Zoek

Zoek

 
English | Nederlands
lezing van de eerste u is zeker onder de kolom in de marge de custode Dat hi den brief van hem ontfinc

Vergelijk regels 10755 tot en met 10804

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel
Handschrift C
(ga naar pagina)
Handschrift B
(ga naar pagina)
Handschrift A
(ga naar pagina)
10755     Bede van verdinghe ende van vreden   Bede van verdinghe ende van vreden   Bede van verdrinkene ende van vreden
10756     Mer tene voer ende tander na   Maer teen vore ende dander na   Maer tene was voer ende tander was na
10757     Cortelic als ic versta   Cortelijc alsic versta   Cortelike als ic versta
10758 VIII 475   Daer an leghet ghene macht   Daer an leghet ghene macht   Daer an leghet ghene macht
10759     Op dat wi hebben des sins cracht   Op dat wi hebben des sins cracht   Op dat wi hebben des sinnes cracht
10760     Dus gheuelt dat wetic wale   Dus gheuielt dat weet ic wale   Dus gheuielt dat wetic wale
10761     Her ghye voer ten seluen male   Her ghye voer ten seluen male   Her ghye de voer ten seluen male
10762     Weder thuys aldaer hi woude   Weder thuys al daer hi woude   Voer thuus aldaer hi woude
10763 VIII 480   Die graue sende also houde   Die graue sende alsoe houde   De graue sende also houde
10764     Te zericze stappans ter stede   Te zierixzee staphans ter stede   Tote sirixe staphans ter stede
10765     Ende ontboet dat si hilden vrede   Ende ontboet dat si hilden vrede   Ende onboet dat si helden vrede
10766     Diet node horden hadt mogen wesen   Diet node horden hadt moghen wesen   Diet node horden hadt moghen wesen
10767     Men dede dat ghescrift daer lesen   Men dede dat ghescrifte daer lesen   Men dede dat ghescrifte lesen
10768 VIII 485   Doe die vrede was ghegheuen   Doe die vrede was ghegheuen   Hoe de vrede was ghegheuen
10769     Ende bezeghelt dus ist bleuen   Ende bezeghelt dus ist bleuen   Ende beseghelt dus eist bleuen
10770     Die graue hilt op sijn zout   Die graue hielt op sijn zout   De graue hielt op sijn sout
10771     Es hi ionc es hi out   Es hi ionc is hi out   Es hi ionc of es hi out
10772     Die dor hem. hem liet verdriuen   Die dor hem. hem liet verdriuen   De doer hem hem liet verdriuen
10773 VIII 490   Dus mochti onbescouden bliuen   Dus moesti onbescouden bliuen   Dus mochte hi onbescouden bliuen
10774     Hi woude rusten al hier naer   Hi woude rusten al hier naer   Hi woude rusten alhier naer
10775     Doe viel hi in ziecheden zwaer   Doen viel hi in ziecheden swaer   Doe viel hi in siecheden suaer
10776     Als hem sceen die winter stonde   Als hem sceen die winter stonde   Als hem sceen de winter stonde
10777     Dat hi hem seluen niet en conde   Dat hi hem seluen niet en conde   Dat hi hem seluen niet ne conde
10778 VIII 495   Ghehelpen in eniger noet met dade   Ghehelpen in enigher noot met dade   Ghehelpen tenigher noet met dade
10779     Het ne ware allene met rade   Het en ware allene met rade   Het ne waer allene met rade
10780     Dit vereischten sine viande   Dat vreischten sine viande   Dit ghevreischeden sine viande
10781     Ende pensden hem te doen mere scande   Ende pensden hem te doene mere scande   Ende penseden te doene hem mere scande
10782     Ende rieden heren ghye dat   Ende rieden heren ghyen dat   Ende rieden heren gyen dat
10783 VIII 500   Hi dede scriuen op die stat   Hi dede scriuen op die stat   Hi dede scriuen vp de stat
10784     Brieuen ende ontseide die vrede   Brieuen ende ontseide die stede   Brieue ende ontseiden den vrede
10785     Dat dedi stappans ter stede   Dat dedi stappans den vrede   Dat dede hi staphans ter stede
10786     Alsmen hem riet min no mee   Alsmen hem riet min no mee   Als men hem riet mijn no mee
10787     Men riep enen monic van nonnee   Men riep enen monic van nonnee   Men riep enen monich van uiniue371
10788 VIII 505   Vander oorden van premonstreit   Vander oorden van premonstreit   Van der ordine van premonstreit
10789     Die die boetscap had gereit   Die die boetscap hadde gereit   De de boetscap hadde ghereit
10790     Ende een pape die met hem quam   Ende een pape die met hem quam   Ende een pape de met hem quam
10791     Jndie haghe. als dit vernam   Jn die haghe alse dit vernam   Jn de haghe als dat ver nam
10792     Die graue dede hise wel ontfaen   Die graue. dedise wel ontfaen   De graue dede hise wel ontfaen
10793 VIII 510   Den monic ende den capellaen   Die monic ende die capelaen   Den monich ende den cappellaen
10794     Ende nam enen brief van hem beden   Ende nam enen brief van hem beeden   Ende nam enen brief van hem beden
10795     Die den dach soude besceden   Die den dach soude besceden376   De den dach soude besceden
10796     Dat hi den brief van hem ontfinc   Dat hi den brief van hem ontfinc   Dat hi den brief van hem ontfinc
10797     Dat dedi op sulke dinc   Dat dede hi op sulke dinc   Dat dede hi op sulke dinc
10798 VIII 515   Die brief was eer ghegheuen   Die brief was eer ghegheuen   De brief de was eer ghegheuen
10799     Hi woude dat die saken staende bleuen   Hi woude dattie saken staende bleuen   Hi woude de saken staende bleuen
10800     Vandien dat hi daer quam   Van dien dat hi daer quam   Van deen dat hi der quam
10801     Want hijt niet eer vernam   Want hijt niet eer en vernam   Want hijt niet eer vernam
10802     Ende dede hem gheuen brieue mede   Ende dede hem gheuen brieue mede   Ende dede hem gheuen brieue mede
10803 VIII 520   Dat hi van hem had daer ter stede   Dat hi van hem hadde daer ter stede   Dat hi van hem aldaer ter stede
10804     Sulke brieue hadde ontfaen   Sulke brieue hadde ontfaen   Sulke brieue hadde ontfaen

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel

376: onder de kolom in de marge de custode Dat hi den brief van hem ontfinc
371: lezing van de eerste u is zeker