de eerste n verbeterd uit een (geëxpungeerde) lange s en een e
g verbeterd uit een bovenschacht
de eerste e bovengeschreven
lezing van de c is zeker
boven de a een onduidelijk haaltje, mogelijk een geradeerde afkortingsstreep
in de marge vóór de lombarde een representant n
v’we
ghen achter de volgende regel
de eerste e onzeker; mogelijk o
alte gader verbeterd uit altemale: tussen e van alte en g van gader de stok van de m doorgestreept, de g verbeterd uit de twee volgende benen van de m, en de d verbeterd uit l
er staat eerder st dan sc
hi verbeterd uit en
nocht met no geëxpungeerd en re erboven geschreven
Vergelijk regels 5128 tot en met 5241
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5128 | Also als ic te voren seide | Alsoe als ic te voren seide | Also als ic te voren seide | ||||||||||||||||
5129 | IV 600 | Dat hi sinnen daer an leide | Dat hi sinnen dar an leide | Dat hi sijn herte daer an leide | |||||||||||||||
5130 | Hoe hi berechte sine liede | Hoe hi berechte sinne liede | Hoe hi berechte sine liede | ||||||||||||||||
5131 | Dat rike ende arme ghediede | Dat rike ende arme ghediede | Dat rike ende dat arm ghediede | ||||||||||||||||
5132 | Ende hoe hi dat volbringhen mochte | Ende hoe hi dat volbringhen moechte | Ende hoe hi dat volbringhen mochte | ||||||||||||||||
5133 | Den heren van zelant doe dat dochten | Den heren van zeelant doe dat dochte | Den heren van zeelant doe dochte | ||||||||||||||||
5134 | IV 605 | Beide den ouden ende den ionghen | Beide den ouden ende Jonghen | Bede den ouden ende den ionghen | |||||||||||||||
5135 | Dat si te sere waren bedwonghen | Dat si toe sere waren bedwonghen | Dat si te sere waren bedwonghen | ||||||||||||||||
5136 | Ende peynsder ieghens enen raet | Ende peinsder Jeghens enen rat | Ende pensder ieghen enen raet | ||||||||||||||||
5137 | Haer ghepens also voert gaet | Haer ghepeins also voert gaet | Haer ghepense also voort gaet | ||||||||||||||||
5138 | Dat si theerscap wel na ghemene | Dat si therschap wel na ghemene | Dit si theerscap wel na ghemene | ||||||||||||||||
5139 | IV 610 | Van hollant groet ende clene | Van hollant ghroot ende clene | Van hollant groot ende clene | |||||||||||||||
5140 | Hadden ghebrocht an hare stricke | Hadden ghebrocht an hare stricke | Hadden brocht van hare strike | ||||||||||||||||
5141 | Ende voeren toe behendichlicke | Ende voren toe behendichlicke | Ende voeren toe behendelike | ||||||||||||||||
5142 | Ende soenden onder hem die veten | Ende soenden onder hem die veten | Ende zoenden onder hem dat veten | ||||||||||||||||
5143 | Dat mense vrienden mochten heten | Dat men se vrienden mochte heten | Dat mense vreende mochte heten | ||||||||||||||||
5144 | IV 615 | Die van borselen ende van rinisse | Die van borsele ende van rinisse | De van barsele ende van renisse | |||||||||||||||
5145 | Dit was den graue .i. zwaernisse | Dit was den graue en swarnisse | Dat was den graue ene zwaernisse | ||||||||||||||||
5146 | Mer die ghemeente ende die steden | Mar die ghemente ende die steden | Maer de ghemeente entie steden | ||||||||||||||||
5147 | Hilden doe in moghentheden | Hilden doe in moghent heden | Hildene doe in mogentheden | ||||||||||||||||
5148 | ls si dit hadden ghedaen | lsi dit hadden ghedan | ls si dit aldus hadden ghedaen | ||||||||||||||||
5149 | IV 620 | Sochten si hulpe harde saen | Sochten si hulpe herde saen | Sochten si hulpe herde saen | |||||||||||||||
5150 | Anden graue heren ghyen | An den graue heren ghyen | Anden graue haren gyen | ||||||||||||||||
5151 | Van vlaendren hoerdic lyen | Van vlanderen hordic lyen | Van vlaendren dus horic lien | ||||||||||||||||
5152 | Hine hadde niet sijn so coene | Hine hadde niet sin soe coene172 | Hine hadde niet ghesijn so coene | ||||||||||||||||
5153 | Sulke dinc bestaen te doene | Sulc dijnc bestan te done | Sulke dinc bestaen te doene | ||||||||||||||||
5154 | IV 625 | Had hem zeelant gheweest ieghen | Hadde hem zeelant ghewest Jegen | Hadde hem zeelant gheweest teghen | |||||||||||||||
5155 | Mi wondert dat des die heren pleghen314 | Mi wondert dat des die heren plegen | Mi wondert dat des heren pleghen | ||||||||||||||||
5156 | Dat si also zere douen | Dat si alsoe sere douen | Dat si also sere douen | ||||||||||||||||
5157 | Dat si den ghenen dorren ghelouen | Dat si den ghenen dorren ghelouen | Dat si den ghenen dorren ghelouen | ||||||||||||||||
5158 | Die sinen here aue gaet | Die sinen here aue ghat | De sinen rechten here of gaet | ||||||||||||||||
5159 | IV 630 | Jane mach hi der seluer315 daet | Ja en mach hi der seluer daet | Want hi mach wel der zeluer daet | |||||||||||||||
5160 | Hem vermoeden doet hi yet | Hem vermoeden doet hi yet | Hem vermoeden doet hi iet | ||||||||||||||||
5161 | IV 632 | Jeghen hem ende hi niet | Jeghen hem ende hi niet | Jeghen den ghenen alst ghesciet | |||||||||||||||
5162 | IV 632/1 | Al haren wille can gheraken | Al haren wille can gheraken | ||||||||||||||||
5163 | Hi moet biden zeluen saken | Hi moet bi den seluen saken | |||||||||||||||||
5164 | Sijn bedwonghen of verdreuen | Sijn bedwonghen of vordreuen | |||||||||||||||||
5165 | Want sine mannen ende sine neuen | Want sine manne ende sine neuen | |||||||||||||||||
5166 | IV 632/5 | Ne sijn si niet want si begheren | Ne sin si niet want si begheren | ||||||||||||||||
5167 | Selue te sijn die meeste heren | Selue te sin de meste heren | |||||||||||||||||
5168 | Waer om soudsi anders soeken | War om souden si anders suken | |||||||||||||||||
5169 | Andere hulpe ende des roeken | Andere hulpe ende des roeken | |||||||||||||||||
5170 | Jeghens haren rechten here | Jeghens haren rechten heren | |||||||||||||||||
5171 | IV 632/10 | Si sijn ghewarren in elken kere | Si sijn ghewarren in elken kere | ||||||||||||||||
5172 | Als die wederhaen op die kerke | Als die wederhan vp der kerken | |||||||||||||||||
5173 | Dit wil ic dat elc merke | Dijt wilic dat elc merke | |||||||||||||||||
5174 | Dat hi bedwinghen sal | Dat hi bedwinghen sal | |||||||||||||||||
5175 | Alle lieden groet ende smal | Alle luden groot ende smal | |||||||||||||||||
5176 | IV 632/15 | Edele onedele alte gader316 | Edele onedele alte gader | ||||||||||||||||
5177 | Jnden lande ende hem sijn vader | Jn den lande ende hem sijn vader | |||||||||||||||||
5178 | Ane eruede dan hi sal connen | An eeruede dan hi sal connen | |||||||||||||||||
5179 | Jnden lande dat hi ghewonnen | Jn den lande dat hi ghewonnen | |||||||||||||||||
5180 | Met crachte ende met onrechte heeft | Mit crafte ende mit onrechte heft | |||||||||||||||||
5181 | IV 632/20 | Want het ne is man die leeft | Want het ne is man die leeft | ||||||||||||||||
5182 | Die minnen mach al sulken here | Die minnen mach al sulken here | |||||||||||||||||
5183 | Met trouwer herten als hi dede ere | Mit trower herten als hi dede eer | |||||||||||||||||
5184 | Sinen here daer te voren | Sinen here dar te voren | |||||||||||||||||
5185 | Wat hi sweert hets al verloren | Wat hi swert et is al ver loren | |||||||||||||||||
5186 | IV 632/25 | Siet hijs wech ende heeft hijs stade317 | Siet hijs wech ende heft hijs scade173 | ||||||||||||||||
5187 | Hi sel scier worden te rade | Hi sel scier worden te rade | |||||||||||||||||
5188 | Ende keren weder daen hi quam | Ende keren weder danen174 hi quam | |||||||||||||||||
5189 | Al souts dander worden gram | Al souts dander worden gram | |||||||||||||||||
5190 | Mocht hi versoenen in enighe saken | Mocht hi versoenen in enigen saken | |||||||||||||||||
5191 | IV 632/30 | Met sijnre vrienscepen ghenaken | Mijt sijnre vrienscepen genaken | ||||||||||||||||
5192 | Ende dienen hem bet dan te voren | Ende dienen hem bat dan te voren | |||||||||||||||||
5193 | Onder wien hi is gheboren | Onder wien hi is gheboren | |||||||||||||||||
5194 | Dit dinct mi dat nature leert | Dit dunct mi dat nature leert | |||||||||||||||||
5195 | Al sijn die heren aldus verkeert | Al sijn die heeren aldus ver keert | |||||||||||||||||
5196 | IV 632/35 | Dat si waren sijn ghemint | Dat si wanen sijn ghemijnt | ||||||||||||||||
5197 | Van lieden die sijn onbekint | Van luden die sijn ombekint | |||||||||||||||||
5198 | Die dient dor danc ende niet dor minne | Die dient dor danc ende niet dor mynne | |||||||||||||||||
5199 | IV 632/38 | Die vrienscap is herde dinne | Die vrienscep is herde dijnne | ||||||||||||||||
5200 | IV 633 | v keric weder ten beghinne | v175 keric weder ten beginne | Nv ker ic weder ten beghinne | |||||||||||||||
5201 | graue florens die grote minne | Graue florens die grote minne | Graue florens de grote minne | ||||||||||||||||
5202 | IV 635 | Hadde gheleit an zine liede | Hadde gheleit an sine liede | Hadde gheleit an sine liede | |||||||||||||||
5203 | Dat hi dor haue no dor miede | Dat hi dor haue no dor miede | Dat hi dor haue noch dor miede | ||||||||||||||||
5204 | Noch doer bedwanc woude laten | Noe dor bedwanc wolde laten | Noch dor bedwanc woude laten | ||||||||||||||||
5205 | Dat hi den armen ende den maten | Dat hi den armen ende den maten | Dat hi den armen ende den maten | ||||||||||||||||
5206 | Aldus woude laten verduwen | Al dus woude laten vor duwen | Aldus woude laten verduwen | ||||||||||||||||
5207 | IV 640 | Pensde. men mach mi verspuwen | Pensde men mach mi bespuwen | Pensde hi men mach mi verspuwen | |||||||||||||||
5208 | Laet ic die heren aldus risen | Latic die heren aldus risen | Late ic de heren aldus risen | ||||||||||||||||
5209 | Die mi begheren in alre wisen | Die mi begheren in alre wisen | De nv begheren in alre wisen | ||||||||||||||||
5210 | Te verdriuen wt minen lande | Te ver driuen vt minen lande | Te verdriuene vte minen lande | ||||||||||||||||
5211 | Ende can ghedoghen niet die scande | En can ghe doghen niet die scande | Jn can ghedoghen niet de scande | ||||||||||||||||
5212 | IV 645 | Dus pensde hi318 ende wrochter na | Dus peinsde hi ende wrochter na | Dus pensde hi ende wrochter na | |||||||||||||||
5213 | Ende sende recht als ic versta | Ende sende recht als ic ver sta | Ende sende recht als ic versta | ||||||||||||||||
5214 | Jn middelburch sine vrouwe | Jn middelborch sine vrowe176 | Jn middelborch sine vrouwe | ||||||||||||||||
5215 | Die hem goet was ende ghetrouwe | Die hem ghoet was ende getrowe | De hem goet was ende ghetrouwe | ||||||||||||||||
5216 | Ende diene minde bouen alle manne | Ende diene minde bouen alle manne | Ende diene minde vor alle manne | ||||||||||||||||
5217 | IV 650 | Ende sinen sone den ionghen ianne | Ende sinen sone den Jongen Janne | Ende zinen157 zone den ionghen ianne | |||||||||||||||
5218 | Die poert te houden als wijt weten | Die poert te houden als wijt weten | De poort te hoedene als wijt weten | ||||||||||||||||
5219 | Die daer binnen waren beseten | Die dar binnen waren beseten | De daer binnen was beseten | ||||||||||||||||
5220 | Vandien van vlaendren recht319 doe | Van die van vlanderen rechte doe | Van deen van vlaendren rechte doe | ||||||||||||||||
5221 | Ende van zeelant mede toe | Ende van zeelant mede toe | Ende van zeelant mede toe | ||||||||||||||||
5222 | IV 655 | Niemen darf hem des beroemen | Niemen darf hem des beromen | Niemen derf hem des beroemen | |||||||||||||||
5223 | Dat hi te helpe woude coemen | Dat hi toe helpen woude comen | Dat hi te helpen wilde comen | ||||||||||||||||
5224 | Den graue florens optie tijt | Den graue florens optier tijt | Den graue florens op de tijt | ||||||||||||||||
5225 | Dat meeste deel droech hem nijt | Dat meste deel droech hem nijt | Tmeeste deel dat droech hem nijt | ||||||||||||||||
5226 | Vanden heren vanden lande | Van den heren van den lande | Vanden heren vanden lande | ||||||||||||||||
5227 | IV 660 | Sine ontsaghen niet der scande | Sien ont saghen niet der scande | Sine ontsaghen niet de scande | |||||||||||||||
5228 | Als si some sider daden | Alsi somer sider daden | Als si somen sider daden | ||||||||||||||||
5229 | Doe si bet worden beraden | Doe si bet worden beraden | Doe si best worden beraden | ||||||||||||||||
5230 | Als ghi noch hier na sult horen | Als ghi noch hir na sult horen | Als ghi noch hier na sult horen | ||||||||||||||||
5231 | Mer hier moet eer gaen voren | Maer hier moet eer ghan voren | Maer hier moet eer gaen voren | ||||||||||||||||
5232 | IV 665 | Een deel van dat daer ghesciede | En deel van dat ghesciede | Een deel van dat daer ghesciede | |||||||||||||||
5233 | Het laghen doe so vele liede | Het laghen doe soe vel lieden | Et laghen doe so vele liede | ||||||||||||||||
5234 | Voer middelburch op sulke stont | Voer middelborch vp sulke stont | Vor middelborch op sulke stont | ||||||||||||||||
5235 | Als mi sint is worden cont | Als mi sint is worden kont | Als den luden wel was cont | ||||||||||||||||
5236 | Dat hem die porters som ontsaghen | Dat hem die poerters som vntsagen | Dat hem de porters som ontsaghen | ||||||||||||||||
5237 | IV 670 | Ende duchten meerre plaghen | Ende doechten merre plaghen | Ende duchten van meerre plaghen | |||||||||||||||
5238 | Doch so setten si hem ter were | Doch soe setten si hem ter were | Doch so setten si hem ter were | ||||||||||||||||
5239 | Al hadden die vlaminghen ghere | Al hadden die vlaminghen ghere | Al hadden de vlaminghe ghere158 | ||||||||||||||||
5240 | Die porte te winnen zine conden | Die porte te winnen sine conden | De porte te winen sinen conden | ||||||||||||||||
5241 | Die mortier was tien stonden | Die mortier was tien stonden | De mortier was te dien stonden | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
314:
ghen achter de volgende regel
315: de eerste e onzeker; mogelijk o 316: alte gader verbeterd uit altemale: tussen e van alte en g van gader de stok van de m doorgestreept, de g verbeterd uit de twee volgende benen van de m, en de d verbeterd uit l 317: er staat eerder st dan sc 318: hi verbeterd uit en 319: nocht met no geëxpungeerd en re erboven geschreven |
172:
de eerste e bovengeschreven
173: lezing van de c is zeker 174: boven de a een onduidelijk haaltje, mogelijk een geradeerde afkortingsstreep 175: in de marge vóór de lombarde een representant n 176: v’we |
157:
de eerste n verbeterd uit een (geëxpungeerde) lange s en een e
158: g verbeterd uit een bovenschacht |