1818
January
1. 5. Convalescence Voornemens. 6. Décision de la vente de la fabrique
de P.d.C. 7. Belangrijke Comparitie. Plan van Inwoning. 8 Erstes
heiteres Gespräch hierüber mit Lina. 9 Zweyter finsteres
Gespräch. 10 [- onl.] 11 Radunanza partiella
chez St. Just.
2.12. État général Gouvernement ville commerce Littérature.
13 [- onl.] 14 Sera amabilissima con
Carolina. 15 Mein Geburtstag. 16 Der herrliche Trias.
17 Herinnering aan mijnen vader. De goede moeder.
3. 18 Langue Castillan. 19 Het famille contract.20 La noce
de de Veer. 21 Les alentours d'un mariage 22 Soirée au
théâtre. 24 Trias délicieux. [- onl.] Il signor
Pino. [- onl.]
February
4. 1 Stuart Gethsemane. Inspection du théâtre. Abend mit
Lienchen. 2. Overdragt van 't kantoor. 3. Connaissance
des hommes (de Veer). Conversation avec l'oncle v. Heuk.
4. Gespräch mit Lienchen's Vater. 5. Conversazione colla
madre. Ein wort mit Lienchen. 6 [- onl.]
Visite chez les Tantes. Adieux à Garzia. [- onl.]
5. 8. Muller verl. v. Petrus. 9 Les parens Klijn. Over Rauwenhof.
10. Rapprochement des familles de Willem et Caroline. 11 Mijne
famille stemt in het plan. 12 Muller in Felix. 13 Heerlijke
Carolina. 15 Radunanza charmante chez Pauly. 16
[- onl.] [onl.]
6. 17. Aanneming mijner zuster. 18 Mariage en perspective.
19 K. en V. 20. Car. ganz zufrieden mit dem Plan. 21 Die vier
Pärchen Geliebten. 22. Doop mijner zuster. 23. Réunion
du sextuor - 24 [- onl.] 25 Sopra il mio
matrimonio futuro. 26 Meine Association.
7. Voorbereiding tot het avondmaal.
8. Soirée chez A. Tack Litt. Bouterweck Spanische Litteratur
Goethe's Faust Virgilii Georgica.