van vtrecht quam met hem | Ende van vtrecht quam met hem | Ende van vtrecht quam met hem | ||||||||||||||||
1202 | Jn helpen die bisscop willem | Jn hulpen die bisscop willem | Jn helpen de bisscop willem | ||||||||||||||||
1203 | Ende al op robbrechte den vriese | Ende al op robbrecht den vriese | Ende al op robbrechte de vriese | ||||||||||||||||
1204 | Die van sorghen89 ende van verliese | Die van zorghen ende van verliese | Da52 van sorghen ende van verliese | ||||||||||||||||
1205 | I 1205 | Wt hollant wart verdreuen | Wt hollant wert uerdreuen | Vte hollant was verdeuen | |||||||||||||||
1206 | Sijn stiefsone is met hem bleuen | Sijn stief sone is met hem bleuen | Zijn stief zone is met hem bleuen | ||||||||||||||||
1207 | Die noch toe ionc was ende clene | Die noch toe ionc was ende clene | Die nochtan doe ionc was ende clene | ||||||||||||||||
1208 | Te ghent quam hi ontgoet al rene | Te gent quam hi ontgoet al rene | Teghent quam hi ontgoet al rene | ||||||||||||||||
1209 | Men screef M als dit gheuel | Men screef dusent als dit gheuel | Men screef .M. als dit gheuel | ||||||||||||||||
1210 | I 1210 | Ende lxxi also wel | Ende .lxxi. also wel | Een ende seuentich also wel | |||||||||||||||
1211 | Vier iaer stont in godeuaerts hant | Vier iaer stont in gouaerts hant | Vier iaer stont in godevaerts hant | ||||||||||||||||
1212 | Aldus die graefscip van hollant | Aldus die grafscap57 van hollant | Aldus de graefscap van hollant | ||||||||||||||||
1213 | ¶ | Jnt iaer te voren eer die vriese | ¶ | Jnt Jaer te voren eer die vriese | Jnt iaer te voren eer de vriese | ||||||||||||||
1214 | Comen was te desen verliese | Comen was te desen verliese | Comen was te desen verliese | ||||||||||||||||
1215 | I 1215 | Was boudijn sijn broeder doet bleuen | Was boudijn sijn broeder doot bleuen | Was boudijn sijn broeder doot bleuen | |||||||||||||||
1216 | Ende als hi int lant quam verdreuen | Ende als hi int lant quam verdreuen | Ende als hi int lant quam verdreuen53 | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
87:
h verbeterd uit een gebogen stok, mogelijk de aanzet van een o
88: de eerste e verbeterd uit een rechte stok 89: van de r ontbreekt de vlag |
53:
boven de u een diacritische o toegevoegd door de vroeg-moderne hand die meer commentaar in het handschrift schreef
54: lezing van de sterk vervaagde letters rde niet geheel zeker 55: rechts onder in de marge de custode Desen edelen stouten vromen baroen 56: er staat eerder botheuse dan bocheuse 57: gafscap |
51:
lezing van de n is zeker
52: a geëxpungeerd, mogelijk om aan te geven dat een e gelezen dient te worden 53: rechts onder in de marge de custode Quamen an hem de baroene |