de eerste maal en verbeterd uit iets anders
in de marge vóór de lombarde een representant a
de laatste vier regels van de kolom werden leeg gelaten door de kopiist, waarna een andere hand, vermoedelijk van een latere schrijver die middeleeuws schrift imiteerde, hier schreef: Ende had ghedaen bi heren wolfaerde / Groten cost ende al om niet / Als die poerte dit versiet / Dat ghyot thuys is ghevaren
Vonde met nde doorgestreept en ere erboven geschreven
te achter de volgende regel
er verbeterd uit iets anders, mogelijk uit n
Vergelijk regels 6999 tot en met 7048
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
6999 | Ende hilden vast die poert op gode | Ende hielden vast die poerte op gode | |||||||||||||||||
7000 | Andren troest noch andren bode | Anderen troest no anderen bode | |||||||||||||||||
7001 | Hadden die porters onder die sonnen | Hadden die poerters onder der sonnen | |||||||||||||||||
7002 | Als als wijt ghemerken connen | Also als wijt ghemerken connen | |||||||||||||||||
7003 | V 660/100 | Sonder dat si hadden verstaen | Sonder dat si hadden verstaen | ||||||||||||||||
7004 | Dat in hollant dus was vergaen | Dat in hollant dus is vergaen | |||||||||||||||||
7005 | Ende dat die graue van henegouwen | Ende dat die graue van henegouwen | |||||||||||||||||
7006 | Hem pijnde met wel goeder trouwen | Hem pijnde met wel goeder trouwen | |||||||||||||||||
7007 | Tlant te berechten als hi dede | Tlant te berechten als hi dede | |||||||||||||||||
7008 | V 660/105 | Ende doe hi dit verhoerde mede | Ende doe hi dit verhoerde mede | ||||||||||||||||
7009 | Was hijs in wel groten twiste | Was hi in wel groten twiste | |||||||||||||||||
7010 | Want hi in gheenre manieren wiste | Want hi in gheenre manieren wiste | |||||||||||||||||
7011 | Welken eerst staen in staden | Welken eerst staen in staden | |||||||||||||||||
7012 | Ende ontsetten ende beraden | Ende ontsetten ende beraden | |||||||||||||||||
7013 | V 660/110 | So middelburch so medemelic | So middelborch so medemelic | ||||||||||||||||
7014 | Doe rietmen hem sekerlic | Doe riet men hem zekerlijc | |||||||||||||||||
7015 | Voere416 hi in zeelant hi vonder vriende | Voer hi in zeelant hi vonder vriende | |||||||||||||||||
7016 | Die hem elc harde gaerne diende | Die hem elc gaerne diende | |||||||||||||||||
7017 | Hi soude die poert ontsetten wale | Hi soude die porte ontsetten wale | |||||||||||||||||
7018 | V 660/115 | Sonder enighe wedertale | Sonder eenighe weder tale | ||||||||||||||||
7019 | So dat hijs wort te rade | So dat hijs wort te rade | |||||||||||||||||
7020 | Ende makede dach ende stade | Ende maecte dach ende stade | |||||||||||||||||
7021 | Ende voer met lieden tot zericzee | Ende voer met luden tot zerixzee | |||||||||||||||||
7022 | Ende quam daer min no mee | Ende quam daer min no mee | |||||||||||||||||
7023 | V 660/120 | Jnden auont harde zide | Jnden auont herde side | ||||||||||||||||
7024 | Des ander daghes vro betide | Des ander daghes vroe bi tide | |||||||||||||||||
7025 | Waren die porters wt ghestreken | Waren die poerters wt ghestreken | |||||||||||||||||
7026 | Van middelburch hoer ic spreken | Van middelborch hoerdic spreken | |||||||||||||||||
7027 | Eer si yet wisten hier af | Eer si yet wisten hier af | |||||||||||||||||
7028 | V 660/125 | Jn weet wie hem den raet gaf | En weet wie hem den raet gaf | ||||||||||||||||
7029 | Stillekine sonder gheluut | Stillekine sonder gheluut | |||||||||||||||||
7030 | V 660/127 | Toten damme ende staken wt | Toten damme ende staken wt | ||||||||||||||||
7031 | V 661 | ls dit die graue ian vernam | lse252 dit die graue Jan vernam | ls dit de greue ian vernam | |||||||||||||||
7032 | Haeste hi hem ende quam | Haeste hi hem ende quam | Haeste hi hem ende quam | ||||||||||||||||
7033 | Te middelburch als hi eerst mochte417 | Te middelborch als hi eerst mochte | Te middelborch als hi eerst mochte | ||||||||||||||||
7034 | Jc wane hi harde clene rochte | Jc wane hi harde clene dochte | Jc wane hi harde cleine rochte | ||||||||||||||||
7035 | V 665 | Op ghyote sinen neue | Op ghi otte sinen neve | Op gyote sinen neue | |||||||||||||||
7036 | Dat hi langher daer om bleue | Dat hi langher daer om bleue | Dat hi langher daer om bleue | ||||||||||||||||
7037 | Hi quam aldaer sonder sparen | Hi quam al zonder sparen | Hi quam daer al sonder sparen | ||||||||||||||||
7038 | Ende ghyot die was gheuaren | Ende ghyot die was gheuaren | Ende gyoet de was gheuaren | ||||||||||||||||
7039 | Wech te lande sijnre vaerde | Wech te lande siere vaerde | Wech te lande siere verde | ||||||||||||||||
7040 | V 670 | Ende had ghedaen bi heren wolfaerde | 253 | Ende hadde ghedaen bi her wolfaerde | |||||||||||||||
7041 | Groten cost ende al om niet | Groten cost al om niet | |||||||||||||||||
7042 | Als die porte dit versiet | Alse de poorte dit versiet | |||||||||||||||||
7043 | Dat ghyot thuys is gheuaren | Dat gyoet es thuys gheuaren | |||||||||||||||||
7044 | Ende hem helpe comt te waren | Ende hem hulpe comt te waren | Ende hem helpe comt twaren | ||||||||||||||||
7045 | V 675 | Als hem brochte van henegouwen | Alse hem brochte van henegouwen | Alse hem brochte van henegouwen223 | |||||||||||||||
7046 | Graue ian die hem mit trouwen | Graue ian die hem met trouwen | Graue ian de hem met trouwen | ||||||||||||||||
7047 | Pijnde daer om in allen zaken | Pijnde daer om in alle zaken | Pijnde daer om in allen zaken | ||||||||||||||||
7048 | Als hi der poerten418 begonde naken | Alse si ter poerten begonsten naken | Als hi der poort begonde naken | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
416:
Vonde met nde doorgestreept en ere erboven geschreven
417: te achter de volgende regel 418: er verbeterd uit iets anders, mogelijk uit n |
252:
in de marge vóór de lombarde een representant a
253: de laatste vier regels van de kolom werden leeg gelaten door de kopiist, waarna een andere hand, vermoedelijk van een latere schrijver die middeleeuws schrift imiteerde, hier schreef: Ende had ghedaen bi heren wolfaerde / Groten cost ende al om niet / Als die poerte dit versiet / Dat ghyot thuys is ghevaren |
223:
de eerste maal en verbeterd uit iets anders
|