de punt is wel per abuis gezet
n verbeterd uit iets anders
v verbeterd uit w door de eerste haal daarvan te expungeren
lezing van de t onzeker; verbeterd uit een bovenschacht
r verbeterd uit de aanzet van een e
dit vers geschreven na regel 7293, maar de juiste volgorde aangegeven door middel van een kleine b in de marge vóór dit vers en een kleine a in de marge voor regel 7291
mitter geëxpungeerd en alte erboven geschreven
hande met de h doorgestreept, een l geschreven boven ha en een verwijsteken tussen h en a
hier van geëxpungeerd en doorgestreept
hier gheua doorgestreept
de eerste d verbeterd uit een rechte stok
Vergelijk regels 7245 tot en met 7294
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
7245 | V 875 | Dat hi te bridorp quame dan | Dat hi te bridorp quame dan | Dat hi te bridorp. 235 quame danne | |||||||||||||||
7246 | Met min dan mit C man | Met min dan mit .C. man | Met min dan met .hondert manne | ||||||||||||||||
7247 | V 876b | Hi sal hem goet gheleide gheuen | Hi sel hem goet gheleide gheuen | ||||||||||||||||
7248 | Die graue sprac mijns neuen | Die graue sprac mijns neuen | De graue sprac mijns neuen | ||||||||||||||||
7249 | Gheleide. ne behoeue ic niet | Gheleide en behoue ic niet | Gheleide so ne behoeue ic niet | ||||||||||||||||
7250 | Hiers ghene vete wats ghesciet | Hiers ghene vete wats ghesciet | Hiers ghene vede noch ghesciet | ||||||||||||||||
7251 | V 880 | Tusschen hem ende mi | Tusschen hem ende mi | Tusschen hem ende mi | |||||||||||||||
7252 | Alout sprac hoe so het si | Aloude sprac hoe dat si | Alout sprac hoe so het si | ||||||||||||||||
7253 | Dus moechdine spreken ende sien | Dus moghedine spreken ende sien | Dus moghedine spreken ende sien | ||||||||||||||||
7254 | Ende hi sprac macht niet ghescien | Ende hi sprac macht niet ghescien | De graue sprac macht niet ghescien | ||||||||||||||||
7255 | So moet het nv bliuen achter | So moetet nv bliuen achter | So moet het nv bliuen achter | ||||||||||||||||
7256 | V 884b | Diet benemen si doen mi lachter | Diet benemen si doen mi lachter | ||||||||||||||||
7257 | V 885 | Moetic leuen ic salne scouwen | Moetic leuen ic salne scouwen | Moet ic leuen het sal hem rouwen | |||||||||||||||
7258 | Al souts hem een deel berouwen | Al souts hem een deel berouwen | Mach icken te minen wille scouwen | ||||||||||||||||
7259 | Diet benemen. het waer wel recht | Diet benemen het waer wel recht | Diet nv beneemt hets wel recht | ||||||||||||||||
7260 | Doe spraken die van dordrecht | Doe spraken die van dordrecht | Doe spraken236 de van dordrecht | ||||||||||||||||
7261 | Here wildi varen daer ter stede | Heer wildi varen daer ter stede | Here wildi varen237 daer ter stede | ||||||||||||||||
7262 | V 890 | Wi willen alle varen mede | Wi varen alle met v mede | Wi willen alle varen mede | |||||||||||||||
7263 | So moechdine nemen bider hant | So moghedine nemen bider hant | So moghedine nemen bider hant | ||||||||||||||||
7264 | Hi gaet mit v alte432 hant | Hi gaet met v alte hant | Hi gaet met v alte hant | ||||||||||||||||
7265 | Dat weten wi wel ten eersten woerde | Dat weten wi wel ten eersten worde | Dat weet wi wel ten eersten woerde | ||||||||||||||||
7266 | Als die graue dat hoerde | Als die graue dat hoerde | Alse de graue dat hoerde | ||||||||||||||||
7267 | V 895 | Andwoerde hi ende seide | Andworde hi ende seide | Antworde hi ende seide | |||||||||||||||
7268 | Hets beter dat ic onbeide | Hets beter dat ic ontbeide | Hets beter dat ic onbeide | ||||||||||||||||
7269 | Dan icken bin sijns selfs lande433 | Dan icken bi sijns selfs hande | Dat icken binnen sijns selues lande | ||||||||||||||||
7270 | Met crachte name het waer scande | Met crachte name het waer scande | Met crachte name het ware scande | ||||||||||||||||
7271 | Jc sals verbeiden toter tide | Jc sals verbeiden toten tide | Jc sal ontbeiden toter tide | ||||||||||||||||
7272 | V 900 | Dat hijs selue sel wesen blide | Dat hijs selue sal wesen bliue | Dat hijs selue sal wesen blide | |||||||||||||||
7273 | Dat hi mi spreket ende mach sien | Dat hi mi spreket ende mach sien | Dat hi mi spreket ende mach sien | ||||||||||||||||
7274 | Die graue versach hem binnen dien | Die graue versach hem binnen dien | De graue versach hem binnen dien | ||||||||||||||||
7275 | Ende voer heimelic sire straten | Ende voer heimelic siere straten | Ende voer heimeliken siere straten | ||||||||||||||||
7276 | Hine wout niement te weten laten | Hine wout niement te weten laten | Hine wout niemenne te weten laten | ||||||||||||||||
7277 | V 905 | Dan die van erckle die hem 434 ghetrouwe | Die van erckle die hem ghetrouwe | Dan teen238 van erkele de hem ghetrouwe | |||||||||||||||
7278 | Waren. diene sonder rouwe | Waren diene sonder rouwe | Waren diene sonder rouwe | ||||||||||||||||
7279 | Deden leiden tsinen lande | Deden leiden tsinen lande | Deede gheleden tsinen lande | ||||||||||||||||
7280 | Des had hi eer ende gheen scande | Des haddi eer ende gheen scande | Des had hi ere ende ghene scande | ||||||||||||||||
7281 | Hi moste varen heymelike | Hi moste varen heimelike | Hi moste varen hemelike | ||||||||||||||||
7282 | V 910 | Het coste te wachten sekerlike | Hi costede te wachten zekerlike | Hi coste te wachten sekerlike | |||||||||||||||
7283 | Meer dan vM pont | Meer dan .vM. pont | Meer dan vijf dusent pont | ||||||||||||||||
7284 | Toter wilen ende toter stont | Toter wilen ende toter stont | Toter wile ende toter stonde | ||||||||||||||||
7285 | Datmen ter waerheit had verstaen | Dat men ter waerheit hadde verstaen | Dat men ter waerheit hadde verstaen | ||||||||||||||||
7286 | Dat hi hem allen was ontgaen | Dat hi hem allen was ontgaen | Dat hi hem allen was ontgaen | ||||||||||||||||
7287 | V 915 | Men wachten bi watre ende bi lande | Men wachten bi water ende bi lande | Men wachten watre239 ende bi lande | |||||||||||||||
7288 | Beyde bi oerde ende bi zande | Beide bi oerde ende bi sande | Bede bi horde ende bi sande | ||||||||||||||||
7289 | In menighen lande in menighe steden | Jn menighe lande in menige steden | Jn menighen lande in menigher steden | ||||||||||||||||
7290 | Dat hi niet mochte sijn leden | Dat hi niet en mochte sijn leden | Dat hi vut mochte sijn leden | ||||||||||||||||
7291 | Hine moste emmer sijn gheuaen | Hine moste emmer sijn gheuaen | Hine moest emmer sijn gheuaen | ||||||||||||||||
7292 | V 920 | Al quamt dat hi is 435 ontgaen | Al quamt dat hi es ontgaen259 | Al quamt dat hi es ontgaen | |||||||||||||||
7293 | Jc waen dat god selue dede436 | Jc wane dat god zelue dede | Jc wane dat god selue dede | ||||||||||||||||
7294 | Hier bi hebben onhoueschede | Hier bi hebben onhoueschede | Hier bi hebben onhouesschede | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
432:
mitter geëxpungeerd en alte erboven geschreven
433: hande met de h doorgestreept, een l geschreven boven ha en een verwijsteken tussen h en a 434: hier van geëxpungeerd en doorgestreept 435: hier gheua doorgestreept 436: de eerste d verbeterd uit een rechte stok |
259:
dit vers geschreven na regel 7293, maar de juiste volgorde aangegeven door middel van een kleine b in de marge vóór dit vers en een kleine a in de marge voor regel 7291
|
235:
de punt is wel per abuis gezet
236: n verbeterd uit iets anders 237: v verbeterd uit w door de eerste haal daarvan te expungeren 238: lezing van de t onzeker; verbeterd uit een bovenschacht 239: r verbeterd uit de aanzet van een e |