t in eerste instantie geschreven als e
rechts onder in de marge de custode Anders hordic noit lant noemen
k verbeterd uit e
vanaf hier hand C
t verbeterd uit n
in de marge vóór de lombarde de representant d
g verbeterd uit st
na de t een doorgestreepte gebogen stok
hier een d gevolgd door een halve korte stok, wel de aanzet van een a, beide doorgestreept
Vergelijk regels 5015 tot en met 5086
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5015 | IV 490 | Nochtan pijnden si alle weghen | 167 Nochtan pijnden si alle weghen | Nochtan pijnden si in allen weghen | |||||||||||||||
5016 | Ende pogheden met hare cracht | Ende pogheden met hare cracht | Ende pogheden met alre cracht | ||||||||||||||||
5017 | Dicke tote op die gracht | Dicke tot vp die ghracht | Dic wile tote op de gracht | ||||||||||||||||
5018 | Dat huys te vellen had si moghen | Dat huys te vellen had si mogen | Dat huys te velne of si moghen | ||||||||||||||||
5019 | Men scoet met armborsten ende met bogen | Men stoet met armborsten ende mit bogen | Men scoot met ermborsten ende met bogen | ||||||||||||||||
5020 | IV 495 | Menighen man voer thuys doet | Menighen man voeret huys doet | Meneghen man vor thuys te doot | |||||||||||||||
5021 | Nochtan deden si menighen stoet | Nochtan deden si menighen stoot | Nochtan daden si menighen stoot | ||||||||||||||||
5022 | Voer thuys mer het ne halp twint | Vor thuys mar et168 ne halp twint | Voor thuus maer het ne halp twint | ||||||||||||||||
5023 | Doe gheuelt also sint | Doe gheuiel also sint | Doe gheuielt also zint | ||||||||||||||||
5024 | Dat op die sestiende calende | Dat op die sestiende calende | Dat op de zestiende kalende | ||||||||||||||||
5025 | IV 500 | Van loumaent god doe sende | Van loumaent god doe sende | Van loumaent god doe sende | |||||||||||||||
5026 | Ene vloet also groet | Ene vloet also ghrot | Ene vloet also groot | ||||||||||||||||
5027 | Daer menich mensch om bleef doet | Dar menich mensche om blef dot | Daer vele volx in bleef doot | ||||||||||||||||
5028 | Thant daer na sinte aechten daghe | Thant dar na sinte aechten dage | Te hant dar na sinte aechten daghe | ||||||||||||||||
5029 | Sende god tot eenre plaghe | Sende god tot ener plage | Sende god tot ere plaghe | ||||||||||||||||
5030 | IV 505 | Echter een groete vloet | Echter ene grote vloet | Echter ene grote vloet | |||||||||||||||
5031 | Dese waren beide als ict verstoet | Dese waren beide als ict verstoet | Dese .ij. waren als ic verstoet | ||||||||||||||||
5032 | Als ons die scrifturen leren | Als ons die schriftuere leren | Jn enen winter int iaer ons heren | ||||||||||||||||
5033 | Jn eenen winter int Jaer ons heren | Jn enen winter int Jar ons hern | Als ons de scrifturen leren | ||||||||||||||||
5034 | Xijc ende .vij. ende tachtich | Xijc ende vij ende tatich | .Xijc. ende seuen ende dachtich | ||||||||||||||||
5035 | IV 510 | Si waren so groet ende so machtich | Si waren soe ghrot ende so machtich | Dese twe vloede waren so crachtich | |||||||||||||||
5036 | Dat si ouer ghinghen al tlant | Dat si ouer ginghen al et lant | Dat si ghinghen ouer al tlant | ||||||||||||||||
5037 | Dat leghet andes zeewes cant | Dat leghet an des seewes cant | Dat leghet an des sewes cant | ||||||||||||||||
5038 | Beyde oester ende wester vriesen | Beide oester ende wester vriesen | Beide oester ende wester vresen | ||||||||||||||||
5039 | Ende hollant moste oec verliesen | Ende hollaent moste oc voerliesen | Ende hollant moste oec verliesen | ||||||||||||||||
5040 | IV 515 | Suuthollant verdranc also mede | Suuthollaent vordranc also mede | Suut hollant uerdranc oec mede | |||||||||||||||
5041 | Ende ic en weet ghene stede | Ende ic en wet ghene stede | Ende ic ne weet ghene stede | ||||||||||||||||
5042 | Bider zee en ghinc al onder | Bi der zee en ghinc al onder | Bider zee en ghinc al onder | ||||||||||||||||
5043 | Tfolc verdranc dats meer dan wonder | Tvolc voerdranc dats mer dan wonder | Tfolc verdranc dat meer dan wonder | ||||||||||||||||
5044 | Ten segghen es des bleef so vele | Ten segghen is dat blef so vele | Te segghene es des bleef so vele | ||||||||||||||||
5045 | IV 520 | Dat het ghinc al vten spele | Dat het ginc al vt den spele | Dat het ghinc al uten spele | |||||||||||||||
5046 | Al zeelant verdranc sekerlike | Al zeelant vordranc sekerlike | Al zeelant verdranc sekerlike | ||||||||||||||||
5047 | Sonder walchren ende wolfaerts dike | Soender walkren ende wolfaerts dike | Sonder walchren ende wolfaerts151 dike152 | ||||||||||||||||
5048 | IV 523 | Anders hoerdic noyt lant nomen | Anders hordic noyt lant nomen | Anders hordic noit lant noemen | |||||||||||||||
5049 | IV 523/1 | Jn wat lande ic bin comen | Jn wat lande ic bin comen | ||||||||||||||||
5050 | Dat staende bleef bider zee | Dat stande blef bi der zee | |||||||||||||||||
5051 | Sonder vlaendre wat308 sels mee | Sonder vlaendre wat sels mee | |||||||||||||||||
5052 | IV 523/4 | Ende die lande die ghi hoert nomen | Ende die landen die ghi hoert nomen | ||||||||||||||||
5053 | IV 524 | Nu sijn die vriesen so verre comen | Nu sin die vriesen so verre comen | Nv sijn de vresen so uerre comen | |||||||||||||||
5054 | IV 525 | Dat si mosten an haren danc | Dat si mosten an haren danc | Dat si mosten an haren danc | |||||||||||||||
5055 | Singhen enen nyewen sanc | Singhen enen nyeuen sanc | Singhen enen niwen sanc | ||||||||||||||||
5056 | Dat si met herten niet begheren | Dat si mit herten niet begheren | De si met herten niet en gheren | ||||||||||||||||
5057 | Si mosten hulden ende sweren | Si moesten hulden ende sweren | Si moesten hulden ende zweren | ||||||||||||||||
5058 | Den graue ende onderdanich wesen | Den graue ende onderanich wesen | Den graue ende onderdanich wesen | ||||||||||||||||
5059 | IV 530 | Hoe dat si zwoeren doe in desen | Hoe dat si swoeren doe in desen | Hoe dat si vort swoeren in desen | |||||||||||||||
5060 | Si brakent tot haren lachter groot | Si braken tot haren lachter groet | Si brakent te haren lachter groot | ||||||||||||||||
5061 | Daer bleef menich man om doet | Dar blef menich man om doot | Daer menich man om bleef doot | ||||||||||||||||
5062 | Als ghi hier na sult horen | Als ghi hir nae sult horen | Als ghi noch hier na sult horen | ||||||||||||||||
5063 | Mer hier gaet .i. ander tale voren | Mer hir ghat en ander tale voren | Maer hier gaet ene tale voren | ||||||||||||||||
5064 | IV 535 | Van andren dinghen wat ghesciede | Van anderen dinghen wat gesciede | Van andren dinghen dat ghesciede | |||||||||||||||
5065 | Jnden lande onder die liede | Jn den lande onder die liede | Jnden lande onder de liede | ||||||||||||||||
5066 | en graue dochte goet oec wesen | En169 graue dochte goet oc wesen | en graue dochte goet doe wesen | ||||||||||||||||
5067 | Dat hi maken dede na desen | Dat hi maken dede na desen | Dat hi maken dede na desen | ||||||||||||||||
5068 | Te medemelic enen casteel | Te medemelijc nenen casteel | Te medemelc .i. casteel | ||||||||||||||||
5069 | IV 540 | Daer hi mede al gheheel | Dar hi mede al ghe170 heel | Daer hi mede al gheheel | |||||||||||||||
5070 | Al west vrieslant zider dwanc | Al west vrieslant seder dwanc | Al west vrieslant sider dwanc | ||||||||||||||||
5071 | Hi gaderde heer eer yet lanc | Hi gaderde heer er yet lanc | Ende gaderde heer eer iet lanc | ||||||||||||||||
5072 | Ende voer ligghen op meloerde | Ende voer leggen op melorde | Ende voer ligghen op melorde | ||||||||||||||||
5073 | Dat was als ic segghen hoerde | Dat was als ic seggen horde | Dat was als ic segghen horde | ||||||||||||||||
5074 | IV 545 | Dat hi die lose vriesen ontsach | Dat hi die loese vriesen ontsach | Dat hi de felle vriesen ontsach | |||||||||||||||
5075 | Ende daer 309 soe menighen dach | Ende dar so menigen dach | Ende lagher also menighen dach | ||||||||||||||||
5076 | Dat die burch was volmaect | Dat die borch waes voelmact | Dat de borch was volmaect | ||||||||||||||||
5077 | Ende vast ende wel gheraect | Ende vast ende wel gheract | Ende vast ende wel gheraect | ||||||||||||||||
5078 | Ende seer scone ende starc | Ende seer schon ende starc | Ende scone ende starke153 | ||||||||||||||||
5079 | IV 550 | Oec dede hi maken scone warc | Oc dede hi maken schone warc | Oec dede hi maken scone ghewarke | |||||||||||||||
5080 | Bi vronen op die harde gheest | Bi vrone vp die herde ghest | Bi vronen op de harde gheest | ||||||||||||||||
5081 | Die nyewedorp hiet doe was meest | Die nyewedorp hiet die was mest | De nuwe borch daer doe was meest | ||||||||||||||||
5082 | Der vriesen macht op dat ende | Der vriesen macht vp dat ende | Der vresen macht op dat ende | ||||||||||||||||
5083 | Hi dede oec maken daer ghehende | Hi dede oc maken dar ghehende | Hi dede oec maken daer ghehende | ||||||||||||||||
5084 | IV 555 | Enen dijc met haesten groet | Enen dic mit hasten groet | Enen dijc met haesten groot | |||||||||||||||
5085 | Datmen mochte in alre noet | Dar men mochte in aller noet | Dat men mochte in alren noot | ||||||||||||||||
5086 | Vander burch gaen harentare | Van den borch ghan harentare | Vander borch gaen haer entare | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
308:
na de t een doorgestreepte gebogen stok
309: hier een d gevolgd door een halve korte stok, wel de aanzet van een a, beide doorgestreept |
167:
vanaf hier hand C
168: t verbeterd uit n 169: in de marge vóór de lombarde de representant d 170: g verbeterd uit st |
151:
t in eerste instantie geschreven als e
152: rechts onder in de marge de custode Anders hordic noit lant noemen 153: k verbeterd uit e |