r verbeterd uit een bovenschacht
h’ren
s verbeterd uit iets anders, mogelijk uit de eerste haal van een w
lombarde ter hoogte van één regel
Vergelijk regels 5956 tot en met 6005
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5956 | Es hem haer torment gheset | Es hem har torment geset | |||||||||||||||||
5957 | Nochtan en heuet daer niement goet | Nochtan en heuet daer niment goet | |||||||||||||||||
5958 | IV 1312/30 | Trouwe die ghene die misdoet | Trowe die gene die misduet | ||||||||||||||||
5959 | Salmen lonen met swaren368 lone | Salmen lonen mit swaren lone | |||||||||||||||||
5960 | Want hi hem seluen doet die hone | Want hi hem seluen doet die hone | |||||||||||||||||
5961 | Dandre enghelen sekerlike | Dandre ingle sekerlike | |||||||||||||||||
5962 | Die doe bleuen in hemelrike | Die doe bleuen in hemelrike | |||||||||||||||||
5963 | IV 1312/35 | Waren hier of niet veruaert | Waren hier of niet veruaert | ||||||||||||||||
5964 | Dat hare gheselscap also vaert | Dat hare gheselscap also vaert | |||||||||||||||||
5965 | Mer si waren te seker vele | Maer si waren te seker vele | |||||||||||||||||
5966 | Dat si niet keerden te haren spele | Dat si niet en keerden te haerren229 spele | |||||||||||||||||
5967 | Onse here ne heeftse te leder niet | Onse here heeftse te leder niet | |||||||||||||||||
5968 | IV 1312/40 | Dat den anderen dat is ghesciet | Datten andren so is ghesciet | ||||||||||||||||
5969 | IV 1313 | Want si doen al siin ghebot | Want si doen al sijn ghebot | Of iet hoorde na haer ghebot | |||||||||||||||
5970 | Hier bi dunct hi mi wesen sot | Hier bi dunct hi mi wesen sot | Hier bi dinct hi mi wesen sot | ||||||||||||||||
5971 | IV 1315 | Die goede lieden wil blameren | Die goede lude wil blameren | De goede liede wil blameren | |||||||||||||||
5972 | Die hem houden met allen eren | Die hem houden met allen eren | De hem houden met allen eren | ||||||||||||||||
5973 | An die trouwe ende andie doghet | An die trou ende an die doget | An de trouwe ende ande doghet | ||||||||||||||||
5974 | Dus est dat ghi merken moget | Dus ist dat ghi merken moget | Dus eist dat ghi merken moghet | ||||||||||||||||
5975 | Dat die ghetrouwe sekerlike | Dattie ghetrouwe sekerlike | Dattie ghetrouwe sekerlike190 | ||||||||||||||||
5976 | IV 1320 | Om al dat goet van aertrike | Niet en dade om aertrike | Om al dat van eertrike | |||||||||||||||
5977 | Dade trouwe ende anders niet | Dan trouwe ende anders niet | Dade trouwe ende anders niet | ||||||||||||||||
5978 | Nu keer ic weder daer ict liet | Nu keric weder daer ict liet | Nv keric weder daer ict liet | ||||||||||||||||
5979 | ie369 graue florens had begonnen | Je graue florens had begonnen | E graue florens hadde begonnen | ||||||||||||||||
5980 | Also als wi ghemerken connen | Alsoe als wi merken connen | Also als wi merken konnen | ||||||||||||||||
5981 | IV 1325 | Soene te maken onder die heren | Soene te maken an die heren | Soene te maken onder de heren | |||||||||||||||
5982 | Vanden ghestichte doe woudi keren | Vanden ghestichte doe woudi keren | Van den ghestichte doe wilde hi keren | ||||||||||||||||
5983 | Hem daer ane dat hijt voldade | Hem daer ane dat hijt voldade | Hem daer an dat hijt uoldade | ||||||||||||||||
5984 | Doe soe wart hi oec te rade | Doe so wart hi oec te rade | Doe so wort hi des te rade | ||||||||||||||||
5985 | Dat hi doe versoenen liet | Dat hi doe versonen liet | Dat hi doe versoenen liet | ||||||||||||||||
5986 | IV 1330 | Haren wolfaerde dat hi hem niet | Heren wolfaerde dat hi hem niet | Heer wolfaert dat hi hem niet | |||||||||||||||
5987 | Met sinen liue soude begheuen | Met sinen liue soude begheuen | Met sinen liue soude begheuen | ||||||||||||||||
5988 | Want si waren na gheneuen | Want si waren na gheneuen | Want si waren nagheneven | ||||||||||||||||
5989 | Des ghetroude hi hem te bet | Des ghetrouwede hi hem te bet | Dus ghetrouwede hi hem de bet | ||||||||||||||||
5990 | Die graue florens hem daer toe set | Die graue florens hem daer toe set | De graue florens hem daer toe set | ||||||||||||||||
5991 | IV 1335 | Hoe hi die dinghen te soene brochte | Hoe hi die dinghen te soenen brocht | Hoe hi de dinghen te zoenen brochte | |||||||||||||||
5992 | Nu hoert wies hi hem bedochte | Nu hoort ho hi hem bedocht | Nv hoort wes hi hem bedochte | ||||||||||||||||
5993 | Hi voer tutrecht indie stat | Hi voer tutrecht in die stat | Hi voer tutrecht inde stat | ||||||||||||||||
5994 | Ende omboet daer ende bat | Ende ontboot daer ende bat | Ende onboot daar ende bat | ||||||||||||||||
5995 | Die heren dat si tot hem quamen | Die heren dat si tot hem quamen | De heren dat si te hem quamen | ||||||||||||||||
5996 | IV 1340 | Ende deedse ombieden oec bi namen | Ende deedse ontbieden oec bi namen | Ende omboot si oec bi namen | |||||||||||||||
5997 | So dat si quamen alle ghemene | Soe dat si quamen al ghemeen | So dat si quamen alle ghemene | ||||||||||||||||
5998 | Van beiden siden groet ende clene | Van beiden siden groot ende cleen | Van beiden siden groot ende clene | ||||||||||||||||
5999 | Ende bleuens op sijn segghen daer | Ende bleuens op sijn segghen daer | Ende bleuens op sijn segghen daer | ||||||||||||||||
6000 | Doe beriet hi hem daer naer | Doe beriet hi hem daer naer | Doe beriet hi hem daer naer | ||||||||||||||||
6001 | IV 1345 | Dat hi daer so langhe lach | Dat hi daer so lange lach | Dat hi daer so langhe lach | |||||||||||||||
6002 | Dat hi recht op enen dach | Dat hi recht op enen dach | Dat hi recht op enen dach | ||||||||||||||||
6003 | Sijn segghen seide vander soene | Sijn segghen seide vander soene | Sijn segghen seide vander zoene | ||||||||||||||||
6004 | Nu hoert wat hi achte te doene | Nu hoert wat hi achte te doene | Nv hoert wat hi achte te doene | ||||||||||||||||
6005 | Om dat hem dochte op die stont | Om dat hem docht op die stont | Om dat hem dochte op de stont | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
368:
s verbeterd uit iets anders, mogelijk uit de eerste haal van een w
369: lombarde ter hoogte van één regel |
229:
h’ren
|
190:
r verbeterd uit een bovenschacht
|