ge klein bovengeschreven
t verbeterd uit f
in de marge, deels bedekt door de lombarde, een representant v
de eerste e klein boven de u geschreven
de eerste d verbeterd uit t
de eerste e klein boven de u geschreven
de tweede t klein bovengeschreven
Vergelijk regels 11424 tot en met 11473
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
11424 | Tlant op gheuen dat ware scande | Dlant op gheuen dat ware scande | Tlant vp gheuen dat waer scande | ||||||||||||||||
11425 | Bede den lieden ende den lande | Beide den luden ende den lande | Bede den luden enten lande | ||||||||||||||||
11426 | Het wart ghekeert hebbics raet | Het wart ghekeert heb ics raet | Het wort ghebeert heb ics raet | ||||||||||||||||
11427 | VIII 1095 | Dat die dinc voert niet en gaet | Dattie dinc voort niet en gaet | Datte dinc niet voert en gaet | |||||||||||||||
11428 | Want het ware lachter ende onnutte | Want het ware lachter ende onnutte | Want het waer lachter ende onwitte | ||||||||||||||||
11429 | Wie sidi dan. ic hete witte | Wie si di dan. ic heyte witte | Wie sidi dan ic hete witte | ||||||||||||||||
11430 | Ende was tsgrauen florens kint | Ende was tsgrauen florens kint | Ende was sgrauen florens kint | ||||||||||||||||
11431 | Ende her willem heuet mi ghesint | Ende her willem heuet mi gesint403 | Ende her willem heeft mi ghesint | ||||||||||||||||
11432 | VIII 1100 | Alhier van zericzee | Al hier van zierixzee | Al hier van zirixe | |||||||||||||||
11433 | V te troesten wat wildi mee | V te troesten wat wildi mee | V te troestene wat wildi mee | ||||||||||||||||
11434 | Dat volc was blide vtermaten | Dat volc was blide wtermaten | Dat volc was blide vtermaten | ||||||||||||||||
11435 | Ende wisten hem niet hoe gelaten | En wisten niet hoe ghelaten | Ende hen wiste hem hoe ghelaten | ||||||||||||||||
11436 | Ende ontboet indie poert | Ende ontboot in die poort | Ende onbodent inde port | ||||||||||||||||
11437 | VIII 1105 | Alsmen te haerlem heuet ghehoert | Alsmen te harlam heuet ghehoert | Als men te haerlem heuet ghehoert | |||||||||||||||
11438 | Ende die waerheit heuet vernomen | Entie waerheit heuet vernomen | Entie waerheit heeft vernomen | ||||||||||||||||
11439 | Dat her witte daer is comen | Dat her witte daer is comen | Dat her witte daer es comen | ||||||||||||||||
11440 | Liept al wt dat lopen mach | Liep al wt dat lopen mach | Liept al uvt dat lopen mach | ||||||||||||||||
11441 | Ende was op enen sonnendach | Ende was opten sonnendach | Ende was op enen zonnendach | ||||||||||||||||
11442 | VIII 1110 | Tfolc ghinc al wt te stride | Tfolc ghinc al wte te stride | Tfolc ghinc vut alte stride | |||||||||||||||
11443 | Dene bi den anderen zide an zide | Deen bi den anderen side an side | Dene biden anderen zide an zide | ||||||||||||||||
11444 | Jnden dunen liepen si ieghen | Jnden dunen liepen si ieghen | Jn den dunen liepen si iheghen | ||||||||||||||||
11445 | Recht als liede pleghen | Recht alse lude pleghen | Recht alse lude pleghen | ||||||||||||||||
11446 | Die haren here willen sien | Die haren here willen sien | De haren here willen zien | ||||||||||||||||
11447 | VIII 1115 | Ende hieten wellecomen mettien | Ende hieten willecome mittien | Ende hietse willecome mettien | |||||||||||||||
11448 | Voer hi te haerlem indie stede | Voer hi te harlam in die stede | Voer hi te haerlem inde stede | ||||||||||||||||
11449 | Tfolc toghede hem trouwichede | Tfolc tochde hem trouwichede | Ende tfolc404 toghede ghetrouwichede | ||||||||||||||||
11450 | Doe hi toghede sine brieue | Doe hi toende sine brieue | Doe hi toende sine brieue | ||||||||||||||||
11451 | Wort den lieden also lieue | Wort den luden alsoe lieue | Wort ten luden also lieue | ||||||||||||||||
11452 | VIII 1120 | Sine wisten in wat ghelaten wesen | Sine wisten in wat ghelate wesen | Sine wisten in wat ghelate wesen | |||||||||||||||
11453 | So blide waren si van desen | Soe blide waren si van desen | So blide waren si van desen | ||||||||||||||||
11454 | Dat her witte comen was | Dat her witte comen was | Dat haer witte comen was | ||||||||||||||||
11455 | Doe wort men te rade das | Doe wart men te rade das | Doe wordemen te rade das | ||||||||||||||||
11456 | Dat hi stille ende ouerluut | Dat hi stille ende ouerluut | Dat hi stille ende ouer luut | ||||||||||||||||
11457 | VIII 1125 | Sine brieue sende wt | Sine brieue sende wt | Sine brieue sende vut | |||||||||||||||
11458 | Jn allen steden an allen lieden | Jn allen steden an alle lieden | Jn allen steden an allen lieden | ||||||||||||||||
11459 | Ende dede dat dat mede bedieden | Ende dede dat mede bedieden | Ende dede hem daer mede bedieden | ||||||||||||||||
11460 | Dat hi inden lande ware | Dat hi inden lande ware | Dat hi inden lande ware | ||||||||||||||||
11461 | Ende hi stille ende openbare | Ende hi stille ende openbare | Ende hi stille ende openbare | ||||||||||||||||
11462 | VIII 1130 | Woude die saken onderstaen | Woude die saken onderstaen | Woude de zaken onderstaen | |||||||||||||||
11463 | Woud sijt met hem anegaen | Wouden sijt met hem ane gaen | Wouden sijt met hem ane gaen | ||||||||||||||||
11464 | oer middach was dit bescreuen | oer404 middach was dit bescreuen | oer middach was tit bescreuen | ||||||||||||||||
11465 | Ende sander daghes wast bedreuen | Ende tsanders daghes waest bedreeuen | Ende tsanderdaghes waest bedreuen | ||||||||||||||||
11466 | Dat alle die porten screuen so | Dat alle die porten screuen soe | Dat alde porten screuen so | ||||||||||||||||
11467 | VIII 1135 | Dat zijs waren vro | Dat sijs waren vroe | Dat si sijns waren vro | |||||||||||||||
11468 | Ende watter was ghesworen | Ende watter was ghesworen | Ende wat datter ware ghesworen | ||||||||||||||||
11469 | Dat algader was verloren | Dat algader was verloren | Dat al gader ware verloren | ||||||||||||||||
11470 | Si woudent met hem auenturen | Si woudent met hem auontueren405 | Si woudent met hem auonturen | ||||||||||||||||
11471 | So wat dats hem mochte geburen | Soe wat dats hem mochte bueren406 | So wat dachs hem mochte gheburen | ||||||||||||||||
11472 | VIII 1140 | Dit was dantworde van hem allen | Dit was tantworde407 van hem allen | Dit was dantworde405 van hem allen | |||||||||||||||
11473 | Hier binnen ist also gheuallen | Hier binnen eest alsoe gheuallen | Hier binnen eist also gheuallen | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
403:
ge klein bovengeschreven
404: in de marge, deels bedekt door de lombarde, een representant v 405: de eerste e klein boven de u geschreven 406: de eerste e klein boven de u geschreven 407: de tweede t klein bovengeschreven |
404:
t verbeterd uit f
405: de eerste d verbeterd uit t |