dages klein bovengeschreven
Namorlof met als woordscheiding verticale streepjes tussen m en o; de eerste o verbeterd uit iets anders, mogelijk uit een e
in de marge vóór de lombarde een representant s
i verbeterd uit de aanzet van een a
wale achter de volgende regel
Vergelijk regels 12172 tot en met 12221
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
12172 | Dattie beesten souden eten | Dattie beesten souden eten | Datte beesten souden eten | ||||||||||||||||
12173 | Hier bi so moghedi weten | Hier bi soe moghedi weten | Hier bi so moghedi weten | ||||||||||||||||
12174 | Dat ghene dinc is so quaet | Dat gheen dinc en is soe quaet | Dat gheen dinc es so quaet | ||||||||||||||||
12175 | Op dat menre op heuet raet | Op datmenre op heuet raet | Vp dat menre vp heuet raet | ||||||||||||||||
12176 | IX 475 | Sine mach werden te menigher vromen | Sine mach werden te meniger vromen | Sine mach worden tenigher vromen | |||||||||||||||
12177 | Ende toet enighen baten comen | Ende tot enighen baten comen | Ente groten baten comen | ||||||||||||||||
12178 | Als die dracht der porten dede | Alse die dracht der porten dede | Als de dracht der porten dede | ||||||||||||||||
12179 | Nu voeden sire haer beesten mede | Nv voeden si hare beesten mede | Nv voeden sire haer beesten mede | ||||||||||||||||
12180 | Dus is hare stormen vergaen | Dus is haer stormen vergaen | Dus es haer stormen ghedaen | ||||||||||||||||
12181 | IX 480 | Des ander heb ic verstaen | Des ander dages443 heb ic verstaen | Des anders daechs hebic verstaen | |||||||||||||||
12182 | Nam orlof die ghemeente daer | Nam orlof444 die ghemeente daer | Nam oerlof de ghemeente daer | ||||||||||||||||
12183 | Oec so verstondic ouer waer | Oec soe verstondic ouer waer | Oec verstont ic ouer waer | ||||||||||||||||
12184 | Dat hem allen wel dochte | Dat hem allen wel dochte | Dat hem allen wel dochte | ||||||||||||||||
12185 | Datmen met stormen niet en mochte | Datmen met stormen niet en mochte | Dat ment met stormen niet winnen mochte | ||||||||||||||||
12186 | IX 485 | Die poert winnen726 wats ghesciede | Die porte winnen wats ghesciede | De porte so wats hem ghesciede | |||||||||||||||
12187 | Daer waren binnen so goede liede | Daer waren binnen soe goede liede | Daer waren binnen so goede liede | ||||||||||||||||
12188 | Des droegen si ouer een | Des droeghen si ouer een | Des droeghen si ouer een | ||||||||||||||||
12189 | Doe docht hem allen dat best sceen | Doe dochte hem allen dat best sceen | Doe docht hem allen dat best sceen | ||||||||||||||||
12190 | Dat si vore der porten bleuen | Dat si vore der porten bleuen | Dat si vor der porten bleuen | ||||||||||||||||
12191 | IX 490 | So starc dat sise niet verdreuen | Soe starc dat sise niet verdreuen | So starc dat sise niet verdreuen | |||||||||||||||
12192 | Si soudense verhongheren sciere | Soe soudense verhongheren sciere | Si soudense verhongheren sciere | ||||||||||||||||
12193 | Her ghye sprac ic wil al hiere | Her ghye sprac ic wille al hiere | Her gye sprac ic wil al hiere | ||||||||||||||||
12194 | Bliuen liggen toter doet | Bliuen ligghende tot der doot | Bliuen ligghende toter doet | ||||||||||||||||
12195 | Jc ne rume dor ghenen noet | Jc ne rume dor ghenen noot | Jc ne rumet doer ghene noet | ||||||||||||||||
12196 | IX 495 | Die mi ane comen mach | Die mi an comen mach | De mi ane comen mach | |||||||||||||||
12197 | Tote op minen sterfdach | Tot op minen sterf dach | Tote op minen sterf dach | ||||||||||||||||
12198 | Jc ne worde verslegen of geuaen | Jc en worde gheslaghen ofte gheuaen | Jc ne worde versleghen of gheuaen | ||||||||||||||||
12199 | Of met crachte wech gedaen | Of met crachte wech ghedaen | Of met crachte wech ghedaen | ||||||||||||||||
12200 | Dus seide hi selue alse wijt horen | Dus seide hijt selue als wijt horen | Dus seide hi selue als wijt horen | ||||||||||||||||
12201 | IX 500 | Coenre vlaminc wart nye gheboren | Coenre vlaminc wart niet gheboren | Coenre vlaminghe wort nie gheboren | |||||||||||||||
12202 | Men mach wel seggen openbare | Men mach wel segghen openbare | Men mach wel segghen openbare | ||||||||||||||||
12203 | Als ghi horen sult hier nare | Als ghi horen sult hier nare | Als ghi horen zult hier nare | ||||||||||||||||
12204 | i lieten haer stormen altemale | y445 lieten hare stormen altemale | Si lieten haer stormen alte male | ||||||||||||||||
12205 | Si waenden die poert verhongheren wale727 | Ende waenden die porte verhongeren wale | Ende wouden de porte verhongheren wale | ||||||||||||||||
12206 | IX 505 | Ende bleuen ligghen op datte | Ende bleuen ligghende op datte | Si bleuen ligghende op datte | |||||||||||||||
12207 | Si hadden hoede hare catte | Ende hadden hoede hare catte | Ende hadden hoede hare catte | ||||||||||||||||
12208 | Die groet was ende starc | Die groot was ende starc | De groet was ende sterc | ||||||||||||||||
12209 | Ende een vreselic ghewarc | Ende een vreselijc ghewarc | Ende een vreislijc werc | ||||||||||||||||
12210 | Ende vast bider gracht ghedreuen | Ende vaste bi der graft ghedreuen | Ende vaste bider grachte bedreuen | ||||||||||||||||
12211 | IX 510 | Ende staende ter steden bleuen | Ende staende ter stede bleuen | Ende al stille ligghende bleuen | |||||||||||||||
12212 | Si stont vander muren noert | Si stont vander mure noort | Si stont vander muren nort | ||||||||||||||||
12213 | Een meester was indie poert | Een meester was in die poort | Een meister was inde port | ||||||||||||||||
12214 | Die sulke pile conste maken | Die sulke pilen conste maken | De sulke pile conste maken | ||||||||||||||||
12215 | Mocht hise daer mede gheraken | Mocht hise daer mede gheraken | Mocht hise te ponte gheraken | ||||||||||||||||
12216 | IX 515 | Hi soudse bernen op die stat | Hi soudse bernen op die stat | Hi soudse bernen vp de stat | |||||||||||||||
12217 | Hoerdic seggen dat hijs vermat | Hoerdic segghen dat hijs hem vermat | Dit horde ic segghen dat hi vermat | ||||||||||||||||
12218 | Oec ne woudijs niet vergheten | Oec ne woude hijs niet vergheten | Oec so en woude hijs niet vergheten | ||||||||||||||||
12219 | Hi dede des hi hadde vermeten | Hi dede des hi hadde vermeten | Hi dede dat hi hadde vermeten | ||||||||||||||||
12220 | Op enen auont scoet hire in | Op enen auont scoet hiere inne | Op enen auont scoet hiere in | ||||||||||||||||
12221 | IX 520 | Sijn ghescot meer no min | Sijn ghescut meer no minne | Sijn ghescot noch meer noch mijn | |||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
726:
i verbeterd uit de aanzet van een a
727: wale achter de volgende regel |
443:
dages klein bovengeschreven
444: Namorlof met als woordscheiding verticale streepjes tussen m en o; de eerste o verbeterd uit iets anders, mogelijk uit een e 445: in de marge vóór de lombarde een representant s |