Registers van de Hollandse grafelijkheid 1299-1345

 
English | Nederlands
B FR_G_X016v_047_1 C FR_K_X014v_047_1

A: Primaire registratie, niet voorhanden.
B: AGH 324 (groot register Friesland), f. 16v, nr. 50 (47) (wrs. 1325 aug. 1-1331 juli 23, naar A).
Opschrift:

Den gemeynen Vriesen.

Bij het begin van de tekst in de marge een kruisje.

C: AGH 325 (klein register Friesland), f. 14v, nr. 50 (wrs. 1336 mrt. 14-ca. 1340 mrt., naar B).
Opschrift:

Confirmatie vander privilegie den Vriesen gegeven by Karel keyser.

Editie/regest: Van Mieris, ChHZ I, p. 252. – MGH DD W, dl. I p. 82-84, nr. 48.

Voor het in de tekst genoemde privilege van Karel de Grote zie nr. FR 7 in dit register.

Blijkens het afschrift B (vervaardigd na 1 augustus 1325) stond deze tekst als derde van een reeks oude oorkonden achter in het verloren register A, na de laatste contemporaine registratie van een oorkonde van 2 maart 1324. Deze reeks is dan mogelijk in maart-begin april 1324 opgetekend (de eerstvolgende contemporaine registratie, nr. FR 50, is van een oorkonde van 8 april van dat jaar), of is mogelijk een wat latere toevoeging aan het verloren register, welke toevoeging dan wel vóór vervaardiging van B daarin moet zijn opgetekend.

De onderstaande tekst is gebaseerd op afschrift B.

Willelmusa Dei gratia Romanorum rex et semper augustus, universis per Frisiam constitutisb fidelibusc suis gratiam suam et omne bonum. Ut cognoscat generatio Frisonumd universa ac filii, qui nascentur ex eis, exurgant nota facere filiis eorundem, quibus subsidiis per patres eorum Romana ecclesia et Imperium furerint sublevata, quibus virtutibus eorum strennuitas supere fuerit illustrata, qua strennuitate etiam eorum devocio ecclesiam et Imperium crucis exaltaveritf desiderato tropheo, obsidiog testatur Aquensish. Ac nos, ut ipsi et eorum posteri habeant ex hoc delectationis memorialis et memorie delectantis perhenne registrum, scriptis celsitudinis nostre tanto gratantii eorum merita protestamur, quanto ad honorem altissimi ac sublimationij k fidei ad defentionem ecclesie sancte Dei et exaltationem Imperii armati l triumphantis vexillo venerunt ferventim ad pugnandum. Cum igitur a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen Domini predicetur et in Frisia magnum et laudabilius senseaturn, dignum est ut qui perfecit laudem ex incolis insulanis ut inimicum destrueret et ultorem honoretur in ipsis, qui nos propter eum qui angariatus est tollere crucem suam, devotione fervidi strennuis auxiliis honorarunt. Noverinto igitur tam presentium etas quam posteritap futurorum quod nos pensatis meritis Frizonumq omnia iura, libertates et privilegia concessa Frisonibus a Carolo Magno imperatore, antecessore nostro sancte memorie, liberaliter innovamusr et presentis scripti patrocinio perpetuo confirmamus.

Datum apud Aquis granums in curia magna nostra IIIo nonast novembris anno Domini Mo CCo quadragesimo octavo, indictione sexta, anno vero regni nostri primo.

a
Will’s BC.
b
exstitis C.
c
door andere hand verbeterd uit videlicet B; videlicet C.
d
F’sonum C.
e
bovengeschreven C; lees semper.
f
uit exaltaverint B.
g
obsedio B.
h
Aquen. BC.
i
lees gratantius
j
lees sublimationem
k
hier altissimi, doorgestreept B.
l
hier ontbreekt het woord crucis
m
lees ferventius
n
lees censeatur
o
lees Noverit
p
lees posteritas
q
Frisonum C.
r
door andere hand verbeterd uit invocamus B; invocamus C.
s
Aq’s gran. BC.
t
nanos C.
Oorkonder: rooms-koning Willem II
Destinataris: de Friezen