d verbeterd uit t
in gaerne de letters rn verbeterd uit iets anders, en de e en het volgende woord dade erachter geschreven; de correctie is uitgevoerd door hand C
na de s een geëxpungeerde l
lach achter de volgende regel
Vergelijk regels 6534 tot en met 6583
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
6534 | Worden si harde blide das | Worden si alle blide das | Waren si herde blide das | ||||||||||||||||
6535 | Ende hechten an hem algader | Ende trecten an hem allegader | Ende hechten an hem alle gader | ||||||||||||||||
6536 | Als tkint doet anden vader | Alst tkint doet ane den vader | Also dat kint doet anden vader | ||||||||||||||||
6537 | V 295 | Thant si die lieden coren | Thant sijn die lude ghecoren | Te hant si de liede coren | |||||||||||||||
6538 | Die met hem voerden huse voeren | Die met hem voer den huse voeren | De met hem voer den huse voeren | ||||||||||||||||
6539 | Daer haer loef dat vernam | Daer haer loef dat vernam | Doe heer loef dat ver nam | ||||||||||||||||
6540 | Dat her ghye tot hem quam | Dat haer ghye tot hem quam | Dat heer gye tot hem quam | ||||||||||||||||
6541 | Ontfinc hine vtermaten wale | Ontfinc hine vtermaten wale | Ontfinc hine vtermaten wale | ||||||||||||||||
6542 | V 300 | Met scoen ghelaet met zoeter tale | Met scone ghelaet met soeter tale | Met sconen ghelate met zoeter tale | |||||||||||||||
6543 | Ende wrochte bi hem met alre dade | Ende wrochte bi hem met alre dade | Ende wrochte bi hem met alre dade | ||||||||||||||||
6544 | Bede mit doen ende met rade | Beide met doen ende met rade | Bede met doen ende met rade | ||||||||||||||||
6545 | Men maecte bliden ende euen hoghe | Men maecte bliden ende euen hoghe | Men maecte bliden ende euen hoghen | ||||||||||||||||
6546 | Daer men thuys mede dwingen moge | Daer men thuus mede dwingen moghe | Daer men thuys mede dwinghen mogen | ||||||||||||||||
6547 | V 305 | Dat volc voer ende quam | Dat volc voer ende quam | Dat volc voer ende quam | |||||||||||||||
6548 | Als die here van kuuc vernam | Als die here van kuuc vernam | Alse de here van kuuc vernam | ||||||||||||||||
6549 | Dat tfolc so vast voer thuys lach384 | Dat tfolc so vaste vor thuus lach | Dat tfolc dus vaste voert huus lach | ||||||||||||||||
6550 | Besprac hijs hem op enen dach | Besprac hijs hem op eenen dach | Besprac hijs hem op enen dach | ||||||||||||||||
6551 | Also metten graue van cleue | Also metten graue van cleue | Also metten graue van cleue | ||||||||||||||||
6552 | V 310 | Dat het folc verloren bleue | Dat het volc verloren bleue | Dat dat volc verloren bleue | |||||||||||||||
6553 | Hine holper toe met sinen rade | Hine holper toe met sinen rade | Hine holper toe met sinen rade | ||||||||||||||||
6554 | Hi seide dat hijt gaerne dade | Hi seide dat hijt gaerne dade240 | Hi seide dat hijt gherne dade | ||||||||||||||||
6555 | i voer thuys ende gaderde liede | i voer thuus ende gaderde liede | i voer thuis ende gaderde liede | ||||||||||||||||
6556 | Ende loefde hem goede miede | Ende loefde hem goede miede | Ende ghelouede goet ende miede | ||||||||||||||||
6557 | V 315 | Dat si met hem souden varen | Dat si met hem souden varen | Dat hi met hem soude varen | |||||||||||||||
6558 | Voer cronenburch al sonder sparen | Vor cronenborch al sonder sparen | Voer cronenborch al sonder sparen | ||||||||||||||||
6559 | Dies alle worden willich dan | Dies alle worden willich dan | Dies alle worden willich dan | ||||||||||||||||
6560 | Daer brocht hi wel vic. man | Daer brocht hi wel .vjC. man | Daer brochte hi wel .vjc. man | ||||||||||||||||
6561 | Voerden huse ende lach daer mede | Vor den huse en lach daer mede | Vorden huis ende lach daer mede | ||||||||||||||||
6562 | V 320 | Ende begonde staphant ter stede | Ende beghonste staphans ter stede | Ende begonde stappans ter stede | |||||||||||||||
6563 | Hem seluen doe daer hoeft te maken | Hem seluen doe daer hoeft te maken | Hem seluen doe daer hoeft te maken | ||||||||||||||||
6564 | Ende onderwant hem alder saken | Ende onderwant hem al der zaken | Ende onderwant hem alder zaken | ||||||||||||||||
6565 | Als of hi selue here ware | Als of hi selue heer waer | Alse of hi selue here ware | ||||||||||||||||
6566 | Onder tfolc so spranc die mare | Onder tfolc so spranc die mare | Onder tfolc so spranc de mare | ||||||||||||||||
6567 | V 325 | Dat hi die liede op nemen woude | Dat hi die luden op nemen woude | Dat hi de liede op nemen soude | |||||||||||||||
6568 | Ende sinen wille daer mede doen soude | Ende sinen wille daer mede doen soude | Ende doen der mede dat hi woude | ||||||||||||||||
6569 | Tfolc wart wel na al ontsinnet | Tfolc wort wel na al ontsinnet | Tfolc dat was wel na ontsinnet | ||||||||||||||||
6570 | Als her loef dat bekinnet | Als her loef dat bekinnet | Als heer loef dat bekinnet | ||||||||||||||||
6571 | Wort hi erre ende sere ondaen | Wart hi erre ende zeer ondaen | Wort hi erre ende seer ontdaen | ||||||||||||||||
6572 | V 330 | Ende ghinc voerden broeder staen | Ende ghinc voerden broeder staen | Ende ghinc voer den broeder staen | |||||||||||||||
6573 | Wapen broeder wat doedi | Wapen broeder wat doe di | Wapen broeder wat doe di | ||||||||||||||||
6574 | Sprac hi ende onteert v ende mi | Sprac hi ghi onteert v ende mi | Ghi ondeert210 v ende mi | ||||||||||||||||
6575 | Men sel ons thoeft te sticken slaen | Men sal241 ons thoeft te sticken slaen | Men sal ons thoeft de sticken slaen | ||||||||||||||||
6576 | Wapen wat hebdi ghedaen | Wapen wat hebdi ghedaen | Wapen wat hebdi ghedaen | ||||||||||||||||
6577 | V 335 | Jc woudi tsorloghes had begheuen | Jc woudi toerloghens hat begeuen | Jc woudi sorloghen had begeuen | |||||||||||||||
6578 | Ende ghi selue thuys waert bleuen | Ende ghi selue thuus wart bleuen | Ende ghi selue thuys waert ghebleuen | ||||||||||||||||
6579 | So waren wi bleuen in onser eren | So waren wi bleuen in onsen eeren | So ware wi bleuen in onsen eren | ||||||||||||||||
6580 | Nune verwinnen wijt nemmermere | Nv en verwinne wijt nemmermere | Nv ne verwinne wijs nemmermere | ||||||||||||||||
6581 | Wine helpen die morders winnen | Wine helpen die moerders winnen | Wine helpen de morders winnen | ||||||||||||||||
6582 | V 340 | Die beleghen sijn hier binnen | Die beleuen sijn hier binnen | De beleghen sijn hier binnen | |||||||||||||||
6583 | Of vaert weder dane ghi quaemt | Of vaert weder danen ghi quaemt | Of vaert weder daen ghi quaemt | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
384:
lach achter de volgende regel
|
240:
in gaerne de letters rn verbeterd uit iets anders, en de e en het volgende woord dade erachter geschreven; de correctie is uitgevoerd door hand C
241: na de s een geëxpungeerde l |
210:
d verbeterd uit t
|