Willem bisschop van Meaux en Miles heer van Noyers doen graaf (Willem III) verslag van hun overleg, gevoerd in opdracht van koning (Filips V) van Frankrijk, met graaf (Robrecht III) van Vlaanderen over een verlenging van de wapenstilstand tussen deze en graaf Willem, en over de klachten van de laatste over inbreuken op dat bestand.
Devillers identificeert de eerste oorkonder als 'Guillaume, évêque de Noyon', maar in 1317-1331 was Foucaud de Rochechouart bisschop van Noyon. Devillers kwam tot zijn identificatie op basis van zijn lezing in B van de naam van de bisschopszetel als Nuons. Dit staat er evenwel zeker niet; het is wel het beste hier Miaus te lezen, in welk geval we hebben te maken met de bisschop van Meaux. Ambtsdrager aldaar was van 1 maart 1318 tot maart 1321 Willem II de la Brosse. Hoewel al op 11 maart 1321 sprake is van zijn opvolger, Pierre IV de Moussy, is deze brief toch op 26 maart 1321 uitgevaardigd, en dus naar de paasstijl gedateerd (zie de Inleiding): in genoemd jaar viel 26 maart immers op een donderdag, zoals in de datering expliciet staat vermeld (in 1320 viel die datum op een woensdag). – De tweede oorkonder betreft Miles X heer van Noyers (1271-1350), 'grand bouteiller de France', en belangrijk adviseur van de Franse koning.
De onderstaande tekst is gebaseerd op afschrift B.
A haut baron, noble et poissant monsigneur le contea de Haynnaub, de Hollandec, de Zeellanded et sire de Frizee, Guillaumef, par le grasce de Dieu evesques de Miausg, et Miles, sire de Nioyersh, apparilliesi a vos commandemens. Sire, vous savés coment mesires li conestablesj et jou li sires de Nioyersk vous priames de par nostre chier signeur le royl de France et de sen commandement, coment il vous pleust eslongier les attenances de vous et dou conte de Flandersm jusques a une ciertainne journee, en teil point sans riens cangier comme elle fu prize deirainnement jusques a ceste prochainne Pasquen, et apres, sire, mouto de paroles, vous nos respondistes moult courtoisement que vous feriés la volenteit dou royp, et pour ce, sire, que mesires li connestable ne puet pas venir en Flandresq pour aucune cauze, nous evesques et sires de Noyers dessus dit alamesr a contes de Flandres et luy parlamest de ceste bezoingne dou commandement le royu. Sire, il saccorda as attenances, en teil point et in teil estat comme elles estoient jusques a ceste prochainne Pasque u jusques a le Magdelainnev ensuiant, sans riens muer ne cangier. Et li disimesw bien que vous disiés que len vous enfringnoit les attenances en pluiseurs manieres, et que il commandast que ce que len aroit fait au contraire quil fust deffait, et quil fezist garderx les dites attenances; sire, il nous respondi que cesy gens naroient riens fait au contraire et que il garderoient bien les attenances, mais vos gens les avoient enfraintes pluiseurs foys. Si commandés, sire, que elles soient bien gardés et tenues pardeviers vous, car par les paroles que vous disistes a monsigneur le connestablez et a moy, sire de Noiersa', nous luy avons dit que a le priere dou royb' vous le feriés ensi. Nous luy requesimes, sire, que de ce nous baillast ses lettres; il nous respondi que dairainnement elles avoient esteit prises par ses einfans et sans lettres, et que ausi bien il estoit creables comme si einfant, et que sans nulle faute il les tenroit bien.
Et pour chou, sire, que nous ne poons estre alés viers vous, nous le vous tersessionsc' par nos presentes lettres ouvertes, saiellés de nous propres seaus. Donnés a Tournay lan Mo CCCo etd' XXo, le joedy apres le anonciation nostre Dame, XXVI jours en en marche'.
- graaf Willem III
- Henegouwen
- Holland
- Zeeland
- Friesland
- Willem (II de la Brosse), bisschop van Meaux
- Miles heer van Noyers, (bottelier van Frankrijk)
- connétable [van Frankrijk]
- koning Filips V van Frankrijk
- graaf Robrecht III van Vlaanderen
- Vlaanderen
- Tournai
- Willem bisschop van Noyon
- Pierre IV de Moussy, bisschop van Meaux