aan het begin van deze en de volgende regel om twee gerepareerde scheuren in het perkament heen geschreven
in de marge vóór de lombarde een representant h
waghen met gh doorgestreept en een r erboven geschreven; de eind-e is ook doorgestreept, maar een verticale haal tussen deze letter en de h lijkt die doorhaling ongedaan te maken
E verbeterd uit D
roepe met een afkortingsstreep boven de eind-e
u verbeterd uit de eerste haal van een v of w
verloren achter de volgende regel
Vergelijk regels 12890 tot en met 12939
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
12890 | Dat doe gheen wonder en sceen | Dat doe gheen wonder en sceen | Dat geen cleen wonderen sceen | ||||||||||||||||
12891 | Want si troest el ne gheen | Want si troost el ne gheen | Want si troest elne geen | ||||||||||||||||
12892 | Hadden. hadt die graue verloren | Hadden. hadt die graue verloren | Hadden hadden si den graue verloren | ||||||||||||||||
12893 | IX 1190 | Alsi ghesproken hadden te voren | Alsi ghesproken hadden te voren | Alsi ghesproken hadden te voren | |||||||||||||||
12894 | Dan wt te gaen optie vre | Dan wt te gane optie vre | Dan vut te gaen vp een vre | ||||||||||||||||
12895 | Ende nemen die auenture | Ende nemen die auonture | Ente nemene de auonture | ||||||||||||||||
12896 | Die hem god hadde ghegeuen | Die hem god hadde ghegheuen | De hem god hadde ghegeuen | ||||||||||||||||
12897 | Man ende wijf hadden haer leuen | Man ende wijf hadden haer leuen | Man ende wijf hadden haer leuen | ||||||||||||||||
12898 | IX 1195 | Jn dauenture dan gheset | Jnt dauontuere dan gheset | Jn dauonture dan gheset | |||||||||||||||
12899 | Nu wast hem allen comen bet | Nv waest hem allen comen bet | Nv wast hem allen bet gheset | ||||||||||||||||
12900 | Dat si bet waren773 in hoghen | Dat si bet waren in hoghen | Dies si bat waren in hoghen | ||||||||||||||||
12901 | Des si gode danken moghen | Des si gode danken moghen | Dies si gode danken moghen | ||||||||||||||||
12902 | Si daden hare rechte scout | Si daden hare rechte scout | Si hadden haer rechte scout | ||||||||||||||||
12903 | IX 1200 | Dit mach verstaen ionc ende out | Dit mach verstaen ionc ende out | Dit mach verstaen ionc ende out | |||||||||||||||
12904 | Si dienden haren rechten here | Si dienden haren rechten here | Si dienden haren gherechten here | ||||||||||||||||
12905 | Dat hem te prisen sere | Dat hem te prisen is sere | Dat was hem te prisen sere | ||||||||||||||||
12906 | Ende774 die here sijt seker das | Entie here sijt seker das | Ende de here sijt seker das | ||||||||||||||||
12907 | Dedem dat hi sculdich was | Dede dat hi sculdich was | Dede hem dat hi scoudich was | ||||||||||||||||
12908 | IX 1205 | Jer latic die tale bliuen | ier473 latic die tale bliuen | ier latic de tale bliuen | |||||||||||||||
12909 | Ende sal v voert een deel scriuen | Ende sal v voert een deel scriuen | Ende sal v voert een deel bescriuen | ||||||||||||||||
12910 | Hoet voert ghinc opten dach | Hoot voert ghinc opten dach | Hoet verginc vp den dach466 | ||||||||||||||||
12911 | Als dat volc dat versach | Alsoe dat volc dat versach | Als dat volc dat versach | ||||||||||||||||
12912 | Die alre lest hadden ghestreden | Die alre lest hadden ghestreeden | De alre lest hadden ghestreden | ||||||||||||||||
12913 | IX 1210 | Dattie ghene bi hem reden | Dattie ghene bi hem reeden | Dat de ghene de bi hem reden | |||||||||||||||
12914 | Die binnen der nacht op hem vochten | Die binder nacht op hem vochten | De binnen der nacht op hem vochten | ||||||||||||||||
12915 | Hoert wes si hem bedochten | Hoert wes si hem bedochten | Hort wes si hem bedochten | ||||||||||||||||
12916 | Si worden roepende775 te hant | Si worden roepende te hant | Si worden roepende te hant | ||||||||||||||||
12917 | Ay ha parijs parijs hollant | Ay hoe parijs parijs hollant | Ay ha parijs hollant | ||||||||||||||||
12918 | IX 1215 | Ende ghinghen houwen ende luken | Ende ghinghen se houwen ende luken | Ende ginghen houwen ende luken | |||||||||||||||
12919 | Ende lietens hem niet ghebruken | Ende lieten hem niet ghebruken | Ende lietens hem niet ghebruken | ||||||||||||||||
12920 | Dat si te lande gheuaren776 waren | Dat si te lande gheuaren waren | Dat si te lande gheuaren waren | ||||||||||||||||
12921 | Si sprongen tot hem sonder sparen | Si spronghen tot hem sonder sparen | Si spronghen tot hem sonder sparen | ||||||||||||||||
12922 | Ende dreuense vten scepe daer | Ende dreuense wten scepe daer | Ende dreuense vten scepe daer | ||||||||||||||||
12923 | IX 1220 | Den enen voren den anderen naer | Den enen vore den anderen naer | Den enen voren den andren naer | |||||||||||||||
12924 | Ende oec datmer sulc gheprant | Ende oec datmer sulc gheprant | Ende oec dat mer zulc gheprant | ||||||||||||||||
12925 | Dandre vloen in duuelant | Dandere vloen in duuelant | Dandre voeren in duuelant | ||||||||||||||||
12926 | Sac op pac ende ghinghen vlien | Sac op pac ende ghinghen vlien | Sach op pach ende ghinghen vlien | ||||||||||||||||
12927 | Oec so mochtmen daer wel sien | Oec soe mochte men daer wel sien | Oec so mochtemen wel daer sien | ||||||||||||||||
12928 | IX 1225 | Datter menich int water spranc | Datter menich int water spranc | Datter menich int water spranc | |||||||||||||||
12929 | Daerne die grote noet toe dwanc | Daer hem die grote noot toe dwanc | Daren de grote noot toe dwanc | ||||||||||||||||
12930 | Ende waenden ontswemmen het was verloren777 | Ende waenden ontswemmen het was verloren | Ende waenden ontswimmen et was verloren | ||||||||||||||||
12931 | De stene deden hem sulken toren | Die stene deden hem sulken toren | De scepe deden hem zulken toren | ||||||||||||||||
12932 | Daer mense mede warp ter doet | Daer mense mede warp ter doot | Dar mense mede werp ter doot | ||||||||||||||||
12933 | IX 1230 | Dus ontfingen si scade groot | Dus ontfenghen si scade groot | Dus ontfinghen si scade groot | |||||||||||||||
12934 | Bede van goede ende van lieden | Bede van goede ende van lieden | Ende van goede ende van lieden | ||||||||||||||||
12935 | Het waer iammer te bedieden | Het ware iammer te bedieden | Het ware iammer te bedieden | ||||||||||||||||
12936 | En mochte niet wesen sonder scade | En mochte niet wesen sonder scade | Hen mochte niet wesen sonder scade | ||||||||||||||||
12937 | Daer men so vacht sonder ghenade | Daer men soe vacht sonder ghenade | Dar men so vacht sonder ghenade | ||||||||||||||||
12938 | IX 1235 | Enen nacht al dore en ture | Enen nacht al dore entore | Enen nacht al durenture | |||||||||||||||
12939 | Daer na in wel corter vre | Daer na in wel corter vre | Daer na in wel corter vre | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
773:
waghen met gh doorgestreept en een r erboven geschreven; de eind-e is ook doorgestreept, maar een verticale haal tussen deze letter en de h lijkt die doorhaling ongedaan te maken
774: E verbeterd uit D 775: roepe met een afkortingsstreep boven de eind-e 776: u verbeterd uit de eerste haal van een v of w 777: verloren achter de volgende regel |
473:
in de marge vóór de lombarde een representant h
|
466:
aan het begin van deze en de volgende regel om twee gerepareerde scheuren in het perkament heen geschreven
|