punctus elevatus
g verbeterd uit een bovenschacht
vóór de lombarde, deels erdoor bedekt, een representant d
in de marge vóór de lombarde een representant h
Vergelijk regels 13002 tot en met 13051
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
13002 | us verloes her ghye den zeghe | us479 verloes her ghye den seghe | Dus verloes her gye den seghe | ||||||||||||||||
13003 | IX 1300 | Dien hi te voren alle weghe | Dien hi te voren allen weghe | De hi te voren alle weghe | |||||||||||||||
13004 | Plach te hebben in elken stride | Plach te hebben in elken stride | Plach te hebbene in elken stride | ||||||||||||||||
13005 | So dat hi ten seluen tide | Soe dat hi ten seluen tide | So dat hi ten seluen tide | ||||||||||||||||
13006 | Bat dat menne vanghen soude | Bat detmen vanghen soude | Bat dat men vanghen soude | ||||||||||||||||
13007 | Men warp of also houde | Men warp of alsoe houde | Men warp af also houde | ||||||||||||||||
13008 | IX 1305 | Den zwarten liebaert onder voet | Den swarten liebaert onderuoet | Den swarten liebaert onderdevoet | |||||||||||||||
13009 | Ende stac op metter spoet | Ende stac op metter spoet | Ende stac op metter spoet | ||||||||||||||||
13010 | Den roden leewe in sine stat | Den roden leeu in sine stat | Den roden lewe in sine stat | ||||||||||||||||
13011 | Als die graue versach dat | Alse die graue versach dat | Alstie graue versach dat | ||||||||||||||||
13012 | Ghinc hi ten neue die hem gheuaen | Ghinc hi ten neue die hem gheuaen | Ghinc hi ten neve de hem gheuaen | ||||||||||||||||
13013 | IX 1310 | Gaf. ende doemen van daen | Gaf. ende doemenne van daen | Gaf ende domeden van daen | |||||||||||||||
13014 | Leden zoude woudemen slaen | Leeden soude woudemen slaen | Leden soude:469 woudemen slaen | ||||||||||||||||
13015 | Doet. dus mosti gaen | Doot. dus moesti gaen | Doet dus moste hi gaen | ||||||||||||||||
13016 | Jndie galeide of hi ware doet | Jn die galeyde of hi waer doot | Jn de galeyde of hi waer doet | ||||||||||||||||
13017 | Hier toe dwancse die noet | Hier toe dwancse die noot | Hier toe duancse de noot | ||||||||||||||||
13018 | IX 1315 | Dus is hi indie galeide comen | Dus is hi in die galeide comen | Dus es hi in de galeide470 comen | |||||||||||||||
13019 | Ter waerheit hebbic vernomen | Ter waerheit heb ic vernomen | Ter waerheit heb ic vernomen | ||||||||||||||||
13020 | Die ammirael vincs niet | Die ammierael vincs niet | Die ammirael en vincs niet | ||||||||||||||||
13021 | Mer aldus ist ghesciet | Maer aldus ist ghesciet | Maer aldus eist ghesciet | ||||||||||||||||
13022 | Dat hi quam indie galeide | Dat hi quam in die galeide | Dat hi quam in de galeide | ||||||||||||||||
13023 | IX 1320 | Die hier of anders yet seide | Die hier of anders yet seide | Die hier of anders iet seide | |||||||||||||||
13024 | Der waerheit soudi missen sere | Der waerheit soude hi missen sere | Dan de waerheit hi soude missen sere | ||||||||||||||||
13025 | Dus was gheuangen dese here | Dus was gheuanghenghen dese here | Dus was gheuanghen dese here | ||||||||||||||||
13026 | Die heuet brocht in deser noet | Die heuet brocht in deser noot | De heuet bracht in deser noot | ||||||||||||||||
13027 | Ende met ouer moede doet | Ende met ouermoede doot | Ende met ouermoeden doet | ||||||||||||||||
13028 | IX 1325 | Menighen man alst wel sceen | Menighen man alst wel sceen | Menighen mast alst wel sceen | |||||||||||||||
13029 | Daer bleef leuende nemmer een | Daer bleef leuende nummer een | Daer bleef leuende nemmer een | ||||||||||||||||
13030 | Die met hem int scip quamen | Die mit hem int scep quamen | De met hem int scip quamen | ||||||||||||||||
13031 | Sine bleuen doet altesamen | Sine bleuen doot alle te samen | Sine bleuen doot alte samen | ||||||||||||||||
13032 | Of gheuaen diere was niet vele | Of gheuaen diere was niet vele | Of gheuaen des was niet vele | ||||||||||||||||
13033 | IX 1330 | Wat lach hem an desen spele | Wat lach hem an desen spele | Wat lach hem an desen spele | |||||||||||||||
13034 | Ende wat recht lach hem ant gone | Ende wat recht lach hem an tgone | Ende wat rechte lach hem antgone | ||||||||||||||||
13035 | Dat hi woude sijns oems sone | Dat hi woude sijns oems sone | Dat hi woude sijns oems zone | ||||||||||||||||
13036 | Onteruen ende sire moeyen kint | Onteruen ende siere moyen kint | Onteruen ende siere moyen kint | ||||||||||||||||
13037 | Jc weet wel datmen niet en vint | Jc weet wel datmen niet en vint | Jc weet wel dat ment niet en vint | ||||||||||||||||
13038 | IX 1335 | Yewer bescreuen dat hollant | Yeuer bescreuen dat hollant | Yewer bescreuen dat hollant | |||||||||||||||
13039 | Soude behoren ter vlaemscer hant | Soude behoren ter vlaemscher hant | Soude behoren ter vlaemscher hant | ||||||||||||||||
13040 | Noch doestzide vander scelt | Noch doestzide vander scelt | Noch doest side vander sceelt | ||||||||||||||||
13041 | Mer dicwile heeftmen ghetelt | Maer dicwile heeft men ghetelt | Maer dicke wile heuet men ghetelt | ||||||||||||||||
13042 | Dat die vlaminghe spraken an | Dattie vlaminghe spraken an | De vlaminghe spraken an | ||||||||||||||||
13043 | IX 1340 | Die wester zide ende man | Die westerside ende man | De wester side entie man | |||||||||||||||
13044 | Soude die graue daer of wesen | Soude die graue daer of wesen | Soude de graue daer of wesen | ||||||||||||||||
13045 | Ende oec hoe dat quame in desen | Ende oec hoe dat quame in desen | Ende oec hoe dat quame in desen | ||||||||||||||||
13046 | Her ghye bestonts emmer niet | Her ghye bestonts emmer niet | Her gyen en bestonts niet | ||||||||||||||||
13047 | Al ist nv aldus ghesciet | Al ist nv aldus ghesciet | Al est nv al dus ghesciet | ||||||||||||||||
13048 | IX 1345 | i heuet ouder broedre dan hi es | i480 heuet ouder broedere dan hi es | Hi heuet ouders broeder dan hi was | |||||||||||||||
13049 | Mer eens dincs bin ic ghewes | Maer eens dinc bin ic ghewes | Mer eens dinc bin ic seker das | ||||||||||||||||
13050 | Onghegoet was hi doe | Onghegoet was hi doe | Onghegoemt was hi doe | ||||||||||||||||
13051 | Had hem moghen comen hier toe | Hadt hem moghen comen hier toe | Hadt hem moghen comen hier toe | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
479:
vóór de lombarde, deels erdoor bedekt, een representant d
480: in de marge vóór de lombarde een representant h |
469:
punctus elevatus
470: g verbeterd uit een bovenschacht |