o verbeterd uit een rechte stok
hier vier letters, waarschijnlijk tsgr, onmiddellijk uitgeveegd en geradeerd, waarna na een extra brede spatie verder is geschreven
in de marge vóór de lombarde een representant w
w’rde
de lezing niet is zeker, vanwege het accent op de stok
Joncf9
hem boven de regel toegevoegd met andere inkt, door een contemporaine hand, mogelijk door de kopiist zelf
de eerste t in tweede instantie tussengeschreven
o verbeterd uit een bovenschacht, vermoedelijk uit de aanzet van een lange s
ual achter de voorafgaande regel
thuwelicte met de woorden gescheiden door een verticale streep tussen c en t
d verbeterd uit een rechte stok
Vergelijk regels 5323 tot en met 5372
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5323 | Die graue peynsde om sine baten | Die graue peinsde om sine baten | De graue pensede om ziere baten | ||||||||||||||||
5324 | Doe hi te lande was comen | Hoe hi te lande was comen | Doe159 hi te lande was comen | ||||||||||||||||
5325 | Ende seide al mocht mi vromen | Ende seide al mocht mi vromen | Ende seide al mocht mi vele vromen | ||||||||||||||||
5326 | IV 755 | Her hartoghe ghi moet v seluen quiten | Her hertoge gi mot iv seluen quiten | Hertoghe ghi moet v seluen quiten | |||||||||||||||
5327 | Al soudement mi ewelic verwiten | Al soude ment mi ewelic ver wijten | Al soudement mi hier na ver witen | ||||||||||||||||
5328 | Want ghi mi selue brocht intstric323 | Want ghi mi seluen brocht int stric | Want ghi mi selue brocht int stric | ||||||||||||||||
5329 | Daer om gheloue ic dat ic | Dar om gheloue ic dat ic | Daer omme ghelouic v dat ic | ||||||||||||||||
5330 | Luttel daer om324 sorghen sal | Luttel dar om sorgen sal | Lettel daer omme zorghen zal | ||||||||||||||||
5331 | IV 760 | Anders gheue mi god goet gheual325 | Anders gheue mi god gut ghe val | Anders gheue mi god gheual | |||||||||||||||
5332 | at holpe ghemaect lange woerde | at180 holpe ghemact lange worde181 | at holpe ghemaect lange worde | ||||||||||||||||
5333 | En cant v van ende toerde | En cant iv van ende torde | En cant van ende toten oerde | ||||||||||||||||
5334 | Altegader vertellen niet | Al ghader ver tellen niet | Alte gader ver tellen niet | ||||||||||||||||
5335 | Mer het is also ghesciet | Maer hets also ghe sciet | Maer het es also ghesciet | ||||||||||||||||
5336 | IV 765 | Daer haer volfaert bleef verdreuen | Dat her wolfart blef ver dreuen | Dat her wolfaert bleef verdreuen | |||||||||||||||
5337 | Ende sijn broeder hem beneuen | Ende sijn broeder hem beneuen | Ende sine broeders hem beneuen | ||||||||||||||||
5338 | Mer heer ian van rinisse | Maer her Jan van rinisse | Maer her ian van renisse | ||||||||||||||||
5339 | Maecte sinen pays des sijt ghewisse | Macte sinen pais des sijt ghewisse | Maecten sinen pays ghewisse | ||||||||||||||||
5340 | Her florens van barsele keerder hem niet an | Her florens van barsele kerdeir hem niet an | Her florens van barsele keerder hem niet an | ||||||||||||||||
5341 | IV 770 | Den neue. daer hi doe ane wan | Den neue dar hi doe ane wan | Den neue dat hi doe an wan | |||||||||||||||
5342 | Ende was mitten graue wale | Ende was mit den grauen wale | Ende was metten graue wale | ||||||||||||||||
5343 | Wat soude hier of lange tale | Wat soude hier af langhe tale | Wat soude hier of langher tale | ||||||||||||||||
5344 | Alle die heren vanden lande | Alle die heren van den lande | Allede heren vanden lande | ||||||||||||||||
5345 | Ontsaghen hem doe der scande | Ontsagen hem doe der schande | Ontsaghen hem doe der scande | ||||||||||||||||
5346 | IV 775 | Ende maecten pays ieghen den graue | Ende macten pays Jegen den graue | Ende maecten pays teghen den graue | |||||||||||||||
5347 | Diet alte gader doet liet aue | Diet alte ghaeder doe liet aue | Diet algader doe liet aue | ||||||||||||||||
5348 | Die graue had gaerne ghesien | Die graue hadde gherne ghesien | De graue hadde gherne ghesien | ||||||||||||||||
5349 | Hadde hem dat moghen ghescien | Hadde hem dat moghen gheschijn | Hadde hem dat moghen ghescien | ||||||||||||||||
5350 | Dat hi met rusten had ghewesen | Dat hi niet182 rusten hadde ghewesen | Dat hi met rusten hadde ghewesen | ||||||||||||||||
5351 | IV 780 | Hi maket binnen desen | Hi maket binnen desen | Hi hadde ghemaect binnen desen | |||||||||||||||
5352 | Een convent ende voerwaerde | Een couent ende vor waerde | Een couent ende vorwaerde | ||||||||||||||||
5353 | Metten coninc eduwaerde | Mit den coninc eduwaerde | Metten coninc edewaerde | ||||||||||||||||
5354 | Van inghelant van huwelike | Van inghelant van huwelike | Van enghelant van huwelike | ||||||||||||||||
5355 | Dat hare gheen dat ne breke | Dat hare gheen dat ne breke | Dat haer gheen daer of beswike | ||||||||||||||||
5356 | IV 785 | Van tsgraue dochter van tsconinx sone | Van tsgrauen dochter van coninx houe | Van sgrauen dochter van sconinx zone | |||||||||||||||
5357 | Scier daer na starf die gone | Scier dar na starf die gone | Sciere daer na sterf de gone | ||||||||||||||||
5358 | Eer hi die ioncfrou had ghenomen | Eer hi die Joncfrouu183 hadde genomen | Doe hi de ioncfrouwe hadde ghenomen | ||||||||||||||||
5359 | Echt wast so verre comen | Echt wast soe verre comen | Echt wast also verre comen | ||||||||||||||||
5360 | Dat si voerwaerde maecte sint | Dat hi voerwarden maecte sijnt | Dat si vorwaerde makeden sint | ||||||||||||||||
5361 | IV 790 | Ende ian van hollant tsgrauen kint | Ende Jan van hollaent tsgrauen kint | Ende ian van 160 sgrauen kint | |||||||||||||||
5362 | Soude nemen tsconinx ionxste dochter | Soude nemen tsconinx oudste dochter | Trouwede sconinx ionxste dochter | ||||||||||||||||
5363 | Dus was thuwelic te326 sochter | Dus was thuwelic toe sochter | Dus was thuwelic te sochter | ||||||||||||||||
5364 | Oec hadde die graue van hollant | Oc hadde die graue van hollant | Oec hadde de graue van hollant | ||||||||||||||||
5365 | Te voren gheweest in inghelant | Te voren ghewest in inghelant | Te voren gheweest in jngelant | ||||||||||||||||
5366 | IV 795 | Want scotlant was hem an bestoruen | Want scotlant was hem184 an ghe storuen | Want scotlant was hem an verstoruen | |||||||||||||||
5367 | Dit heuet die coninc sint verworuen | Dit heft die coninc sint verworuen | Dit heeft de coninc so verworuen | ||||||||||||||||
5368 | Eduwaert dat hi dat gaf | Eduwart dat hi dat gaf | Edewaert dat hi dat gaf | ||||||||||||||||
5369 | Enen andren die daer af | Enen anderen die dar af | Enen anderen de daer af | ||||||||||||||||
5370 | Gaf den graue penninghen vele | Gaf den grauen penningen vele | Den graue gaf penninghe vele | ||||||||||||||||
5371 | IV 800 | Jc wilde men hinghe bider327 kele | Jc wilde men hinge bi der kele | Jc wildene hinghene bider kele | |||||||||||||||
5372 | Den ghenen die hem gaf den raet | Den genen die hem ghaf den raet | Den ghenen de hem gaf den raet | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
323:
de eerste t in tweede instantie tussengeschreven
324: o verbeterd uit een bovenschacht, vermoedelijk uit de aanzet van een lange s 325: ual achter de voorafgaande regel 326: thuwelicte met de woorden gescheiden door een verticale streep tussen c en t 327: d verbeterd uit een rechte stok |
180:
in de marge vóór de lombarde een representant w
181: w’rde 182: de lezing niet is zeker, vanwege het accent op de stok 183: Joncf9 184: hem boven de regel toegevoegd met andere inkt, door een contemporaine hand, mogelijk door de kopiist zelf |
159:
o verbeterd uit een rechte stok
160: hier vier letters, waarschijnlijk tsgr, onmiddellijk uitgeveegd en geradeerd, waarna na een extra brede spatie verder is geschreven |