n verbeterd uit r
w verbeterd uit iets anders, mogelijk uit m
haddene met ne doorgehaald
i verbeterd uit de eerste haal van een lange s
d verbeterd uit een rechte stok
de eerste e bovengeschreven
b’bant; deze afkorting, hierna vaker toegepast door deze kopiist, in het vervolg niet meer geannoteerd
e bovengeschreven
ij verbeterd uit n
ue achter de volgende regel
verzen 5676 en 5677 in omgekeerde volgorde, met ervóór in de marge de juiste volgorde aangegeven door middel van de letters a en b
de eerste e verbeterd uit iets anders
h verbeterd uit een ronde stok
Vergelijk regels 5654 tot en met 5703
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5654 | IV 1065 | Beide met scrifte ende metter tale | Beide met schrift ende met der tale | Beide mit scrifte ende mitter tale | |||||||||||||||
5655 | Des ghi mi sult volghen wale | Des gi mi sult volghen wale | Des ghi mi sult volghen wale | ||||||||||||||||
5656 | Ende keerde weder danen hi was comen | Ende kerde weder dannen hi was comen | Ende keerde weder dan hi was comen | ||||||||||||||||
5657 | Ende peynsde om sine vromen | Ende peinsde om sinen vromen | Ende pensede om sine vromen | ||||||||||||||||
5658 | aer te voren was comen an | aer te voren was comen an | aer te uoren was comen an | ||||||||||||||||
5659 | IV 1070 | Van syric den bisscop ian | Van syric den bisschop Jan | Van zieric den bisscop ian | |||||||||||||||
5660 | Dat bisscopdom van vtrecht | Dat bisscopdom van vtrecht | Dat bisscop doem van vtrecht | ||||||||||||||||
5661 | Biden paeuse diene daer na recht | Biden paeuse209 diene daer na recht | Biden paues diene177 daer na recht | ||||||||||||||||
5662 | Vten stoel met haesten dede | Vten stoel met haesten dede | Vten stoele met haesten dede | ||||||||||||||||
5663 | Ende gaft enen andren daer na mede | Ende gaeft enen anderen daer mede | Ende gaft enen andren daer na mede | ||||||||||||||||
5664 | IV 1075 | Die wt brabant was gheboren | Die vt brabant210 was gheborn | Die vte brabant was gheboren | |||||||||||||||
5665 | Van dien van machelen als wijt horen | Van dien van mechelen alst wijt hoern211 | Van den van machline als wijt horen | ||||||||||||||||
5666 | Die was tsgrauen naeste neue | Die was tsgrauen naste neue | De was sgrauen naeste neue | ||||||||||||||||
5667 | Jc salre of segghen eer ics begheue349 | Jc salre af seggen eer ics begheue | Jc salre of segghen eer ics begheue | ||||||||||||||||
5668 | Sulc iammer was noyt gehoert | Sulc Jamer was noyt ghehort | Sulc iamer was noyt ghehoort | ||||||||||||||||
5669 | IV 1080 | Noch op lant noch indie poert | Noch op tlant noe in die poert | Noch opt lant noch inde poort | |||||||||||||||
5670 | Als doe daer na ghesciede | Als doe daer na gesciede | Alse doe daer na ghesciede | ||||||||||||||||
5671 | Onder deser ghenoemder liede | Onder dese genomder liede | Onder dese ghenoemde liede | ||||||||||||||||
5672 | Van haren werken van haren daden | Van haren werken van haren daden | Van haren werken van haren daden | ||||||||||||||||
5673 | Ende hoe die graue wart verraden | Ende hoe die graue wart verraden | Ende hoe de graue wort verraden | ||||||||||||||||
5674 | IV 1085 | Ende wie die saken eerst toe brochte | Ende wie die saken erst toe brochte | Ende wie de zaken eerst toe brochte | |||||||||||||||
5675 | Deus here god wat hi dochte | Deus here god wat hi dochte | Deus here god wat hi dochte | ||||||||||||||||
5676 | Die des eerst ghewagen dorste350 | Die des erst ghewagen dorste | De des eerst ghewaghen durste | ||||||||||||||||
5677 | Datmen so groet enen vorste | Datmen soe groot enen vorsten | Dat men also groot een vurste | ||||||||||||||||
5678 | Soude vanghen of verslaen | Soude vanghen of ver slaen | Soude vanghene of verslaen | ||||||||||||||||
5679 | IV 1090 | Dat moghen wi merken ende verstaen | Dat moghen wi merken ende verstaen | Dat moghe wi178 merken ende verstaen | |||||||||||||||
5680 | Dattet sonderlinghe boutheit was | Dattet sonderlinge boutheit was | Dat sonderlinghe boutheit was | ||||||||||||||||
5681 | Dat yement dorste ghenendes das | Dat yment dorste genenden das | Dat hi dorste ghenenden das | ||||||||||||||||
5682 | Mer ic waent es alsmen seghet | Maer ic want is als men seghet | Maer ic waent is als men seghet | ||||||||||||||||
5683 | Dat dene dief den anderen pleghet | Dat deen dief den anderen pleget | Dat dene dief den anderen pleghet | ||||||||||||||||
5684 | IV 1095 | Wel te kennen als hine siet | Wel te kennen als hine siet | Wel te kenne als hine ziet | |||||||||||||||
5685 | Al had hine te voren niet | Al hadde hi te vorn niet | Alne hadde179 hine te voren niet | ||||||||||||||||
5686 | Ghesien351 binnen sire tijt | Gesien binnen siner tijt | Ghesien bin al sijnre tijt | ||||||||||||||||
5687 | Dus ist dat ghi zeker sijt | Dus ist dat ghi seker sijt | Dus eist180 dat ghi seker zijt | ||||||||||||||||
5688 | Dat die verrader kennet wale | Dattie verrader kennet wale | Dat .i. verradre kennet wale | ||||||||||||||||
5689 | IV 1100 | Sijn ghelike tot elken male | Sine ghelike tot elken male | Sinen ghelike telken male | |||||||||||||||
5690 | An sinen woorden an sine ghedane | An sinen worden an sinen gedane | An sinen worden an sine ghedane | ||||||||||||||||
5691 | Dus ist dat ic mi verwane | Dus ist dat ic mi ver wane | Dus eist dat181 ics mi vermane | ||||||||||||||||
5692 | Dat hise352 wel kende dies begonste | Dat hi se wel kende dies begonste | Dat hise wel kende dies begonste | ||||||||||||||||
5693 | Ende hi den graue quaet ionste | Ende hi den graue quaet Jonste | Ende hi ten graue quade ionste | ||||||||||||||||
5694 | IV 1105 | Droech int herte dus mocht sijn | Droech int herte dus moch sin | Drouch int harte dus mocht sijn | |||||||||||||||
5695 | Nu keer ic ter reden mijn | Nu kerijc ter redenen mijn | Nv keric weder te redene mijn | ||||||||||||||||
5696 | Daer icse liet ende daer ic aue | Daer icse liet ende dar ic aue | Daer icse liet ende daer ic aue | ||||||||||||||||
5697 | Began te spreken doe die graue | Beghan te spreken doe die graue | Began te sprekene doe de graue | ||||||||||||||||
5698 | Comen was vanden coninc | Comen was van den coninc | Comen was vanden coninc | ||||||||||||||||
5699 | IV 1110 | Pijnde hi hem om een dinc | Pijnde hi em om een dijnc212 | Pijnde hi hem om ene dinc | |||||||||||||||
5700 | Hoe hi dat beste conde geraken | Hoe hi dat beste conde geraken | Hoe hi dat soendinc zoude maken | ||||||||||||||||
5701 | Dat hi soendinc soude maken | Dat hi soendinc soude maken | Of hi tbeste conde gheraken | ||||||||||||||||
5702 | Tusschen den heren vanden gestichte | Tusschen den hern van den gestichte | Tusschen den heren van den ghestichte | ||||||||||||||||
5703 | Dat te doene was niet lichte | Datte doene was niet lichte | Dat de doene was niet lichte | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
349:
ue achter de volgende regel
350: verzen 5676 en 5677 in omgekeerde volgorde, met ervóór in de marge de juiste volgorde aangegeven door middel van de letters a en b 351: de eerste e verbeterd uit iets anders 352: h verbeterd uit een ronde stok |
209:
de eerste e bovengeschreven
210: b’bant; deze afkorting, hierna vaker toegepast door deze kopiist, in het vervolg niet meer geannoteerd 211: e bovengeschreven 212: ij verbeterd uit n |
177:
n verbeterd uit r
178: w verbeterd uit iets anders, mogelijk uit m 179: haddene met ne doorgehaald 180: i verbeterd uit de eerste haal van een lange s 181: d verbeterd uit een rechte stok |