van v op rasuur
f verbeterd uit een rechte stok waarboven al het accent behorend bij de voorafgaande i was gezet
in de marge vóór de lombarde een representant d
ee verbeterd uit iets anders
de eerste d verbeterd uit de aanzet van een andere letter
lombarde ter hoogte van één regel
Vergelijk regels 8911 tot en met 8960
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
8911 | Haddi gheleuet langhe tijt | Haddi gheleuet lange tijt | Hadde hi gheleuet langhe tijt | ||||||||||||||||
8912 | Hi had v sonder respijt | Hi had v sonder respijt | Hi hadde v sonder respijt | ||||||||||||||||
8913 | Jn corten tiden wederstaen | Jn corten tiden wederstaen | Jn corten tiden weder staen | ||||||||||||||||
8914 | VI 1215 | Oec wat hi daer toe had ghedaen | Oec wat hi daer toe had ghedaen | Oec wat ghi daer toe hadt ghedaen | |||||||||||||||
8915 | Hi was v voget al met crachte | Hi was v voghet al met crachte | Hi was v voghet al met crachte | ||||||||||||||||
8916 | Ende stont emmer na grote machte | Ende stont emmer na grote machte | Ende stont emmer na groter machte | ||||||||||||||||
8917 | Ende weerde mi altoes van v | Ende weerde mi altoes van v | Ende werde mi altoes van v307 | ||||||||||||||||
8918 | Mer god danc mi dinct nv | Maer god danc mi dinct nv | Maer god danc mi donke nv | ||||||||||||||||
8919 | VI 1220 | Dat ic v spreke ende sie | Dattic v spreke ende sie | Dat ic v spreke ende sie | |||||||||||||||
8920 | Al was datmen ontboet mie | Al was datmen ontboet mie | Al wast dat men onboet mi | ||||||||||||||||
8921 | Woudic v spreken dat ic name | Woudic v spreken dattic name | Woude ic v spreken dat ic name | ||||||||||||||||
8922 | Min dan C man dat ic ic quame | Min dan .C. man dat ic quame | Min dan .C. man ende quame | ||||||||||||||||
8923 | Tote v tote bridorp sluse | Tot v tot bridorp sluse | Tote v te bridorper sluse | ||||||||||||||||
8924 | VI 1225 | Daer mocht ic v spreken opten huse | Daer mochtic v spreken opten huse | Daer mocht ic v spreken opden huse | |||||||||||||||
8925 | Anders en mocht mi niet ghescien | Anders en mocht mi niet gescien | Anders mocht mi niet ghescien | ||||||||||||||||
8926 | Jc seide leue ic. ic salne sien | Jc seide leue ic. ic salne sien | Jc seide leue ic ic salne sien | ||||||||||||||||
8927 | Tsinen eren ende tsinen vromen | Tsinen eren ende tsinen vromen | Tsinen eren ende tsinen vromen | ||||||||||||||||
8928 | God danc hets nv daer toe comen | God danc hets nv daer toe comen | God danc hets nv daer toe comen | ||||||||||||||||
8929 | VI 1230 | Vwe vrome heb ic wille | Uwe vrome heb ic wille | V vrome hebic wille | |||||||||||||||
8930 | Te doen lude ende stille | Te doen lude ende stille | Te doene lude ende stille | ||||||||||||||||
8931 | Jc wil dat ghi die ghifte ontsegt | Jc wil dat ghi die gifte ontsegt | Jc wil dat ghi de ghifte308 ontsect | ||||||||||||||||
8932 | Ende alle dinc ter neder legt | Ende alle dinc ter neder legt | Ende alle dinc der neder lect | ||||||||||||||||
8933 | Ende weder ropen alle saken | Ende weder roepen alle saken | Ende weder roepe alle zaken | ||||||||||||||||
8934 | VI 1235 | Diemen v heeft doen maken | Diemen v heeft doen maken | De men v heuet doen maken | |||||||||||||||
8935 | Ende diemen v heeft541 doen gheuen | Entie men v heeft doen gheuen | Ende de men v heuet doen gheuen | ||||||||||||||||
8936 | Sint v vader liet sijn leuen | Sint v vader liet sijn leuen | Sider dat v uader liet sijn leuen | ||||||||||||||||
8937 | Daer ghi toe ne had ghenen scout | Daer ghi toe ne hadt ghene scout | Daer ghi toe ne hadt ghene scout | ||||||||||||||||
8938 | Ghi sijt ionc ende niet out | Ghi sijt ionc ende niet out | Ghi sijt ionc ende niet out | ||||||||||||||||
8939 | VI 1240 | Men dede542 v doen sulke dinghe | Men dede v doen sulke dinge | Men dede v doen zulke dinghe | |||||||||||||||
8940 | Dat messchien v na comelinghe | Dat messchien v na comelinge | Dat messcien v na comelinghe | ||||||||||||||||
8941 | Bides lants worden verdreuen | Bi des lants worden verdreuen | De des lants worden verdreuen | ||||||||||||||||
8942 | Daer om hebben si dit beweuen | Daer om hebben si dit beweuen | Daer omme hebben si dit beweuen | ||||||||||||||||
8943 | ie543 graue dede datmen hem hiet | Je309 graue dede datmen hem hiet | e graue dede dat men hem hiet | ||||||||||||||||
8944 | VI 1245 | Doe dochtem goet datmen riet | Doe dochten goet datmen riet | Doe docht hem goed dat men riet | |||||||||||||||
8945 | Datmen den zeghel sloeghe ontwee | Datmen den seghel sloege ontwee | Dat men den zegel sloeghe ontwe | ||||||||||||||||
8946 | Datmen daer mede nemmermee | Datmen daer mede nemmermee | Dat men daer mede nemmermee | ||||||||||||||||
8947 | Soude zeghelen ander brieue | Soude seghelen ander brieue | Soude beseghelen andre brieue | ||||||||||||||||
8948 | Dit dedi aldor des neuen lieue | Dit dedi al dor des neuen lieue | Dit dede hi al tots neuen lieue | ||||||||||||||||
8949 | VI 1250 | Want sine vrome lach daer an | Want sine vrome lach daer an | Want sine vrome lacher an | |||||||||||||||
8950 | Als hi wart ridder ende goet man | Als hi wart ridder ende goet man | Als hi wort ridder ende goet man | ||||||||||||||||
8951 | So doemen zeghel maken dan | Soe doetmen segel maken dan | So doemen seghelen maken dan | ||||||||||||||||
8952 | Soe men alre best can | Soemen alre best can | So men alre beste can | ||||||||||||||||
8953 | Groet ende breet na sijn gheuoech | Groot ende breet na sijn gheuoech | Groet ende breet na sijn gheuoech | ||||||||||||||||
8954 | VI 1255 | Dit clene is hem groet ghenoech | Dit clene is hem groot genoech | Dit clein es hem groet ghenoech | |||||||||||||||
8955 | Wat hi zeghelt ic zeghelt mede | Wat hi segelt ic segelt mede | Wat hi seghelt ic seghelt mede | ||||||||||||||||
8956 | Nu voert in elke stede | Nu voort in elke stede | Nv voert an in elke stede | ||||||||||||||||
8957 | Sprac die graue van henegouwen | Sprac die graue van henegouwen | Sprac de graue van henegouwen | ||||||||||||||||
8958 | Dit hopic tsal hem niet rouwen | Dit hopic tsal hem niet rouwen | Dit hopit sal hem niet berouwen | ||||||||||||||||
8959 | VI 1260 | Sulke ghifte gheuet niet mee | Sulke gifte gheuet niet mee | Sulke ghichte en gheuet niet mee | |||||||||||||||
8960 | Men sloech den zeghel doe ontwee | Men sloech den seghel doe ontwee | Men sloech den zeghel doe ontwee | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
541:
ee verbeterd uit iets anders
542: de eerste d verbeterd uit de aanzet van een andere letter 543: lombarde ter hoogte van één regel |
309:
in de marge vóór de lombarde een representant d
|
307:
van v op rasuur
308: f verbeterd uit een rechte stok waarboven al het accent behorend bij de voorafgaande i was gezet |