Registers van de Hollandse grafelijkheid 1299-1345

 
English | Nederlands
B HE_G_X003v_009_1 HE_G_X004r_009_2 C HE_K_X004v_009_1 HE_K_X005r_009_2

A: Primaire registratie, niet voorhanden.
B: AGH 2180 (groot register Henegouwen), f. 3v-4r, nr. 9 (na 1330 apr. 8-ws. vóór 1332 juli 21, naar A).
C: AGH 2181 (klein register Henegouwen), f. 4v-5r, nr. 9 (ws. 1336 mrt. 14-ca. 1345 jan. 3, naar B).
Editie/regest: Devillers, ‘Notice’, p. 360-361.

Een 'chanoinesse' is een edele vrouw die kloosterling is en volgens de kloosterregel leeft, maar geen gelofte heeft afgelegd.

De onderstaande tekst is gebaseerd op afschrift B.

Nous Guillaumesa cuens de Heynnaub, de Hollande, de Zeellandec et sires de Frized faisons zavoir a tous ke comme noble demiselle, no chiere cousine demiselle Marie de Bousies, cainoinnesse de eglize medame Saintee Audegondef de Maubuege, ait aquise et accattet bien et souffisaument pluseurs hiretaiges chi apres denommés, sil estg asavoir: V maisons delésh le fontainei a le sauch, tous les courtis, les gardins et toutes les cessuresj, vuides et herbegies, tout ensi comme elles sestendent en toutes costés, le maison ki fu Godevere, et toute le sessurek seant devand les maisiaus de Maubuege, tenant a le maison Jehanl Roussiel, et quarante sols de blans de cens par an sur un stal es maisiaus de Maubuege, tenant au stal ki fu Adanm le Kat; et sur ces hiretages devand dis elle entende et ait en propois de aquerre dessi a le valeur de trente livreesn de tiere au petit blank par an a loyal prisiéo a tous jours perpetuelment. Des quels trente livrees de tiere au petit blank par an devant dites li ditte demiselle Marie par boine devocion ait fondee et estoree u voelltp fonder et estoreer une cappelrie perpetuel en lonneur Diu et le benoitte virgene Marie ou nouvel chimitere de Maubuege condist a Salemoncampq; le quelle capellerie devant ditte li ditte demiselle Marie a donnee et otrijee purement pour Diu etr en aumosne a Colards dit Corielt, clerch, fil Mahiu Coriel de Maubuege, tout le cours de le vie le dit Colardu. Cest no grés et no volontés ke li ditte demisellev Marie parmi le valeur des hiretages devant dis par an puist parfaire lesw aqués dessi a le somme des trente livres de tiere au petit blank par anx devant dittes a tous jours perpetuelment a loyal prisié, sauf chou ke li dit hiretage ne nous doient cens ne rente; les quelles trente livres de tiere par an au petit blank devant dites aquises et a aquerre en no conteit la u il li plaira a aquerre en le maniere devant ditte. Nous a le suplication et requeste de no ditte chiere cousine demiselle Marie de Bousies dessus ditte des maintenant a nous amorties et amortissons nuement et absolusement a y tous jours perpetuelment purement pour Diu et enz aumosne a cellea' capellerie devant ditte, et volons et otrions ke li dis Colardb' Coriaus ait et goe dou cou kelle len a faitc' tout le cours de se vie paisulement, sauve les sensd' et les eneese' de heritages devant dis, a chiaus ki les i ontf' et avoir doivent, le quel amortissement devand dit fait bien et souffisaument. Nous promettons et avons enconvend en boineg' foy a tenir firme et estaule a tous jours perpetuelment, et a che faire et tenir nous avons obligiet et obligons nous, nos hoirs et tous nos successeurs.

Par le tiesmoing de ces lettres saielés de no saiel. Faites et donnees a Mons enh' Heynnaui' le joede apries le jour saint Andriu enj' lan de grasce mil trois cens et zese.

a
Guill's C.
b
Heynn. B.
c
Zeell. B.
d
etc. i.p.v. de Heynnau ... Frize C.
e
S'te BC.
f
Audegō B; Audegon C.
g
si loist B.
h
de les B; dales C.
i
fontainte B.
j
aldus BC; wel te lezen als 'sechures' (droge gebieden).
k
cessure C.
l
Jeh. C.
m
Adam C.
n
gecorrigeerd B; lb. C.
o
a loyal prise, op rasuur C.
p
voellc B; voelle C.
q
aSalemōcāp B.
r
ontbr. B.
s
Colart C.
t
Corel C.
u
Collart C.
v
de tweede e verdwenen in een inktvlek B.
w
l uit d B.
x
par an boven de regel toegevoegd B.
y
hier en in de volgende drie regels om een scheur in het perkament heen geschreven C.
z
boven de regel toegevoegd B.
a'
toes le (t onduidelijk) B.
b'
Colars C.
c'
f gecorrigeerd B.
d'
cens C.
e'
aldus BC; betekenis onduidelijk.
f'
jont B.
g'
bonne, maar met i-accent boven de eerste twee stokken B.
h'
boven de regel toegevoegd C.
i'
Heynn. B; Haynn., in nn een stok te weinig C.
j'
boven de regel toegevoegd C.
Oorkonder: graaf Willem III
Destinataris: jonkvrouw Marie van Bousies, 'chanoinesse' van Sainte-Aldegonde te Maubeuge