d verbeterd uit iets anders
na de eind-e een uitgeveegde en geradeerde letter, waarschijnlijk een r
w verbeterd uit iets anders
ghew’ken
e bovengeschreven
e bovengeschreven
kr verbeterd uit m
d verbeterd uit iets anders, mogelijk uit t
Vergelijk regels 5754 tot en met 5803
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5754 | IV 1165 | Hoene die graue hadde verdreuen | Hoene die graue hadde verdreuen | Hoene de graue hadde verdreuen | |||||||||||||||
5755 | Ende gaerne had ghenomen tleuen | Ende gaerne hadde genomen tleuen | Ende gherne hadde ghenomen tleuen | ||||||||||||||||
5756 | Als ic te voren heb ghesproken | Alsic te voren heb ghesproken | Als ic te voren hebbe ghesproken | ||||||||||||||||
5757 | Ende peynsde dit wart nv ghewroken | Ende peinsde dijt wart nu ghewroken217 | Ende pensede dit wort nv ghewroken | ||||||||||||||||
5758 | IV 1169 | Te minen wille moetic leuen | |||||||||||||||||
5759 | IV 1169/1 | Dat ghi mi dicke hebt gedaen | Dat gi mi dicke hebt ghedaen | ||||||||||||||||
5760 | Ghi moets nv in boeten staen | Ghi mots nv in boeten staen | |||||||||||||||||
5761 | Te minen wille moet ic leuen | Te minen willen moeti leuen | |||||||||||||||||
5762 | Nu siet hoe hi had begheuen | Nv siet hoe hi hadde begeuen | |||||||||||||||||
5763 | IV 1169/5 | Die doghet ende al goet ghedocht | Die doghet ende alt goet ghedocht | ||||||||||||||||
5764 | Mi dinct dat hi wel slachten mocht | My dunct dat hi wel slachten mocht | |||||||||||||||||
5765 | Den quaden mensch als catoen seghet | Den quaden menscen als catoen seget | |||||||||||||||||
5766 | Die emmer niement goeders pleget | Die emmer niement gueders pleget | |||||||||||||||||
5767 | Nader soene misdaet te denken | Na der soene misdat deinken | |||||||||||||||||
5768 | IV 1169/10 | Hine moet die vete laten zenken | Hine moet die vete laten sinken | ||||||||||||||||
5769 | Ende doense al wt sinen ghedochte | Ende doen si alle vt sinen gedochte | |||||||||||||||||
5770 | Hoe qualike hijt doen mochte | Hoe qualiken hijt doen mochte | |||||||||||||||||
5771 | Ende int herte ghene stede | Ende int herte ghene stede | |||||||||||||||||
5772 | Want het is der quader zede | Want het is der quader sede | |||||||||||||||||
5773 | IV 1169/15 | Dat si ghedenken der quader dade | Dat si gedenken der quader dade | ||||||||||||||||
5774 | Dat si bi vrienscepen ende bi rade | Dat si bi vrientscepen ende bi rade | |||||||||||||||||
5775 | IV 1169/17 | Hebben te goede laten maken | Hebben te goede laten maken | ||||||||||||||||
5776 | IV 1170 | Ende dede als noch de quade184 plegen | |||||||||||||||||
5777 | Dats nader zoene misdaet de denken | ||||||||||||||||||
5778 | Hine wilde devete niet laten senken | ||||||||||||||||||
5779 | Ende doense vte sine ghedochte | ||||||||||||||||||
5780 | Hoe qualike hi daer an wrochte | ||||||||||||||||||
5781 | IV 1175 | Want hijt te goede hadde laten maken | |||||||||||||||||
5782 | IV 1176 | O harman bi wat saken | O harman bi wat saken | Ay herman bi wat zaken | |||||||||||||||
5783 | Woudstu der quader name ontfaen | Woudestu der quader nam ontfaen218 | Wilstu der quader name ontfaen | ||||||||||||||||
5784 | Was di niet ghenoech ghedaen | Was di niet ghenoech ghedaen | Was di niet ghenoech ghedaen | ||||||||||||||||
5785 | IV 1178/1 | Van al dat di te rechte misquam | Van al dat di te rechte misquam | ||||||||||||||||
5786 | Waer bi wordstu den graue so gram | Waer bi warstu den grauen soe gram | |||||||||||||||||
5787 | Most hi niet bliuen onbescouden | Moesti niet bliuen onbeschouwen | |||||||||||||||||
5788 | Had hi di qualic vergouden | Hadde hi di qualijc ver gouwen | |||||||||||||||||
5789 | IV 1178/5 | Hi hadde di ghemaket rike | Hi hadde di ghemakit rike | ||||||||||||||||
5790 | Ende dinen gheburen al ghelike | Ende dinen ghebueren219 al gelike | |||||||||||||||||
5791 | Hi stercte di met allen ghere | Hi stercte di met allen ghere | |||||||||||||||||
5792 | Hadstu te doen ghehadt .i. here | Hadstu te doen ghehadt en heere | |||||||||||||||||
5793 | Vte sinen lande du hads macht | Vt sinen lande du hadts macht | |||||||||||||||||
5794 | IV 1178/10 | Wt te leden al sine kracht357 | Wt te leden al sine cracht | ||||||||||||||||
5795 | IV 1179 | De graue hadde di ghemaket rike | |||||||||||||||||
5796 | IV 1180 | Ende dinen buren al ghelike | |||||||||||||||||
5797 | IV 1181 | Hi betrouwede alles di | Hi betrowede alles di | Hi betrouwede185 alles di | |||||||||||||||
5798 | Oec so weet ic wel dat hi | Oc soe wetic weldat hi | Oec so weet ic wel dat hi | ||||||||||||||||
5799 | Tsinen ouersten rade di had gheset | Tsinen ouersten di hadde gheset | Sinen ouersten raet di hadde gheset | ||||||||||||||||
5800 | Ende betrouwede di vele bet | Ende betrouwede di vele bet | Hi betrouwede186 di vele bet | ||||||||||||||||
5801 | IV 1185 | Dandu358 hem naer deeds anscine | Dan du hem naer dedest aenscine | Dan du hem naer deets an scijn | |||||||||||||||
5802 | Du droechs oec die cleder sine | Du drucht oc die cleder sine | Du droeghes oec de cleder sijn | ||||||||||||||||
5803 | Ende du gheraet felle man | Ende du gheraet felle man | Ende dv gheraert felle man | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
357:
kr verbeterd uit m
358: d verbeterd uit iets anders, mogelijk uit t |
217:
ghew’ken
218: e bovengeschreven 219: e bovengeschreven |
184:
d verbeterd uit iets anders
185: na de eind-e een uitgeveegde en geradeerde letter, waarschijnlijk een r 186: w verbeterd uit iets anders |