hier en elders delen van de tekst door vochtwerking onleesbaar geworden
aken met een verwijsteken toegevoegd in de marge, door de kopiist zelf, in kleiner schrift
lezing van de tweede i onzeker
hi pine achter de voorafgaande regel
de eerste e verbeterd uit iets anders
Vergelijk regels 3676 tot en met 3725
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Fragment L
|
Handschrift A
|
||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3676 | Te heilichmisse te aken binnen | Te heilichmisse te aken binnen | |||||||||||||||||
3677 | III 886/20 | Doe pensde hi in sine sinnen | Doe pensede hi in sinen sinne | ||||||||||||||||
3678 | Hoe hi dat rike dwingen soude | Hoe hi dat rike dwingen soude | H[..............] bedwinghen sou[..]1 | ||||||||||||||||
3679 | Ende hi ghinc toe als die boude | Ende hi ghinc doe als die boude | [...............] als die boude | ||||||||||||||||
3680 | Harentare op den rine | Haren entaer opten rine | H[.......]e [..] den riin2 | ||||||||||||||||
3681 | Voer keysers waerde doghede hi pine240 | Voer keysers waerde doghedi pine | V[..]r [.]eysers weerde doghede hi pine | ||||||||||||||||
3682 | III 886/25 | Eer men hem die burch op gaf | Eer men hem die borch op gaf | [.....]enne hem die burch vp gaf | |||||||||||||||
3683 | Doe keerde hi weder af | Doe keerde hi weder af | Doe kee[.]de3 hier weder [..] | ||||||||||||||||
3684 | III 886/27 | Ende voer te lande als hi woude | Ende voer te lande als hi woude | Ende voer te lande als die woude | |||||||||||||||
3685 | De ghifte vanden coninc rike | ||||||||||||||||||
3686 | Wilde hi voer aken haestelike | ||||||||||||||||||
3687 | Want soude hi den rike ghenaken | ||||||||||||||||||
3688 | III 890 | Hi moeste op den stoel tot aken | |||||||||||||||||
3689 | Ende is ghetrect rechte voert | ||||||||||||||||||
3690 | Voer aken122 alse ghi hebt ghehoert | ||||||||||||||||||
3691 | Met groter macht met siere ghewelt | ||||||||||||||||||
3692 | Slouch hi daer voren sijn ghetelt | ||||||||||||||||||
3693 | III 895 | Dien van aken hi boden sende | |||||||||||||||||
3694 | Ende bat hem dat sine kenden | ||||||||||||||||||
3695 | Dat hi ware haer rechte here | ||||||||||||||||||
3696 | Desen achten si mijn noch mere | ||||||||||||||||||
3697 | Ende seiden tote hem openbaer | ||||||||||||||||||
3698 | III 900 | Dat hi haer here niet en ware | |||||||||||||||||
3699 | De stat woud si hem niet bekinnen | ||||||||||||||||||
3700 | Hijn soudse teersten op hem winnen | ||||||||||||||||||
3701 | Maar teersten dat hi dat verstoet | ||||||||||||||||||
3702 | Pensede hi in sinen moet | ||||||||||||||||||
3703 | III 905 | Dat hijt anders wilde maken | |||||||||||||||||
3704 | Dus bleef hi ligghende voer aken | ||||||||||||||||||
3705 | Al omme ende omme met sinen heer | ||||||||||||||||||
3706 | De van aken setten hem ter weer | ||||||||||||||||||
3707 | Ende werden hem oec langhe wile | ||||||||||||||||||
3708 | III 910 | Hoert hier wonderlike ghile | |||||||||||||||||
3709 | Jc salt v segghen ic bens versonnen | ||||||||||||||||||
3710 | Hoe dat aken was ghewonnen | ||||||||||||||||||
3711 | Ende cort maken dese dinc | ||||||||||||||||||
3712 | Doe voer aken lach de coninc | ||||||||||||||||||
3713 | III 915 | Quam .i. tote hem in nauwen rade | |||||||||||||||||
3714 | Ende sprac coninc bi uwer ghenade | ||||||||||||||||||
3715 | Wildijs mi lonen met minnen | ||||||||||||||||||
3716 | De stat van aken doe ic v winnen | ||||||||||||||||||
3717 | Ja ic sprac te grote here | ||||||||||||||||||
3718 | III 920 | Jc sal v danken vmmermere | |||||||||||||||||
3719 | Sech mi in wat manieren | ||||||||||||||||||
3720 | Jc salt v here segghen sciere | ||||||||||||||||||
3721 | Doet mi grauers met spaden | ||||||||||||||||||
3722 | Comen ic sal v saen beraden | ||||||||||||||||||
3723 | III 925 | Doe hijt seide het was ghedaen | |||||||||||||||||
3724 | Men dede grauers comen saen | ||||||||||||||||||
3725 | De goed waren te sulken werke | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
240:
hi pine achter de voorafgaande regel
|
1:
hier en elders delen van de tekst door vochtwerking onleesbaar geworden
2: lezing van de tweede i onzeker 3: de eerste e verbeterd uit iets anders |
122:
aken met een verwijsteken toegevoegd in de marge, door de kopiist zelf, in kleiner schrift
|