Rijmkroniek van Holland (366-1305)

Rijmkroniek van Holland (366-1305)

 
English | Nederlands
de eerste n verbeterd uit een bovenschacht o verbeterd uit een rechte stok hier sere doorgestreept onderaan in de marge, door dezelfde hand die de codex schreef, in dezelfde notula waarmee hij de custoden noteerde: per manus mathei gerardi rectoris in naeldwijk; van der regel eronder is de onderkant grotendeels afgesneden door een boekbinder, maar de tekst zal hebben geluid anno moccc et xco feria via post pentecosten (waarbij de lezing van het woord et onzeker is)

Vergelijk regels 14120 tot en met 14145

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel
Handschrift C
(ga naar pagina)
Handschrift B
(ga naar pagina)
Druk Alk
(ga naar pagina)
Druk Scr
(ga naar pagina)
Handschrift A
(ga naar pagina)
14120 X 980   Dat hi quam op ene stont   Dat hi quam op ene stont   Dat hi quam op eene stont   Dat hi quam op ene stont
14121     Jn dabdie telongepont   Jn dabdie te longhepont   Jn die Abdie te Longepont,   Jn de abdie te lonogpond
14122     Daer hi vant die ionge maghet   Daer hi vant die ionghe maghet   Daer hi vant die Jonghe Maghet,   Daer hi vant de ionghe maghet
14123     Die hem harde wel behaghet   Die hem harde wel behaghet   Die hem herde wel behaghet.   De hem harde wel behaghet
14124     Daer was die bisscop van sissoen   Daer was die bisscop van sissoen   Daer was die Bisscop van Chisoen,   Daer was de bisscop van sissoen
14125 X 985   Diet harde wale conde doen   Diet harde wale conde doen   Die ’t herde wel conde doen,   De harde wael conde doen
14126     Diese trouwede beide te zamen   Diese trouwede beide te samen   Die se Troude beyde t’ samen:   Diese trouwede bede te samen
14127     Dat moste wesen in gods namen   Dat moste wesen in gods namen   Dat moeste wesen in Godes namen,   Ende besliepse in goeds namen
14128     God moetse sterken als hi wel mach   God moestse sterken als hi wel mach   God moet se sterken als hi wel mach.   God moetse sterken als hi wel mach
14129     Dit was op850 enen sonnendach   Dit was op enen sonnendach   Dit was op enen Zonnendach   Dit was op enen sonnendach
14130 X 990   Voer die opuaert ons heren   Voer die opuaert ons heren   Voer die Opvaert ons Heren,   Voerde opvaert ons heren
14131     Dat hi nam met groter eren   Dat hi nam met groter eren   Dat hi nam (met groeter eeren)   Dat hi nam met groter eren
14132     Sijn wijf ende besliepse daer   Sijn wijf ende besliepse daer   Sijn Wijf, ende besliep se daer,   Sijn wijf ende besliepse daer
14133     Alsmen screef ons heren iaer   Alsmen screef ons heren iaer   Als men screef ons Heeren Jaer   Als men sceef ons heren iaer
14134     M ccc ende viue   .M. ccc. ende viue   Dusent drie hondert ende vive,   .M. drehondert ende viue
14135 X 995   Graue willem in ionghen liue   Graue willem in ionghen liue   Grave Willem in jonghen live.   Graue willam in ionghen liue
14136     Ende keerde weder ende ontboet te hande   Ende keerde weder ende ontboet te hande   Ende keerde weder ende omboet te hande   Ende keerde weder ende boet te hande
14137     Te hollant waert tsinen lande   Te hollant waert tsinen lande   Te Hollant waert t’ sinen Lande.   Te hollant waert sinen lande
14138     Daer mens was 851 blide zere   Daer mens was blide sere   Daer men ’s was blide seere,   Daer mens was blide sere
14139     Ende danctens gode onsen here   Ende danctens gode onsen here   Ende dancten ’s Gode onsen Heere.   Ende danckes gode onsen here
14140 X 1000   Nv so stont hem harde ziene   Nu so stont hem harde siene   Nu soe stont hem herde siene,   Nv stont hem herde siene
14141     Eer hi der iaren neghen tiene   Eer hi der iaren neghentiene   Eer hi der Jaren Neghentiene   Eer hi der iaren neghentiene
14142     Hadde. haddi leden al   Hadde. haddi leden al   Hadde, hadd ’i leden al,   Hadde hadhi leden al
14143     Alst is bescreuen groot ende smal   Alst is bescreuen groot ende smal   (Als ’t es bescreven) groet ende smal   Alst eist bescreuen groet ende smal
14144     Ende doerwaden met ghenende   Ende doer waden met ghenende   Ende doerwaden met ghenende.   Ende dorwaden met ghenende512
14145 X 1005   Hier make ic mijns dichtens ende852   Hier mede ic mijns dichtens ende   Hier mak ’ic mijns Dichtens ende.   Hier maeck ick mijns dichtens ende.   Hier makic mijns dichtens ende

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel

850: o verbeterd uit een rechte stok
851: hier sere doorgestreept
852: onderaan in de marge, door dezelfde hand die de codex schreef, in dezelfde notula waarmee hij de custoden noteerde: per manus mathei gerardi rectoris in naeldwijk; van der regel eronder is de onderkant grotendeels afgesneden door een boekbinder, maar de tekst zal hebben geluid anno moccc et xco feria via post pentecosten (waarbij de lezing van het woord et onzeker is)
512: de eerste n verbeterd uit een bovenschacht