ge verbeterd uit de
r verbeterd uit een bovenschacht
de tweede d verbeterd uit e
e bovengeschreven
e bovengeschreven
e bovengeschreven
e bovengeschreven
h’ren
de tweede h verbeterd uit de eerste twee halen van een w
lombarde ter hoogte van één regel
s verbeterd uit iets anders, mogelijk uit de eerste haal van een w
lombarde ter hoogte van één regel
de achter de volgende regel
lombarde ter hoogte van één regel
Vergelijk regels 5899 tot en met 6014
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5899 | Doe seide die pape alst voren staet | Doe seide die pape ast voren stat | Doe seide de pape alst voren staet | ||||||||||||||||
5900 | Mettien hi sire vaerden gaet | Mittien hi sire vaerde ghaet | Mettien hi siere verde gaet | ||||||||||||||||
5901 | IV 1285 | Hine dorste daer niet langher bliuen | Hine dorste daer niet langer bliuen | Hine dorste daer niet langher bliuen | |||||||||||||||
5902 | Hi duchte datmen soude ontliuen | Hi dochte dat men soude vnt liuen | Hi duchte dat men soude ontliuen | ||||||||||||||||
5903 | Die graue hieten doe gheleiden | Die graue hietene doe gheleiden | De graue heten doen gheleiden | ||||||||||||||||
5904 | Datmen niet van hem soude sceiden | Dat men niet van hem soude sceiden | Dat men soude niet van hem sceiden | ||||||||||||||||
5905 | Eer hi ware in sijn ghehout366 | Eer hi ware in sin behout | Eer hi waer in sijn behout | ||||||||||||||||
5906 | IV 1290 | Dus sciet die pape van hem bout | Dus sciet die pape van hem bout | Dus sciet de pape van hem bout | |||||||||||||||
5907 | ie367 pape voer daer hi begheerde | ie pape voer daer hi begherde | Ende voer daer hi begheerde | ||||||||||||||||
5908 | Datten man ne gheen en deerde | Datten man ne ghen en derde | Dattene niement daer ne deerde | ||||||||||||||||
5909 | Te nyements vrient bleef die graue | Te nimens vrient blef die grauen | e niemens vreent bleef de graue | ||||||||||||||||
5910 | Ende sceen of hire niet om en gaue | Ende scen of hire niet om en gaue | Ende sceen of hierre niet omme gaue | ||||||||||||||||
5911 | IV 1295 | Dat hi aldus was ontseghet | Dat hi aldus was ontseghet | Dat hi aldus was ontseghet | |||||||||||||||
5912 | Ende pensde als elc goetman pleget | Ende peinsde als elc ghoet man pleget | Ende pensde als elc goet man pleget189 | ||||||||||||||||
5913 | Jn minen lande mach hi mi niet | Jn minen lande mach hi mi niet | Jn minen lande mach hi mi niet | ||||||||||||||||
5914 | Yet misdoen so wats ghesciet | Yet misdoen225 soe wat es gesciet | Doen. so wat daer of ghesciet | ||||||||||||||||
5915 | Hi waende dat al sine liede | Hi wande dat al sine liede | Hi waende hem sijn volc ghemene | ||||||||||||||||
5916 | IV 1300 | Ghetrouwe waren so wats ghesciede | Ghetrouwe waren soe wats gesciede | Ghetrouwe waren groot ende clene | |||||||||||||||
5917 | Mer hine conde niet gheweten | Maer hine conde niet geweten | Ay lasi hine mocht niet weten | ||||||||||||||||
5918 | Dat hi van binnen was beseten | Dat hi van binnen was beseten | Dat hi van binnen was beseten | ||||||||||||||||
5919 | Noch veruare ic mi der scande | Noch vervare ic mi der scande | Noch ueruaric mi der scande | ||||||||||||||||
5920 | Dat dit ghesciede in sinen lande | Dat dijt gheschiede in sinen lande | Dat dit gheuiel in sinen lande | ||||||||||||||||
5921 | IV 1305 | Dat dese verradre hebben ghelaten | Dat dese verraderen hebben gelaten | Dat dese verraders hebben ghelaten | |||||||||||||||
5922 | Den maghen verwijt si moghense haten | Den magen verwijt si mogen se haten | Den maghen verwijt si moghense haten | ||||||||||||||||
5923 | Nochtan sone is nyement vroeder | Nochtan sone is niment vroeder | Nochtan so nes niement vroeder | ||||||||||||||||
5924 | Die dat verwijt yement goeder | Die dat verwijt yment goeder | De dat verwijt iement goeder | ||||||||||||||||
5925 | Dat sijn maech heuet misdaen | Dat sin maech226 heuet misdaen | Dat sijn maech heuet misdaen | ||||||||||||||||
5926 | IV 1310 | Die selue eer soude ane gaen | Die selue eer soude ane gaen | De selue soude eer ane gaen | |||||||||||||||
5927 | Die doet eer hem dat ghesciede | Die doot eer hem dat gesciede | De doot eer hem dat ghesciede | ||||||||||||||||
5928 | IV 1312 | Eer hi daer yet toe dede of riede | Er hi daer yet toe dede of riede | Dat hiere iet toe dede of riede | |||||||||||||||
5929 | IV 1312/1 | Die goede ne sijns dargher niet | Die goede ne sijns targher niet | ||||||||||||||||
5930 | Al is den quaden dit ghesciet | Al is den quaden dijt ghesciet | |||||||||||||||||
5931 | Mer si sijns te beter vele | Maer si sijns te beter vele | |||||||||||||||||
5932 | Dat si hem in haren spele | Dat si hem in haren spele | |||||||||||||||||
5933 | IV 1312/5 | Niet en keren mer altoes poghen | Niet en keren mar altos pogen | ||||||||||||||||
5934 | Hoe dat sise nedren moghen | Hoe dat si se nederen moghen | |||||||||||||||||
5935 | ¶ | Nu hoert al hier een ghelike | Nv hort al hier een ghelike | ||||||||||||||||
5936 | Doe onse here in hemelrike | Doe vnse heere in hemelrike | |||||||||||||||||
5937 | Alle die englen had ghemaect | Alle die engelen had ghemact | |||||||||||||||||
5938 | IV 1312/10 | Jn hare nature wel gheraect | Jn hare naturen wel geract | ||||||||||||||||
5939 | Ende hi hem haren vrien wille | Ende hi hem haren vrien wille | |||||||||||||||||
5940 | Gaf te doen lude ende stille | Gaf te done luide ende stille | |||||||||||||||||
5941 | Dene coes te siene gode | Deen coes te sinen gode | |||||||||||||||||
5942 | Ende alte doen sine ghebode | Ende alte don sijn gheboede | |||||||||||||||||
5943 | IV 1312/15 | Dander die verhief hem daer | Dander die verhief hem daer | ||||||||||||||||
5944 | Om dat hi scone was ende claer | Om dat hi scone was ende clar | |||||||||||||||||
5945 | So woude hi wesen gods ghelike | Soe woude hi wesen gods ghelike | |||||||||||||||||
5946 | Doene mochte hi in hemelrike | Doene mochte hi in hemelrike | |||||||||||||||||
5947 | Niet langhe bliuen hine moste vallen | Niet lange bliuen hine moste vallen | |||||||||||||||||
5948 | IV 1312/20 | Ende wart die lelicste van hem allen | Ende wart die lelicste van hem allen | ||||||||||||||||
5949 | Ende die quaetste verre te voren | Ende die quatste verre te voren | |||||||||||||||||
5950 | Van dien die tsijnre scaren horen | Van dien die tsinre scharen horen | |||||||||||||||||
5951 | Ende wie hem volghede met herten ane | Ende wie hem volgede met herten ane | |||||||||||||||||
5952 | Die ontfinghen sine ghedane | Die ontfinc sine gedane | |||||||||||||||||
5953 | IV 1312/25 | Nochtan sijn si niet euen quaet | Nochtan sien si niet euen quaet227 | ||||||||||||||||
5954 | Elc is gheloent na sine daet | Elc is ghelont na sine daet228 | |||||||||||||||||
5955 | Somighe min ende somighe bet | Somige min somige bet | |||||||||||||||||
5956 | Es hem haer torment gheset | Es hem har torment geset | |||||||||||||||||
5957 | Nochtan en heuet daer niement goet | Nochtan en heuet daer niment goet | |||||||||||||||||
5958 | IV 1312/30 | Trouwe die ghene die misdoet | Trowe die gene die misduet | ||||||||||||||||
5959 | Salmen lonen met swaren368 lone | Salmen lonen mit swaren lone | |||||||||||||||||
5960 | Want hi hem seluen doet die hone | Want hi hem seluen doet die hone | |||||||||||||||||
5961 | Dandre enghelen sekerlike | Dandre ingle sekerlike | |||||||||||||||||
5962 | Die doe bleuen in hemelrike | Die doe bleuen in hemelrike | |||||||||||||||||
5963 | IV 1312/35 | Waren hier of niet veruaert | Waren hier of niet veruaert | ||||||||||||||||
5964 | Dat hare gheselscap also vaert | Dat hare gheselscap also vaert | |||||||||||||||||
5965 | Mer si waren te seker vele | Maer si waren te seker vele | |||||||||||||||||
5966 | Dat si niet keerden te haren spele | Dat si niet en keerden te haerren229 spele | |||||||||||||||||
5967 | Onse here ne heeftse te leder niet | Onse here heeftse te leder niet | |||||||||||||||||
5968 | IV 1312/40 | Dat den anderen dat is ghesciet | Datten andren so is ghesciet | ||||||||||||||||
5969 | IV 1313 | Want si doen al siin ghebot | Want si doen al sijn ghebot | Of iet hoorde na haer ghebot | |||||||||||||||
5970 | Hier bi dunct hi mi wesen sot | Hier bi dunct hi mi wesen sot | Hier bi dinct hi mi wesen sot | ||||||||||||||||
5971 | IV 1315 | Die goede lieden wil blameren | Die goede lude wil blameren | De goede liede wil blameren | |||||||||||||||
5972 | Die hem houden met allen eren | Die hem houden met allen eren | De hem houden met allen eren | ||||||||||||||||
5973 | An die trouwe ende andie doghet | An die trou ende an die doget | An de trouwe ende ande doghet | ||||||||||||||||
5974 | Dus est dat ghi merken moget | Dus ist dat ghi merken moget | Dus eist dat ghi merken moghet | ||||||||||||||||
5975 | Dat die ghetrouwe sekerlike | Dattie ghetrouwe sekerlike | Dattie ghetrouwe sekerlike190 | ||||||||||||||||
5976 | IV 1320 | Om al dat goet van aertrike | Niet en dade om aertrike | Om al dat van eertrike | |||||||||||||||
5977 | Dade trouwe ende anders niet | Dan trouwe ende anders niet | Dade trouwe ende anders niet | ||||||||||||||||
5978 | Nu keer ic weder daer ict liet | Nu keric weder daer ict liet | Nv keric weder daer ict liet | ||||||||||||||||
5979 | ie369 graue florens had begonnen | Je graue florens had begonnen | E graue florens hadde begonnen | ||||||||||||||||
5980 | Also als wi ghemerken connen | Alsoe als wi merken connen | Also als wi merken konnen | ||||||||||||||||
5981 | IV 1325 | Soene te maken onder die heren | Soene te maken an die heren | Soene te maken onder de heren | |||||||||||||||
5982 | Vanden ghestichte doe woudi keren | Vanden ghestichte doe woudi keren | Van den ghestichte doe wilde hi keren | ||||||||||||||||
5983 | Hem daer ane dat hijt voldade | Hem daer ane dat hijt voldade | Hem daer an dat hijt uoldade | ||||||||||||||||
5984 | Doe soe wart hi oec te rade | Doe so wart hi oec te rade | Doe so wort hi des te rade | ||||||||||||||||
5985 | Dat hi doe versoenen liet | Dat hi doe versonen liet | Dat hi doe versoenen liet | ||||||||||||||||
5986 | IV 1330 | Haren wolfaerde dat hi hem niet | Heren wolfaerde dat hi hem niet | Heer wolfaert dat hi hem niet | |||||||||||||||
5987 | Met sinen liue soude begheuen | Met sinen liue soude begheuen | Met sinen liue soude begheuen | ||||||||||||||||
5988 | Want si waren na gheneuen | Want si waren na gheneuen | Want si waren nagheneven | ||||||||||||||||
5989 | Des ghetroude hi hem te bet | Des ghetrouwede hi hem te bet | Dus ghetrouwede hi hem de bet | ||||||||||||||||
5990 | Die graue florens hem daer toe set | Die graue florens hem daer toe set | De graue florens hem daer toe set | ||||||||||||||||
5991 | IV 1335 | Hoe hi die dinghen te soene brochte | Hoe hi die dinghen te soenen brocht | Hoe hi de dinghen te zoenen brochte | |||||||||||||||
5992 | Nu hoert wies hi hem bedochte | Nu hoort ho hi hem bedocht | Nv hoort wes hi hem bedochte | ||||||||||||||||
5993 | Hi voer tutrecht indie stat | Hi voer tutrecht in die stat | Hi voer tutrecht inde stat | ||||||||||||||||
5994 | Ende omboet daer ende bat | Ende ontboot daer ende bat | Ende onboot daar ende bat | ||||||||||||||||
5995 | Die heren dat si tot hem quamen | Die heren dat si tot hem quamen | De heren dat si te hem quamen | ||||||||||||||||
5996 | IV 1340 | Ende deedse ombieden oec bi namen | Ende deedse ontbieden oec bi namen | Ende omboot si oec bi namen | |||||||||||||||
5997 | So dat si quamen alle ghemene | Soe dat si quamen al ghemeen | So dat si quamen alle ghemene | ||||||||||||||||
5998 | Van beiden siden groet ende clene | Van beiden siden groot ende cleen | Van beiden siden groot ende clene | ||||||||||||||||
5999 | Ende bleuens op sijn segghen daer | Ende bleuens op sijn segghen daer | Ende bleuens op sijn segghen daer | ||||||||||||||||
6000 | Doe beriet hi hem daer naer | Doe beriet hi hem daer naer | Doe beriet hi hem daer naer | ||||||||||||||||
6001 | IV 1345 | Dat hi daer so langhe lach | Dat hi daer so lange lach | Dat hi daer so langhe lach | |||||||||||||||
6002 | Dat hi recht op enen dach | Dat hi recht op enen dach | Dat hi recht op enen dach | ||||||||||||||||
6003 | Sijn segghen seide vander soene | Sijn segghen seide vander soene | Sijn segghen seide vander zoene | ||||||||||||||||
6004 | Nu hoert wat hi achte te doene | Nu hoert wat hi achte te doene | Nv hoert wat hi achte te doene | ||||||||||||||||
6005 | Om dat hem dochte op die stont | Om dat hem docht op die stont | Om dat hem dochte op de stont | ||||||||||||||||
6006 | IV 1350 | Dat ghelt te groet vc. pont | Dat ghelt te groot vc pont | Tghelt te groot vijf hondert pont | |||||||||||||||
6007 | Gaf hi daer toe van sinen goede | Gaf hi daer toe van sinen goede | Gaf hi der toe van sinen goede | ||||||||||||||||
6008 | Dats hem te bet soude sijn te moede370 | Dats hem te bet soude sijn te moede | Dats hem te bet soude sijn te moede | ||||||||||||||||
6009 | Ende te min souden bescelden | Ende te min soude bescelden | Ende te mijn soude bescelden | ||||||||||||||||
6010 | Die die penninghen soude ghelden | Die die penninge soude ghelden | Die de penninghe soude gelden | ||||||||||||||||
6011 | IV 1355 | Doet was gheseit ende ghedaen | Doet was gheseit ende gedaen | Doet was gheseghet ende ghedaen | |||||||||||||||
6012 | Hiet hi staphans eten gaen | Hiet hi staphans eten gaen | Hiet hi te hants eten gaen | ||||||||||||||||
6013 | i371 deedse alle met hem eten | J deedse alle met hem eten | deedse191 alle mit hem eten i | ||||||||||||||||
6014 | Bi sire ziden waren gheseten | By sijnre siden waren geseten | Bi siere side waren gheseten | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
366:
de tweede h verbeterd uit de eerste twee halen van een w
367: lombarde ter hoogte van één regel 368: s verbeterd uit iets anders, mogelijk uit de eerste haal van een w 369: lombarde ter hoogte van één regel 370: de achter de volgende regel 371: lombarde ter hoogte van één regel |
225:
e bovengeschreven
226: e bovengeschreven 227: e bovengeschreven 228: e bovengeschreven 229: h’ren |
189:
ge verbeterd uit de
190: r verbeterd uit een bovenschacht 191: de tweede d verbeterd uit e |