lezing van in onzeker, vanwege beschadiging van de inkt
de eerste e verbeterd uit iets anders
in de marge vóór de lombarde een representant d
e klein bovengeschreven
a verbeterd uit de aanzet van een w of v
in de marge vóór de lombarde een representant d
yc verbeterd uit iets anders
hier va doorgestreept
Vergelijk regels 11544 tot en met 11593
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
11544 | Daer wort tfolc al in roere | Dus wart tfolc al in roere | Dus wort tfolc al in roere | ||||||||||||||||
11545 | Men hoerde noyt al sulke voere | Men hoorde noyt al sulken voere | Men hadde noyt al sulke voere | ||||||||||||||||
11546 | ie vlaminghen worden al ondaen | ie413 vlaminghe worden al ontdaen | e vlaminghe waren al ondaen | ||||||||||||||||
11547 | VIII 1215 | Jn scoenhouen heeftmen dit verstaen | Jn scoenhouen heeft men dit verstaen | Jn scoenhoue heuet men dit verstaen | |||||||||||||||
11548 | Dat her nyclaes was comen inne | Dat her nyclaes was comen inne | Daer haer niclaus was comen inne407 | ||||||||||||||||
11549 | Datmen den vlaminc dese onminne | Datmen den vlaminc dese omminne | Dat men den vlaminghen dese omminne | ||||||||||||||||
11550 | Jn hollant dede ouer al | Jn hollant dede ouer al | Jn hollant dede ouer al | ||||||||||||||||
11551 | Wart indie poert een groot ghescal | Wart in die port een groot ghescal | Wort inde port een groet ghescal | ||||||||||||||||
11552 | VIII 1220 | Her nyclaes688 die daer was | Her nyclaes414 die daer was | Her niclaus de der was | |||||||||||||||
11553 | Was indie poert sijt seker das | Was in die poort sijt seker das | Was inde porte sijt seker das | ||||||||||||||||
11554 | Ende is vanden casteel ghegaen | Ende is vanden casteel ghegaen | Ende is van den casteel ghegaen | ||||||||||||||||
11555 | Dien so hebben si bestaen | Dien soe hebben si bestaen | Dien so hebben si bestaen | ||||||||||||||||
11556 | Ende lieten niet op ganghen weder | Ende lieten niet op ganghen weder | Ende lieten niet op ganghen weder | ||||||||||||||||
11557 | VIII 1225 | Die bouen was mocht niet neder | Die bouen was mochte niet neder | De bouen was mochte niet neder | |||||||||||||||
11558 | Daer moste die vader ende die zone | Daer moeste die vader entie sone | Dus moste de vader ente zone | ||||||||||||||||
11559 | Haers ondanx doghen tgone | Haers ondanx doghen tgone | Haers sondankens doghen tgone | ||||||||||||||||
11560 | Dene was binnen ende dandre buten | Deen was binnen ende dander buten | Dene was binnen dander buten | ||||||||||||||||
11561 | Si ghinghen hem doe vaste besluten | Si ghinghen hem doe vaste besluten | Si ghinghen hem doe vaste besluten | ||||||||||||||||
11562 | VIII 1230 | Die binnen der burch worden beseten | Die binder borch worden beseten | De binder borch waren beseten | |||||||||||||||
11563 | Dit lieten si tordrecht weten | Dit lieten si dordrecht weten | Dit lieten si te dordrecht weten | ||||||||||||||||
11564 | Ende heren witten sonder merren | Ende heren witten sonder merren | Ende heren witten sonder merre | ||||||||||||||||
11565 | Die vlaminge worden droeue ende erre | Die vlaminghe worden droeue ende erren | De vlaminghe worden droeue ende erre | ||||||||||||||||
11566 | Ende sere ondaen si ghinghen vlien | Ende sere ontaen si ghinghen vlien | Ende seer ondaen si ghinghen vlien | ||||||||||||||||
11567 | VIII 1235 | Want si alle die doet ontsien | Want si alle die doot ontsien | Want si alle de doet ontsien | |||||||||||||||
11568 | Her ghye die was indie stat | Her ghye die was in die stat | Her ghye de ginc inde stat | ||||||||||||||||
11569 | Als hi doe vereisschede dat | Alse hi doe vreyschte dat | Als hi doen vreischede dat | ||||||||||||||||
11570 | Wart hi droeue ende sere ondaen | Wart hi droeue ende sere ontaen | Wort hi droeue ende seer ondaen | ||||||||||||||||
11571 | Ende wisten cume wat bestaen | Ende wiste cume wat bestaen | Ende wiste cume wat bestaen | ||||||||||||||||
11572 | VIII 1240 | Ende welc hi mochte gheraken | Ende welc hi mochte gheraken | Ende welc hi moste gheraken | |||||||||||||||
11573 | Dat hi hem henen mochte maken | Dat hi hem henen mochte maken | Dat hi hem henen408 mochte maken | ||||||||||||||||
11574 | Hine dorste daer niet langher bliuen | Hine dorste daer niet langher bliuen | Hine dorste daer niet langher bliuen | ||||||||||||||||
11575 | Ende hine woude niet langher kiuen | Ende hine woude niet langher kyuen | Ende hine woude niet meer kiuen | ||||||||||||||||
11576 | Noch delen die poert van dordrecht | Noch deelen die poort van dordrecht | Noch delen de porte van dordrecht | ||||||||||||||||
11577 | VIII 1245 | Te welker side hi hadde recht | Te welker side hi hadde recht | An welker siden hi hadde recht | |||||||||||||||
11578 | Ende den hertoghe van brabant | Ende den hertoghe van brabant | Ende den hertoghe van brabant | ||||||||||||||||
11579 | Luste niet te soken tlant | Luste niet te soeken dlant | Luste niet te zoekene tlant | ||||||||||||||||
11580 | Noch te kiuen omdie poert | Noch te kyuen omdie poort | Noch te kiuene omde port | ||||||||||||||||
11581 | Alsmen te voren heuet ghehoert | Alsmen te voren heuet ghehoort | Als men te uoren heeft ghehort | ||||||||||||||||
11582 | VIII 1250 | Des moghen si hem scamen sere | Des moghen si hem scamen sere | Des moghen si hem scamen sere | |||||||||||||||
11583 | Her ghye was al vten kere | Her ghye die was al415 wten kere | Her gye de was al vten kere | ||||||||||||||||
11584 | Doch so quamt hem so an | Doch soe quaemt hem soe an | Doch so quamt hem also an | ||||||||||||||||
11585 | Als hem riet van rinesse her ian | Alse hem riet van rinisse her ian | Als hem riet van renesse her ian | ||||||||||||||||
11586 | Dat hi voere ter goude | Dat hi voere ter goude | Dat si uoeren toter goude | ||||||||||||||||
11587 | VIII 1255 | Hi hoepte dat hi dan wel soude | Hi hoepte dat hi dan wel soude | Hi hopede dat hi dan wel soude | |||||||||||||||
11588 | Doer die ysel hene varen | Dor die ysel henen varen | Doer de ysele hene varen | ||||||||||||||||
11589 | Want si hadden tenen scaren | Want si hadden tener scaren | Want si hadden teenre scaren | ||||||||||||||||
11590 | Cogghen een groot ghetal | Cogghen een groot ghetal | Cocghen noch een groet ghetal | ||||||||||||||||
11591 | Die met hem souden varen al | Die mit hem souden varen al | De met hem zoude varen al | ||||||||||||||||
11592 | VIII 1260 | hare 689 straten vs voeren si wech | us416 voeren si wech haren straten | Vs voeren si wech haerre straten | |||||||||||||||
11593 | Ende mosten hollant aldus laten | Ende moesten hollant dus laten | Ende mostent hollant aldus laten | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
688:
yc verbeterd uit iets anders
689: hier va doorgestreept |
413:
in de marge vóór de lombarde een representant d
414: e klein bovengeschreven 415: a verbeterd uit de aanzet van een w of v 416: in de marge vóór de lombarde een representant d |
407:
lezing van in onzeker, vanwege beschadiging van de inkt
408: de eerste e verbeterd uit iets anders |