toon een folio

 
English | Nederlands
d verbeterd uit een andere letter, mogelijk uit n r boven het woord toegevoegd f geëxpungeerd, wel om aan te geven dat een s gelezen dient te worden hier een punt, wel eerder een onwillekeurige haal dan een bewust gezet leesteken

Folio 10v uit Handschrift A

eerste pagina | vorige pagina | volgende pagina | thumbnails | vergelijk met andere versies |
1445     Was het winter herde groot
1446 II 130   Die vriesen de menighen noot
1447     Den graue daden van hollant
1448     Ende onder wilen ghinghen in hant
1449     Som wile ombraken saghen sijs stede
1450     Waren tien tiden buten vrede
1451 II 135   Dideric des vetten grauen zone
1452     Gaderde sijn here als de gone
1453     Die ghedochte al sulker scaden
1454     Alsi hem vormaels hadden beraden
1455     Ende pijnde hem dit te wreken swaer
1456 II 140   So dat hi quam tote alcmaer
1457     Die west vresen vloen tien stonden
1458     Als diet ghehouden niet en conden62
1459     Jnt vaste vanden lande ghemene
1460     Want ghelijc enen marberstene
1461 II 145   Was vrieslant al hert veruroren
1462     Dies ghinc men hereghen ende storen
1463     Ende bernen ende rouen
1464     Meer dan men soude ghelouen
1465     Cleder koeyen ende paert
1466 II 150   Brochten donse talkamare waert
1467     Ende luden gheuaen tien stonden
1468     Aldaer si doe den graue vonden
1469     Maer dese zeghe was tonseghen
1470     Wel naer al hollant ghedeghen
1471 II 155   Graue dideric had enen broeder
1472     Sijns vader kint ende ziere moeder
1473     Die graue florans hiet de zwarte
1474     Ende was van eenre fierre herten
1475     Wel sprekende63 ende houesch sere
1476 II 160   Ende staende na der werelt ere
1477     So datter hem vele waren hout
1478     Ridders knapen ionc ende out
1479     Donsienlicste wast sinen vianden
1480     Die men vant in menighen landen
1481 II 165   Bi dullen rade bi siere sculden
1482     Verloof64 hi der moeder hulden
1483     Die nochtoe al hollant
1484     Gheweldelike hadde in hant
1485     Den broeder had hi ver wrocht mede
1486 II 170   Met sijnre ouermoedichede
1487     Maer sone meer haetten de zine
1488     So hi hem dede mere pine
1489     Om te hebbene der vreemder hulde
1490     Daer hi riesliken ane dulde
1491 II 175   Der edelinghen somme een deel
1492     Warens hem hout al gheheel
1493     Entie meente was hem mede
1494     Die vmmer wil nie pijnlijchede
1495     Op auonture oft quame in desen
1496 II 180   Dat si te vrier mochten wesen
1497     Nv sijn de vriesen verblijt
1498     Als si vernamen des broeder strijt
1499     Ende sende tote florense boden
1500     Ende deden hem haerre helpen noden
1501 II 185   Wildi wesen hem beneuen
1502     Si wilden hem west vrieslant geuen
1503     Entie ioncghelinc alte hant
1504     Voer in west vrieslant
1505     Ende vantse onder sijn gheheet
1506 II 190   Bede ghewillich ende ghereet
1507     Dus was hi met hem .i. iaer
1508     Den broeder fel ende 65 zwaer
1509     Ende hi dede daer toe sinen lande
1510     Waer so hi mochte scade ende scande
1511 II 195   Haren scade wraken de vriesen swaer
1512     Want si de kerke van alcmaer
1513     Entie marct brande dat si stoof
1514     Ende namenre wel zwaren roof
1515     Hier binnen vele lieden waren
1516 II 200   Ende tmeeste deel van kenemaren
1517     Die stonden te swaren tribute
1518     Ende traken tenen rade vte
1519     Ende begaerden al dat si
1520     Hem seluen mochten vechten vri
eerste pagina | vorige pagina | volgende pagina | thumbnails | vergelijk met andere versies |
62: d verbeterd uit een andere letter, mogelijk uit n
63: r boven het woord toegevoegd
64: f geëxpungeerd, wel om aan te geven dat een s gelezen dient te worden
65: hier een punt, wel eerder een onwillekeurige haal dan een bewust gezet leesteken