Rijmkroniek van Holland (366-1305)

Rijmkroniek van Holland (366-1305)

 
English | Nederlands
hier en elders delen van de tekst door vochtwerking onleesbaar geworden aken met een verwijsteken toegevoegd in de marge, door de kopiist zelf, in kleiner schrift in de marge vóór de lombarde een representant n onder de kolom in de marge de custode Ende wart gecroent bi lieuer stade vanaf hier hand A lezing van de tweede i onzeker en achter de voorafgaande regel liue achter de voorafgaande regel aken achter de voorafgaande regel punctus elevatus; dit teken ook hierna met een dubbele punt aangegeven hi pine achter de voorafgaande regel de eerste e verbeterd uit iets anders

Vergelijk regels 3604 tot en met 3706

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel
Handschrift C
(ga naar pagina)
Handschrift B
(ga naar pagina)
Fragment L
(ga naar pagina)
Handschrift A
(ga naar pagina)
3604     Ende sinen gheburen si ghelike   Ende sinen gheburen si ghelike   Ende sinen gheburen si ghelike
3605     Sijn si arm ofte rike   Sijn si aerm ofte rike   Sijn si arm ofte rike
3606 III 835   Ende ouerdaet met crachte were   Ende ouerdaet met crafte were   Ende ouerdaet met crachte were
3607     Ende hebbe altoes sulken ghere   Ende hebbe altoes sulken ghere   Ende hebbe altoos sulke ghere
3608     Dat hi die sine te rechte houde   Dat hi de sine te rechte houde   Dat hi de sine te rechte houde
3609     Rechte ouer hem wies es die scoude   Rechte ouer hem. wies es die scoude   Rechte ouer hem wies is de scoude
3610     Si hi clene ofte groet   Sy hi clene ofte groot   Si hi cleine ende groot
3611 III 840   Verboert hi tlijf men slane doet   Verbort hi dlijf men slaen doot   Verboort hi tlijf men slane doot
3612     Verboert hi anders men neme sijn goet   Verbort hi anders men neme sijn goet   Verboort hi anders neme sijn goet
3613     Jc seg so dat nv sulc misdoet   Jc seg soe dat nv sulc misdoet   Jc segghe dat sulc nv misdoet
3614     Die lude roept doet mi vonnes   Die lude roept doet mi vonnes   De lude roept doet mi vonnesse
3615     Waende hi hebben sulc .i. les   Waende hi hebben sulc een les   Waende hi hebben sulke ene lesse
3616 III 845   Als recht vonnes draghen soude   Als recht vonnesse dragen soude   Als recht ende vonnesse draghen soude
3617     Dat hijt luttel hebben woude   Dat hijt luttel hebben woude   Dat hijt lettel hebben woude
3618     Mer is een here goedertiere   Maer is een here goedertieren   Mar is .i. here goedertieren
3619     Ende hi verdraecht in alle maniere   Ende verdraecht in allen manieren   Ende hi verdraghet in alre manieren
3620     So wil elc een here wesen   Soe wil elc een here wesen   So wil elc .i. here wesen
3621 III 850   Mer ist dat gheualt desen   Maer eest dat gheualt desen   Maer est dat gheuallet tesen
3622     Dat hi scarp is ende fel   Dat hi scaerp es ende fel   Dat hi scarp is ende fel
3623     Den quaden so pensdmen wel   Den quaden soe peinstmen wel   Den quaden so penso men wel
3624     Mochten wi desen setten daer   Mochten wi desen setten daer   Mochten wi desen setten daer
3625     Daer wi sijns ghenen vaer   Daer wi sijns ghenen vaer   Daer wi sijns ghenen vaer
3626 III 855   Dorsten hebben ende pinen dan   Dorsten hebben ende pinen dan   Dorsten hebben ende pinen dan
3627     So te heffen ghenen man   Soe te heffen ghenen man   So te heffene ghenen man
3628     Dat hise van hem moet wisen verre   Dat hise vanhem moet wisen verre   Dat hi van hem moet wesen verre
3629     Daer hise niet mach maken erre   Daer hise niet mach maken erre   Dat hise niet maken mach erre
3630     Als die hertoghe heynric dochte   Als die hertoge heynric dochte   Als de hertoghe heinric dochte
3631 III 860   Hi riet daer toe al dat hi mochte   Hi riet daer toe al dat hi mochte   Hi rieter toe aldat hi mochte
3632     Dat sijn neue waer ghecoren   Dat sijn neue waer ghecoren   Dat sijn neve waer ghecoren
3633     Hi waende te min hebben toren   Hi waende te min hebben toren   Hi waende te min hebben toren
3634     Als hi ware in vreemden rike   Als hi ware in vremden rike   Als hi ware in vremden rike
3635     Ende andre pensden des ghelike   Ende andere pensden des gelike   Ende andre pensden des ghelike
3636 III 865   Ende waren blide om dese core   Ende waren blide om dese core   Ende waren blide om dese kore
3637     Dus versta ict ende hore   Dus versta ict ende hore   Dus verstandict ende hore
3638     Dat een here mit zoeten seden   Dat een here mint soete seden   Dat .i. here met zoeten seden
3639     Meer verliest ten daghe heden   Maer verliest ten daghe heden   Meer verliest den dach van heden
3640     Binnen lants. ende ieghen ommesaten236   Binnen lants. ende iegen omme saten   Dan hi met scarpheden doet te maten
3641 III 870   Dan die wreet is vtermaten   Dan die wreet is wtermaten   Binnen lants ende teghen dommesaten
3642     Nv keer ic weder daer ict liet   Nv124 keer ic weder daer ict liet   Nv keric weder daer ict liet
3643     Die ionge graue ne woude niet   Die ionge graue ne woude niet   De ionghe graue en woude niet
3644     Laten te doene dat hi soude   Laten te doene dat hi soude   Laten te doene dat hi soude
3645     Hi voer voert die boude   Hi voer voert die boude   Hi voer voert als de boude
3646 III 875   Want hi was stout ende ionc van liue237   Want hi was ionc stout van liue   Want hi was stout ende ionc van liue
3647     Ende had een ioecht te wiue   Ende hadde een ioecht te wiue   Ende hadde ene ioghet te wiue
3648     Jonc scone ende wel gheboren   Jonc scone ende wel gheboren   Jonc scone ende wel gheboren
3649     Van bruneswijc als wi horen   Van bruneswijc als wi horen   Van brusewijc als wijt horen
3650     Was si des hertoghen kint   Was si des hertogen kint   Was si des hertoghen kijnt
3651 III 880   Daer die graue ane wan zint   Daer die graue ane wan sint   Daer de graue aen wan sijnt
3652     Enen soen die florens hiet   Eenen sone die florens hiet   Enen sone de florens hiet
3653     Daer ons of menich verdriet   Daer ons af menich verdriet   Daer ons of menich verdriet
3654     Comen is van sine doet   Comen is van sine doot   Comen es van sijnre doot
3655     Ende oec iammer alte groet   Ende ooc iammer alte groot   Ende oec iamer alte groot
3656 III 885   Als ghi hier na sult verstaen   Als ghi hier na sult verstaen   Als gi hier na sult verstaen
3657     Doe graue willem had ontfaen   Doe graue willem hadde ontfaen   Doe graue willam hadde ontfaen
3658 III 886/1   Die gaue die hem was ghesent   Die gaue die hem was gesent  
3659     Pensde hi al omtrent   Peinsde hi al omtrent  
3660     Wat hem bedorfte ende trac voer aken238   Wat hem bedorfte ende trac vor aken  
3661     Ende ontboet volc tesen saken   Ende ontboet volc tesen saken  
3662 III 886/5   Met enen crachtighen here   Met enen craftighen here  
3663     Die stat sette haer ter were   Die stat sette hare te were  
3664     Also langhe dat sijt bedochten   Alsoe lange dat sijt bedochten  
3665     Dat sijt gheweren niet en mochten   Dat sijt geweren niet en mochten  
3666     Of hadde gedaen dat daer toe   Of hadde gedaen dat daer toe  
3667 III 886/10   Scout te doene:239 ende gauen doe   Scout te doene. ende gauen doe  
3668     Den graue willem op die stat   Den graue willem op die stat  
3669     Bi voerwaerden ende op dat   By voerwaerden ende op dat  
3670     Dat hi hem voertwaert laten soude   Dat hi hem vorwaert laten soude  
3671     Al haer recht ende also houde   Al hoer recht ende also houde  
3672 III 886/15   Dede hi dat bi goeden rade   Dede hi dat by goeden rade125  
3673     Ende wart ghecroent bi lieuer stade   126 Ende wart ghecroent bi lieuer stade  
3674     Op des stoel sijts ghewes   Op des stoel sijts ghewes  
3675     Als te voren bescreuen es   Als te voren bescreuen es  
3676     Te heilichmisse te aken binnen   Te heilichmisse te aken binnen  
3677 III 886/20   Doe pensde hi in sine sinnen   Doe pensede hi in sinen sinne  
3678     Hoe hi dat rike dwingen soude   Hoe hi dat rike dwingen soude   H[..............] bedwinghen sou[..]1  
3679     Ende hi ghinc toe als die boude   Ende hi ghinc doe als die boude   [...............] als die boude  
3680     Harentare op den rine   Haren entaer opten rine   H[.......]e [..] den riin2  
3681     Voer keysers waerde doghede hi pine240   Voer keysers waerde doghedi pine   V[..]r [.]eysers weerde doghede hi pine  
3682 III 886/25   Eer men hem die burch op gaf   Eer men hem die borch op gaf   [.....]enne hem die burch vp gaf  
3683     Doe keerde hi weder af   Doe keerde hi weder af   Doe kee[.]de3 hier weder [..]  
3684 III 886/27   Ende voer te lande als hi woude   Ende voer te lande als hi woude   Ende voer te lande als die woude  
3685           De ghifte vanden coninc rike
3686           Wilde hi voer aken haestelike
3687           Want soude hi den rike ghenaken
3688 III 890         Hi moeste op den stoel tot aken
3689           Ende is ghetrect rechte voert
3690           Voer aken122 alse ghi hebt ghehoert
3691           Met groter macht met siere ghewelt
3692           Slouch hi daer voren sijn ghetelt
3693 III 895         Dien van aken hi boden sende
3694           Ende bat hem dat sine kenden
3695           Dat hi ware haer rechte here
3696           Desen achten si mijn noch mere
3697           Ende seiden tote hem openbaer
3698 III 900         Dat hi haer here niet en ware
3699           De stat woud si hem niet bekinnen
3700           Hijn soudse teersten op hem winnen
3701           Maar teersten dat hi dat verstoet
3702           Pensede hi in sinen moet
3703 III 905         Dat hijt anders wilde maken
3704           Dus bleef hi ligghende voer aken
3705           Al omme ende omme met sinen heer
3706           De van aken setten hem ter weer

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel

236: en achter de voorafgaande regel
237: liue achter de voorafgaande regel
238: aken achter de voorafgaande regel
239: punctus elevatus; dit teken ook hierna met een dubbele punt aangegeven
240: hi pine achter de voorafgaande regel
124: in de marge vóór de lombarde een representant n
125: onder de kolom in de marge de custode Ende wart gecroent bi lieuer stade
126: vanaf hier hand A
1: hier en elders delen van de tekst door vochtwerking onleesbaar geworden
2: lezing van de tweede i onzeker
3: de eerste e verbeterd uit iets anders
122: aken met een verwijsteken toegevoegd in de marge, door de kopiist zelf, in kleiner schrift