in de marge vóór de lombarde een representant n
onder de kolom in de marge de custode Ende wart gecroent bi lieuer stade
en achter de voorafgaande regel
liue achter de voorafgaande regel
aken achter de voorafgaande regel
punctus elevatus; dit teken ook hierna met een dubbele punt aangegeven
Vergelijk regels 3623 tot en met 3672
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3623 | Den quaden so pensdmen wel | Den quaden soe peinstmen wel | Den quaden so penso men wel | ||||||||||||||||
3624 | Mochten wi desen setten daer | Mochten wi desen setten daer | Mochten wi desen setten daer | ||||||||||||||||
3625 | Daer wi sijns ghenen vaer | Daer wi sijns ghenen vaer | Daer wi sijns ghenen vaer | ||||||||||||||||
3626 | III 855 | Dorsten hebben ende pinen dan | Dorsten hebben ende pinen dan | Dorsten hebben ende pinen dan | |||||||||||||||
3627 | So te heffen ghenen man | Soe te heffen ghenen man | So te heffene ghenen man | ||||||||||||||||
3628 | Dat hise van hem moet wisen verre | Dat hise vanhem moet wisen verre | Dat hi van hem moet wesen verre | ||||||||||||||||
3629 | Daer hise niet mach maken erre | Daer hise niet mach maken erre | Dat hise niet maken mach erre | ||||||||||||||||
3630 | Als die hertoghe heynric dochte | Als die hertoge heynric dochte | Als de hertoghe heinric dochte | ||||||||||||||||
3631 | III 860 | Hi riet daer toe al dat hi mochte | Hi riet daer toe al dat hi mochte | Hi rieter toe aldat hi mochte | |||||||||||||||
3632 | Dat sijn neue waer ghecoren | Dat sijn neue waer ghecoren | Dat sijn neve waer ghecoren | ||||||||||||||||
3633 | Hi waende te min hebben toren | Hi waende te min hebben toren | Hi waende te min hebben toren | ||||||||||||||||
3634 | Als hi ware in vreemden rike | Als hi ware in vremden rike | Als hi ware in vremden rike | ||||||||||||||||
3635 | Ende andre pensden des ghelike | Ende andere pensden des gelike | Ende andre pensden des ghelike | ||||||||||||||||
3636 | III 865 | Ende waren blide om dese core | Ende waren blide om dese core | Ende waren blide om dese kore | |||||||||||||||
3637 | Dus versta ict ende hore | Dus versta ict ende hore | Dus verstandict ende hore | ||||||||||||||||
3638 | Dat een here mit zoeten seden | Dat een here mint soete seden | Dat .i. here met zoeten seden | ||||||||||||||||
3639 | Meer verliest ten daghe heden | Maer verliest ten daghe heden | Meer verliest den dach van heden | ||||||||||||||||
3640 | Binnen lants. ende ieghen ommesaten236 | Binnen lants. ende iegen omme saten | Dan hi met scarpheden doet te maten | ||||||||||||||||
3641 | III 870 | Dan die wreet is vtermaten | Dan die wreet is wtermaten | Binnen lants ende teghen dommesaten | |||||||||||||||
3642 | v keer ic weder daer ict liet | v124 keer ic weder daer ict liet | v keric weder daer ict liet | ||||||||||||||||
3643 | Die ionge graue ne woude niet | Die ionge graue ne woude niet | De ionghe graue en woude niet | ||||||||||||||||
3644 | Laten te doene dat hi soude | Laten te doene dat hi soude | Laten te doene dat hi soude | ||||||||||||||||
3645 | Hi voer voert die boude | Hi voer voert die boude | Hi voer voert als de boude | ||||||||||||||||
3646 | III 875 | Want hi was stout ende ionc van liue237 | Want hi was ionc stout van liue | Want hi was stout ende ionc van liue | |||||||||||||||
3647 | Ende had een ioecht te wiue | Ende hadde een ioecht te wiue | Ende hadde ene ioghet te wiue | ||||||||||||||||
3648 | Jonc scone ende wel gheboren | Jonc scone ende wel gheboren | Jonc scone ende wel gheboren | ||||||||||||||||
3649 | Van bruneswijc als wi horen | Van bruneswijc als wi horen | Van brusewijc als wijt horen | ||||||||||||||||
3650 | Was si des hertoghen kint | Was si des hertogen kint | Was si des hertoghen kijnt | ||||||||||||||||
3651 | III 880 | Daer die graue ane wan zint | Daer die graue ane wan sint | Daer de graue aen wan sijnt | |||||||||||||||
3652 | Enen soen die florens hiet | Eenen sone die florens hiet | Enen sone de florens hiet | ||||||||||||||||
3653 | Daer ons of menich verdriet | Daer ons af menich verdriet | Daer ons of menich verdriet | ||||||||||||||||
3654 | Comen is van sine doet | Comen is van sine doot | Comen es van sijnre doot | ||||||||||||||||
3655 | Ende oec iammer alte groet | Ende ooc iammer alte groot | Ende oec iamer alte groot | ||||||||||||||||
3656 | III 885 | Als ghi hier na sult verstaen | Als ghi hier na sult verstaen | Als gi hier na sult verstaen | |||||||||||||||
3657 | Doe graue willem had ontfaen | Doe graue willem hadde ontfaen | Doe graue willam hadde ontfaen | ||||||||||||||||
3658 | III 886/1 | Die gaue die hem was ghesent | Die gaue die hem was gesent | ||||||||||||||||
3659 | Pensde hi al omtrent | Peinsde hi al omtrent | |||||||||||||||||
3660 | Wat hem bedorfte ende trac voer aken238 | Wat hem bedorfte ende trac vor aken | |||||||||||||||||
3661 | Ende ontboet volc tesen saken | Ende ontboet volc tesen saken | |||||||||||||||||
3662 | III 886/5 | Met enen crachtighen here | Met enen craftighen here | ||||||||||||||||
3663 | Die stat sette haer ter were | Die stat sette hare te were | |||||||||||||||||
3664 | Also langhe dat sijt bedochten | Alsoe lange dat sijt bedochten | |||||||||||||||||
3665 | Dat sijt gheweren niet en mochten | Dat sijt geweren niet en mochten | |||||||||||||||||
3666 | Of hadde gedaen dat daer toe | Of hadde gedaen dat daer toe | |||||||||||||||||
3667 | III 886/10 | Scout te doene:239 ende gauen doe | Scout te doene. ende gauen doe | ||||||||||||||||
3668 | Den graue willem op die stat | Den graue willem op die stat | |||||||||||||||||
3669 | Bi voerwaerden ende op dat | By voerwaerden ende op dat | |||||||||||||||||
3670 | Dat hi hem voertwaert laten soude | Dat hi hem vorwaert laten soude | |||||||||||||||||
3671 | Al haer recht ende also houde | Al hoer recht ende also houde | |||||||||||||||||
3672 | III 886/15 | Dede hi dat bi goeden rade | Dede hi dat by goeden rade125 | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
236:
en achter de voorafgaande regel
237: liue achter de voorafgaande regel 238: aken achter de voorafgaande regel 239: punctus elevatus; dit teken ook hierna met een dubbele punt aangegeven |
124:
in de marge vóór de lombarde een representant n
125: onder de kolom in de marge de custode Ende wart gecroent bi lieuer stade |