Zoek

Zoek

 
English | Nederlands
vreden met een kleine v bovengeschreven t klein bovengeschrijven in de marge vóór de lombarde een representant j o verbeterd uit de aanzet van een andere letter, mogelijk uit een niet afgemaakte a mendamde, met de woorden gescheiden door een verticaal streepje tussen e en d; de a verbeterd uit iets anders lombarde J ter hoogte van drie regels, buiten de kolom; ervóór in de marge een representant J d verbeterd uit een rechte stok

Vergelijk regels 12100 tot en met 12149

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel
Handschrift C
(ga naar pagina)
Handschrift B
(ga naar pagina)
Handschrift A
(ga naar pagina)
12100     Dat si catten ende euenoghen   Dat si catten ende euenoghen   Dat si catten ende euen hoghen
12101 IX 400   Hadden doen maken al dat si mogen   Hadden doen maken al dat si moghen   Hadden doen maken aldat si moghen
12102     Ende woudse driuen op die gracht   Ende woudense driuen optie gracht   Ende woutse driuen opte gracht
12103     Ende dan draghen grote dracht   Ende dan draghen grote dracht   Ende draghen grote dracht
12104     Si waren der gracht also naer Si waren der gracht alsoe naer   Si waren der gracht also naer
12105     Met eenre catte die was aldaer   Met ener catten die was al daer   Met ene catten de was aldaer
12106 IX 405   So groot so hoech ende so sterc   Soe groot soe hoghe ende soe starc   So groet so hoech ende so sterc
12107     Was dat vermaledide werc   Was dat vermalendide warc   Was dat vermaledide werc
12108     Datmen mochte sien al indie poert   Datmen mochte sien al in die port   Dat men mochte sien al inde port
12109     Vanden werke weder ende voert   Vanden warke weder ende voert   Van den werke weder ende vort
12110     Ende was comen bider gracht   Ende was comen bider gracht   Ende was comen bider gracht
12111 IX 410   Ende ghinghen draghen grote dracht   Ende ghinghen draghen grote dracht   Ende ghinghen draghen grote dracht
12112     Ende maecten damme te menigher stede   Ende maecten damme te meniger stede   Ende maecten damme te menigher stede
12113     Ende brochten vijf brugghen mede   Ende brochten vijf brugghen mede   Ende brochten vijf brugghen mede
12114     Die op wielen ghingen voert   Die op wielen ghinghen voert   De op wielen ghinghen vort
12115     Ende men damde718 om die poert   Ende men damde om die poort   Ende men dammede omde port
12116 IX 415   Ende met vijf bruggen tenen male   Ende met vijf brugghen tenemale   Te seuentien steden wale
12117     Dat ghemaect was harde wale   Dat ghemaect was harde wale   Ende met vijf brugghen tenen male
12118     Ende stormden enen dach al dure   Ende stoermden eenen dach al dure   Ende stormden dien dach aldoer
12119     Daer sine rusten niet een vre   Daer si rusten niet een vre   Dat si en rusten niet en vre
12120     Si stormden aldat si mochten   Si stormden al dat si mochten   Ende stormden aldat si mochten
12121 IX 420   Tot indie gracht sise sochten   Tot in die gracht sise sochten   Tote inder gracht sise sochten
12122     Ten groten damme ende breden   Ten groten damme ende breden   Te groten damme ende breden
12123     Met starken toe gange ende wreden   Met starken toe ganghe ende vvreden439   Met sterken toe ganghe ende met wreden
12124     Als of si met crachte wouden   Als of si met crachte wouden   Als of si met crachte wouden
12125     Die poert winnen ende souden   Die poort winnen ende souden   De porte winnen ende souden
12126 IX 425   Met fortsen indie poert gaen   Met foertsen440 in die poort gaen   Met fortsen bouen ten mure ingaen
12127     Dat volc moste niet stille staen   Dat volc moeste niet stille staen   Dat volc moste niet stille staen
12128     Het liep oft ware vten sinne   Het liep of ware wten sinne   Het liep oft ware vten sinne
12129     Mer men dedem sulke onminne   Men dede hem sulken omminne   Maer men dede hem zulke omminne
12130     Vter poerten dat sijt becochten   Wter poorten dat sijt becochten   Vten porten dat sijt becochten
12131 IX 430   Dat sise so nare den mure sochten   Dat sise soe na den muere sochten   Dat sise so naer den mure sochten
12132     JC719 wane noyt man op enen dach   IC441 wane noyt man op enen dach   Ic wane noyt mensche vp enen dach
12133     So menighen man in scouden sach   Soe menighen man in scouden sach   So menighen mensche in scouden sach
12134     Daer wasser wel bi ghetale   Daer wasser wel bi ghetale   Daer wasser wel bi ghetale
12135     Twee cM ten seluen male   Twee. cM. ten seluen male   Twe hondert dusent ten seluen male
12136 IX 435   Of meer als ic verstoet   Of meer als ic verstoet442   Of meer als ic verstoet
12137     Die porters setten haren moet   Die porters setten haren moet   De porters setten haren moet
12138     Al te winnen ende al te verliesen   Alte winnen ende alte verliesen   Alte winnen of alte verliesen
12139     Of alle die doet te kiesen   Of alle die doot te kiesen   Of allede doet te kiesen
12140     Dus weerden si hem vanden mure   Dus werden si hem vanden mure   Dus weerden si hem vanden mure
12141 IX 440   Dat menich man te sure   Dat menich man te sure   Dat menighen man wort te sure
12142     Wart eer si stormens wouden begheuen   Wart eer si stormens wouden begheuen   Eer si storms wilden begheuen
12143     Ende werden vander graft ghedreuen   Ende worden vander gracht ghedreuen   Ende vander gracht worden verdreuen
12144     Vandie van binnen met groter were   Van die van binnen met groter were   Van dien van binnen met groter were
12145     So moghedi proeuen of indat here   Soe moghedi proeuen of in dat here   So moghedi proeuen of in dat here
12146 IX 445   Enighe scade was ontfaen   Enighe scade was ontfaen   Enighe scade was ontfaen
12147     Daer si met crachte worden ghedaen   Daer si met crafte worden ghedaen   Dar si met crachten worden ghedaen
12148     After rugge ende after ghedreuen720   After rugghe ende after ghedreuen   Achter rugghe ende wech verdreuen
12149     Eer si storms wouden begheuen   Eer si stormens wouden begheuen   Eer si storms wilden begheuen

vorige 50 regels   | volgende 50 regels | Ga naar regel

718: mendamde, met de woorden gescheiden door een verticaal streepje tussen e en d; de a verbeterd uit iets anders
719: lombarde J ter hoogte van drie regels, buiten de kolom; ervóór in de marge een representant J
720: d verbeterd uit een rechte stok
439: vreden met een kleine v bovengeschreven
440: t klein bovengeschrijven
441: in de marge vóór de lombarde een representant j
442: o verbeterd uit de aanzet van een andere letter, mogelijk uit een niet afgemaakte a