lange s verbeterd uit iets anders
t verbeterd uit d
misse achter de voorafgaande regel, en met dubbele afbrekingsstreep verbonden met vrouwen
de eerste e en de g elk verbeterd uit een bovenschacht
w’k’
in de marge vóór de lombarde een representant a
onder de kolom in de marge de aan de onderzijde grotendeels afgesneden custode Die winnen woude wan al daer
berechten boven de regel toegevoegd
lezing van de l niet geheel zeker
de eind-s bovengeschreven
e verbeterd uit iets anders
d verbeterd uit een bovenschacht
dach boven de regel toegevoegd
Vergelijk regels 13071 tot en met 13120
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
13071 | Ende wil ons iagen vten lande | Ende wil ons iaghen wten lande | Ende wil ons iaghen vten lande | ||||||||||||||||
13072 | Ende heffet onse viande alte bouen | Ende heffet onse vianden alte bouen | Ende heeft ons viande bouen | ||||||||||||||||
13073 | IX 1370 | Dit ne wil wi niet langer louen | Dit en willen wi niet langer louen | Dit ne wil wi niet langer louen | |||||||||||||||
13074 | Wi hebben misdaen alte zere | Wi hebben misdaen alte sere | Wi hebben mesdaen alte sere | ||||||||||||||||
13075 | Yeghens onsen rechten here | Jeghen onsen rechten here | Jeghens onsen rechten here | ||||||||||||||||
13076 | Dit souden si pensen ende werker na | Dit souden si pensen ende werker481 na | Dit souden si pensen ende werker na | ||||||||||||||||
13077 | Ende halen weder als ic versta | Ende halen weder als ic versta | Ende haelne weder als ic versta | ||||||||||||||||
13078 | IX 1375 | So soude tghemeente van hollant | Soe soude tghemeente van hollant | So soude tghemeente van hollant | |||||||||||||||
13079 | Herde sciere keren die hant | Harde sciere keren die hant | Herde sciere471 keren de hant | ||||||||||||||||
13080 | Metten porten al ghemene | Metten porten al ghemene | Metten porten alghemene | ||||||||||||||||
13081 | Sone mocht hijs niet berechten786 allene | Soe en mocht hijs niet berechten allene | Sone mocht hijs niet berechten allene | ||||||||||||||||
13082 | Met eenre partie vanden lande | Met eenre partien vanden lande | Met eenre pertien van den lande | ||||||||||||||||
13083 | IX 1380 | Elc787 soude pensen omdie scande | Elc soude pensen om die scande | Elc soude pensen om de scande | |||||||||||||||
13084 | Die hem te voren waer ghesciet | Die hem te voren ware ghesciet | De hem te voren waer ghesciet | ||||||||||||||||
13085 | Dus ne mocht hi langhe niet | Dus ne mochte hi langer niet | Dus ne mochte hi langhe niet | ||||||||||||||||
13086 | Here bliuen ouer een | Here bliuen ouer een | Here bliuen ouer een | ||||||||||||||||
13087 | Want stappans ter stede sceen | Want stappans ter stede sceen | Want staphans ter stede sceen | ||||||||||||||||
13088 | IX 1385 | Her ian van rinesse moste varen | Her ian van rinisse moeste varen | Er ian van renesse moste varen | |||||||||||||||
13089 | Sijnre vaerde wt sijnre scaren | Sijnre vaerde wt sijnre scaren | Sijnre verden vut sijnre scaren | ||||||||||||||||
13090 | Want hi hem niet gheloefde wel | Want hi hem niet gheloefde wel | Want hi hem niet ghelouede wel | ||||||||||||||||
13091 | Daert hem daer na misfel | Daert hem daer na misfel | Daert hem daer na mesvel | ||||||||||||||||
13092 | X 1 | ls her ghye gheuangen was | lse482 her ghye gheuanghen was | Als her gye vangen was | |||||||||||||||
13093 | Ende men opt lant gheware wart das788 | Ende men op tlant ghewaer wart das | Ende men vpt lant ghewaer wert das | ||||||||||||||||
13094 | Wart there al te barenteert | Wart there al te barenteert | Wort theer alte berteert | ||||||||||||||||
13095 | Ende elc789 tot sinen lande keert | Ende elc tot sinen lande keert | Ende elc te sinen lande ghekeert | ||||||||||||||||
13096 | X 5 | Ende droeghen met hem dat si mochten | Ende droeghen mit hem dat si mochten | Ende droeghen met hem dat si mochten | |||||||||||||||
13097 | Jc wane si niet meer en dochten790 | Jc wane si niet meer en dochten | Jc wane si niet meer en sochten | ||||||||||||||||
13098 | Die poert te soken op enen dach | Die poort te soeken op enen dach | De porte te soekene vp enen dach | ||||||||||||||||
13099 | Doemen die liede varen sach | Doemen die lude varen sach | Doe men de liede varen sach | ||||||||||||||||
13100 | Ende te voet gaen mede | Ende te voet gaen mede | Ende te472 voet wech ganghen mede | ||||||||||||||||
13101 | X 10 | Wart men blide binnen der stede | Wart men blide binder stede | Wort men blide binder stede | |||||||||||||||
13102 | Doe ghinghen si wt om ghewin | Doen ghinghen si wt om ghewin | Doe ghinghen si vut om ghewin | ||||||||||||||||
13103 | Ende haelden doe dat goet in | Ende haelden doe dat goet in483 | Ende haelden doe dat goet in | ||||||||||||||||
13104 | Die winnen woude wan aldaer | Die winnen woude wan aldaer | De winnen woude wan aldaer | ||||||||||||||||
13105 | Dit was in ons heren iaer | Dit was in ons heren iaer | Dit was in ons heren iaer | ||||||||||||||||
13106 | X 15 | M ccc. ende viere | M. ccc. ende viere | Dusent dre hondert ende viere | |||||||||||||||
13107 | Dat graue willem in deser maniere | Dat graue willem in deser maniere | Dat graue willam indese maniere | ||||||||||||||||
13108 | Den wijch op goude met scepen wan | Den wijch op goude mit scepen wan | Den wich op goude met scepen wan | ||||||||||||||||
13109 | Ende versloech menigen man | Ende versloech menighen man | Daer men versloech menighen man | ||||||||||||||||
13110 | Oec verloes hire selue liede | Oec verloes hire selue liede | Oec verloes hiere selue liede | ||||||||||||||||
13111 | X 20 | Die selue dach791 doe dit ghesciede | Die selue dach doe dit ghesciede | De selue dach doe dit ghesciede | |||||||||||||||
13112 | Wast manendach vor onser vrouwen misse | Waest maendach vor onser vrou misse | Des manendaghes voer onser vrouwenmisse473 | ||||||||||||||||
13113 | Te half oext sijts ghewisse | Te half oest sijts ghewisse | Te halue oest des sijt ghewisse | ||||||||||||||||
13114 | Ende was sinte laurens dach | Ende was sente laurens dach | Ende was op sente lourens dach | ||||||||||||||||
13115 | Datmen die vlaminge comen sach | Datmen die vlaminghe comen sach | Dat men de vlaminghe comen sach | ||||||||||||||||
13116 | X 25 | Jeghen den graue daer te stride | Jeghen den graue daer te stride | Jeghen den graue daer ten stride | |||||||||||||||
13117 | Ende was omtrent vespertide | Ende was omtrent vespertide | Ende was omtrent vespertide | ||||||||||||||||
13118 | Doe sides strijts begonnen | Doe si des strijts begonnen | Doe si des strijds begonnen474 | ||||||||||||||||
13119 | Ende waendent al hebben ghewonnen | Ende waendent al hebben ghewonnen | Ende waendent al hebben ghewonnen | ||||||||||||||||
13120 | Want si vochten met groter cracht | Want si vochten met groter cracht | Want si vochten met groter crachte | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
786:
berechten boven de regel toegevoegd
787: lezing van de l niet geheel zeker 788: de eind-s bovengeschreven 789: e verbeterd uit iets anders 790: d verbeterd uit een bovenschacht 791: dach boven de regel toegevoegd |
481:
w’k’
482: in de marge vóór de lombarde een representant a 483: onder de kolom in de marge de aan de onderzijde grotendeels afgesneden custode Die winnen woude wan al daer |
471:
lange s verbeterd uit iets anders
472: t verbeterd uit d 473: misse achter de voorafgaande regel, en met dubbele afbrekingsstreep verbonden met vrouwen 474: de eerste e en de g elk verbeterd uit een bovenschacht |