lezing van de b onzeker; er staat eerder een b dan een v
na de l een geëxpungeerde s
in de marge vóór de lombarde een representant w
hier hoeden geëxpungeerd
lombarde U met in de buik een kleinere majuskel U
de eerste e verbeterd uit een rechte stok
leide achter de volgende regel
Vergelijk regels 6872 tot en met 6921
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
6872 | V 630 | Te siene waer si cranxt ware | Te siene waer si crancste waer | Te siene waer si cranxt ware | |||||||||||||||
6873 | Florens heren wouters sone | Florens heren wouters sone | Florens heren wouters zone | ||||||||||||||||
6874 | Wt kenemerlant was die gone | Wt kenemaer lant was die gone | Vut kenemaer lant was de gone | ||||||||||||||||
6875 | Die dat 404 huys in hoeden nam | Die dat huus in hoeden nam | Die dat huys in hoeden nam | ||||||||||||||||
6876 | Al waren die vriesen gram | Al waren die vriesen gram | Al waren de vriesen gram | ||||||||||||||||
6877 | V 635 | Hine gauer niet om een stroe | Hine gauer niet om .i. stroe | Hine gaf der omme niet een stro | |||||||||||||||
6878 | Hi was doe ghemannet soe | Hi was doe ghemannet soe | Hi was doe ghemannet so | ||||||||||||||||
6879 | So wat si stormden was verloren | So wat si stormden twas verloren | So wat si stormden et was verloren | ||||||||||||||||
6880 | Doe bleuen si daer ligghen voren | Doe bleuen si daer liggen voren | Doe bleuen si daer ligghen voren | ||||||||||||||||
6881 | Om te verhongheren diere bouen waren | Om te verhongheren diere bouen waren | Om te verhongeren dier bouen waren | ||||||||||||||||
6882 | V 640 | Dat si niet mochten ontfaren | Dat si niet ne mochten ontfaren | Dat si niet mochten ontbaren222 | |||||||||||||||
6883 | Dit vereyschte die graue Jan | Dit vreyschede die graue ian | Dit gheureisde de graue ian | ||||||||||||||||
6884 | Van auennes die edel man | Van auennes die edel man | Van avennes de edel man | ||||||||||||||||
6885 | Dat thuys beleghen ware | Dattet thuus belegen waer | Dat dat huys beleghen ware | ||||||||||||||||
6886 | Oec so quam nyemare | Oec so quam niemaer | Oec so quam hem de niemare | ||||||||||||||||
6887 | V 645 | Dat die bisscop daer had ghesent | Dat die bisscop daer hadde ghesent | Dat de bisscop daer hadde ghesent | |||||||||||||||
6888 | Twee bliden indat perlement | Twe bliden in dat perlement | Twe bliden in dat parlement | ||||||||||||||||
6889 | Die burch te worpen ontwee | Die borch te worpen ontween | Om de borch te werpen ontwee | ||||||||||||||||
6890 | Ende waren die bliden min no mee | Dat waren die bliden min no mee | Ende waren de bliden mijn noch mee | ||||||||||||||||
6891 | Die den grauen coste sijn ghelt | Die den grauen costen sijn gelt | De den graue costen sijn gelt | ||||||||||||||||
6892 | V 650 | Bin dien men echt den graue telt | Binnen dien men echt die graue telt | Bin deen met echt den graue telt | |||||||||||||||
6893 | Hoe her wolfaert heeft beleghen | Hoe her wolfaert heeft belegen | Hoe heer wolfaert heuet belegen | ||||||||||||||||
6894 | Middelburch ende ouer ghesleghen | Middelborch ende ouer gheslegen | Middelborch ende ouersleghen | ||||||||||||||||
6895 | Die arne biden mortyere | Die arne biden mortyere | Die arne biden mortiere | ||||||||||||||||
6896 | Die graue ne condse verlossen sciere | Die graue ne conste verlossen sciere | De graue ne coemse ontsetten sciere | ||||||||||||||||
6897 | V 655 | Sine soudent niet connen ghehouden | Sine soudent niet connen ghehouden | Sine soudent niet moghen houden | |||||||||||||||
6898 | Dat quam al biden scouden | Dat quam al biden scouden | Dat quam al bideen scouden | ||||||||||||||||
6899 | Daer was van vlaendren her ghyoet | Daer was van vlaendren her ghyoet | Daer was van vlaendren her ghyoet | ||||||||||||||||
6900 | Die wt leyde penninghen groet | Die wt leide penninghe groet | De vte leide penninghe groot | ||||||||||||||||
6901 | Ende gaf wt groet dat zout | Ende graf wt groet dat sout | Ende gaf wt groot dat sout | ||||||||||||||||
6902 | V 660 | Mildelike al was hi out | Mildelike al248 was hi out | Mildelike al was hi out | |||||||||||||||
6903 | V 660/1 | UIldi405 horen altehant | ildi249 horen alte hant | ||||||||||||||||
6904 | Hoe dat quam dat bewant | Hoe dat quam dat bewant | |||||||||||||||||
6905 | Die graue van vlaendren406 dese dinc | Die graue van vlaenderen dese dinc | |||||||||||||||||
6906 | Doe die sake also verghinc | Doe die zake also verginc | |||||||||||||||||
6907 | V 660/5 | Dat graue florens wart gheuaen | Dat graue florens wart geuaen | ||||||||||||||||
6908 | Als ghi wel hebt verstaen | Als ghi wel hebt verstaen | |||||||||||||||||
6909 | Voerden die van dordrecht in haer gheleide407 | Voerden die van dordrecht in haer geleide | |||||||||||||||||
6910 | Haren wolfaert als ic v seide | Heren wolfaert als ic v seide | |||||||||||||||||
6911 | Tote dat si quamen ter vere | Tot dat si quamen ter weer | |||||||||||||||||
6912 | V 660/10 | Doe dede hi des hi hadde ghere | Doe dede hi des hi hadde gheer | ||||||||||||||||
6913 | Hi voer in vlaendren ende brochte | Hi voer in vlaendren ende brochte | |||||||||||||||||
6914 | Heren ghyot als hi eerst mochte | Heeren ghyoet als hi eerst mochte | |||||||||||||||||
6915 | Ende om tvolc soe proefde hi | Ende omt uolc so prouede hi | |||||||||||||||||
6916 | Ende sine vriende waren hem bi | Ende sine vriende waren hem bi | |||||||||||||||||
6917 | V 660/15 | Ende men gaf tsout mildelike | Ende men tsout mildelike | ||||||||||||||||
6918 | So dat hi in ene weke | So dat hi in eene weke | |||||||||||||||||
6919 | Vergaderde .i. groet ghetal | Vergaderde en groet ghetal | |||||||||||||||||
6920 | Van lieden die hem wouden al | Van luden die hem wouden al | |||||||||||||||||
6921 | Helpen want hi penninghen gaf | Helpen want hi peninghe gaf | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
404:
hier hoeden geëxpungeerd
405: lombarde U met in de buik een kleinere majuskel U 406: de eerste e verbeterd uit een rechte stok 407: leide achter de volgende regel |
248:
na de l een geëxpungeerde s
249: in de marge vóór de lombarde een representant w |
222:
lezing van de b onzeker; er staat eerder een b dan een v
|