Zoek

Zoek

 
English | Nederlands
boven de u een accent; blijkbaar was de eerste stok ervan in eerste instantie bedoeld als i d verbeterd uit een bovenschacht de begin-e heeft noch door vorm noch door rubricering het uiterlijk van een majuskel; hierna komt dit vaker voor aan het begin van een regel volgend op en geschreven naast een lombarde boven e een, mogelijk onafgemaakte, afkortingsstreep mochte met de m geëxpungeerd en een d erboven geschreven

Vergelijk regels 4703 tot en met 4752

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel
Handschrift C
(ga naar pagina)
Handschrift B
(ga naar pagina)
Handschrift A
(ga naar pagina)
4703     Ja hoech man was hi weetmen wale   Ja hoechman was hi weetmen wale   Ja hoech man was hi weet men wale
4704     Beyde inder daet ende inder tale   Beide inder daet ende inder tale   Bede inder daet ende inder tale
4705 IV 265   Daer toe vromich ende milde   Daer toe vromich ende milde   Daer toe hoefs ende milde
4706     Ende vele dede hi mitten scilde   Ende velee dede hi metten scilde   Ende vele dede hi metten scilde
4707     Ende metten wapen datter toe hoert   Ende metten wapen datter toe hoert   Ende metten wapen dat daer toe hoort
4708     Verstaet wes hi plach voert   Verstaet wes hi plach voert   Verstaet wel hi plach voort
4709     Oerstekers ende verrader   Oerstekers ende verraders   Oersteker ende verrader
4710 IV 270   Dreef van hem der eren vader   Dreef van hem der eeren vaders   Stac van hem der eren vader
4711     Dese hertoghe die ic mene   Dese hertoghe dien ic mene   Dese hertoghe deen ic mene
4712     Jc wilde dus dede al ghemene   Jc wilde dus dede al ghemene   Jc wilde dus deden alde ghene
4713     Die heren die nv hebben macht   Die heren die nv hebben macht   Heren de nv hebben macht
4714     Dat si met al hare cracht   Dat si met haere cracht   Dat si met al haerre cracht
4715 IV 275   Verraders smekers oerstekers   Verraders smekers oerstekers   Verraders smekers ende oerstekers
4716     Runers ende plume strekers   Runers ende plume158 stekers   Ruuners ende plume strekers
4717     Altoes saghen inden mont   Altoes zaghen inden mont   Altoos saghen inden mont
4718     Ende mercten dan op welke stont   Ende mercten dan op welke stont   Ende merkeden op welke stont
4719     Dat si meer om haer vrome spraken   Dat si meer om haer vrome spraken   Dat si meer om haer vrome spraken
4720 IV 280   Of smeecten om ander saken   Of smecten om ander saken   Of smeken om ander zaken
4721     Dan si doen om tsheren ere   Dan si doen om tseren eer   Dan si doen om sheren ere
4722     Ende hi hem daer na nemmermere   Ende hi hem daer na nemmermeere   Ende hi hem daer na nummermere
4723     Ghelouen wilde292 enigher dinghe   Ghelouen wilde eenigher dinghe   Ghelouen wilde enighe dinc
4724     Hets menich die hem zonderlinghe   Hets menich die hem sonderlinghe   Hets menighe de hem sonderlinc
4725 IV 285   Saken bewint die wel zweghe   Saken bewint die wel zweghe   Saken bewint alle weghe
4726     Plaghens die heren alle weghe   Plaghens die heeren alle weghe   Plaghens die heren de wel sweghe
4727     Mer neen si niet het staet also   Mer neen si niet het staet also   Maer neen si niet et staet also
4728     Die te houe wil wesen vro   Die te houe wil wesen vro   De te houe wil wesen vro
4729     Hi moet den heren connen toghen   Hi moet den heeren connen togen   Hi moet den heren connen toghen
4730 IV 290   Ende oec dat bringhen vor oghen   Ende oec dat bringen voer oghen   Ende oec dat bringhen voer den oghen
4731     Dat die heren gaerne horen   Dat die heren gaerne horen   Datte heren willen horen
4732 IV 292   Al souder hem of comen toren   Alsouder hem of comen toren   Al souder hem of comen toren
4733 IV 292/1   Hets sulc te houe wel gheacht   HEts sulc te houe wel gheacht  
4734     ende293 mitten heren in groter macht   Ende metten heren in groter macht  
4735     Die meer begheert dat becliue   Die meer begheert dat clene  
4736     Dan sijn here indie ere bliue   Dan sijn here in sijn eere bleue  
4737 IV 292/5   Ende staet daer na alle daghe   Ende staet daer na alle daghe  
4738     Trecte die here sijns selfs maghe   Trecte die here sijns selfs maghe  
4739     An hem te rade294. ende bi hem wrochte   An hem te rade ende bi hem wrochte  
4740     Meer dan bi andre misscien hi dochte295   Meer dan bi andre misscien hi dochte  
4741     Dat hi te min ware gheacht   Dat hi te min waer gheacht  
4742 IV 292/10   Hier om pijnt hi dach ende nacht   Hier om piint hi dach ende nacht  
4743     Hoe hi die heren verwerren moghen   Hoe hi die heren verwerren moghe  
4744     Onderlinghe ende hi hoghe   Onderlinghe ende hi hoghe  
4745     Daer bi moghe verheuen sijn   Daer bi moghe verheuen sijn  
4746     Het nemet gaerne quaden fijn   Het nemet gaerne quaden fijn  
4747 IV 292/15   Ende en mach niet langhe duren   Ende en mach niet langhe dueren  
4748     Als die here bi auenturen   Als die here bi auenturen  
4749     Hem bepenst ende dat verstaet   Hem bepenst ende dat verstaet  
4750     Dat die ghene quaden raet   Dat die ghene quaden raet  
4751     Heuet gheiaghet. ende toe ghebrocht   Heuet gheiaghet ende toe ghebrocht  
4752 IV 292/20   So wandelt gaerne der heren ghedocht   So wandelt gerne dat heren ghedocht  

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel

292: d verbeterd uit een bovenschacht
293: de begin-e heeft noch door vorm noch door rubricering het uiterlijk van een majuskel; hierna komt dit vaker voor aan het begin van een regel volgend op en geschreven naast een lombarde
294: boven e een, mogelijk onafgemaakte, afkortingsstreep
295: mochte met de m geëxpungeerd en een d erboven geschreven
158: boven de u een accent; blijkbaar was de eerste stok ervan in eerste instantie bedoeld als i