lezing van de n is zeker
a geëxpungeerd, mogelijk om aan te geven dat een e gelezen dient te worden
rechts onder in de marge de custode Quamen an hem de baroene
lezing van de sterk vervaagde letters rde niet geheel zeker
rechts onder in de marge de custode Desen edelen stouten vromen baroen
er staat eerder botheuse dan bocheuse
gafscap
de eerste e verbeterd uit een rechte stok
van de r ontbreekt de vlag
hier sere doorgestreept
e bovengeschreven, met een verwijsteken tussen i en s
Vergelijk regels 1179 tot en met 1228
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1179 | Dat haer zwaerlic verghinc | Dat haer zwaerlic verghinc | Dat haer swaerlike vergijnc | ||||||||||||||||
1180 | I 1180 | Als v hier na tellet die dinc | Al v hier na tellet die dinc | Als v hier na tellet die dinc | |||||||||||||||
1181 | ¶ | Alsmen M. ende lxx screef | ¶ | Als men .M. ende lxx. screef | Als men .M. ende .lxx. screef | ||||||||||||||
1182 | Machmen lesen dat doet bleef | Mach men lesen dat doot bleef | Machmen lesen dat doot bleef | ||||||||||||||||
1183 | Godeuaert vander muesele hertoghe | Gouaert vander muesele hertoge | Godevaert vander muesele hertoghe | ||||||||||||||||
1184 | Een rike man ende .i. hoghe | Een rijc man i. hoghe | Een rike man ende een hoghe | ||||||||||||||||
1185 | I 1185 | Dies brabant lotrike ende ardenne | Dies brabant lotrike ende ardennen54 | Dies brabant lottrike ende ardenne | |||||||||||||||
1186 | Algader was als ict bekenne | Algader was als ict bekenne | Algader was als ic bekenne | ||||||||||||||||
1187 | Ende liet godeuaerde den bocheus | Ende liet godeuaerde den bocheus | Ende liet godeuaerde den bocheus | ||||||||||||||||
1188 | Die sere vrome was ende preus | Die zeere vrome was ende preus | Die sere vrome was ende preus | ||||||||||||||||
1189 | Ende .i. dochter hiet yde | Ende een dochter hiet yde | Ende ene dochter die hiet yde | ||||||||||||||||
1190 | I 1190 | Hare kinder sijn becant wide | Hare kinder sijn bekant wide | Haer kinder sijn bekent wide | |||||||||||||||
1191 | Want si droech godeuaerde den bulgioen | Van si droech godeuaert van belioen55 | Want si droech godevaerde van bulgioen | ||||||||||||||||
1192 | Den edelen stouten vromen baroen | Den edelen stouten vromen baroen | Den edelen stouten vromen baroen | ||||||||||||||||
1193 | Ende boudijn sinen broeder mede | Ende boudijn sijn broeder mede | Ende boudijn sinen broeder mede | ||||||||||||||||
1194 | Die coninc indie hele stede | Die coninc in die hele stede | Die coninc inde heilighe stede | ||||||||||||||||
1195 | I 1195 | Wort tote iherusalem | Wort tot iherusalem | Wort tote iherusalem | |||||||||||||||
1196 | Alsmen lesen mach van hem | Als men lesen mach van hem | Als men lesen mach van hem | ||||||||||||||||
1197 | ¶ | Die bocheuse godeuaert | Die botheuse56 godeuaert | Die bochense51 godeuaert | |||||||||||||||
1198 | Dies hier voren gewagen waert | Dies hier voren ghewagen waert | Dies hier voren ghewaghen waert | ||||||||||||||||
1199 | Quam met conincliken here | Quam met coenliken here | Quam met conincliken here | ||||||||||||||||
1200 | I 1200 | Op hollant met sterker were88 | Op hollant met sterker were | Op hollant mit starker were | |||||||||||||||
1201 | Ende van vtrecht quam met hem | Ende van vtrecht quam met hem | Ende van vtrecht quam met hem | ||||||||||||||||
1202 | Jn helpen die bisscop willem | Jn hulpen die bisscop willem | Jn helpen de bisscop willem | ||||||||||||||||
1203 | Ende al op robbrechte den vriese | Ende al op robbrecht den vriese | Ende al op robbrechte de vriese | ||||||||||||||||
1204 | Die van sorghen89 ende van verliese | Die van zorghen ende van verliese | Da52 van sorghen ende van verliese | ||||||||||||||||
1205 | I 1205 | Wt hollant wart verdreuen | Wt hollant wert uerdreuen | Vte hollant was verdeuen | |||||||||||||||
1206 | Sijn stiefsone is met hem bleuen | Sijn stief sone is met hem bleuen | Zijn stief zone is met hem bleuen | ||||||||||||||||
1207 | Die noch toe ionc was ende clene | Die noch toe ionc was ende clene | Die nochtan doe ionc was ende clene | ||||||||||||||||
1208 | Te ghent quam hi ontgoet al rene | Te gent quam hi ontgoet al rene | Teghent quam hi ontgoet al rene | ||||||||||||||||
1209 | Men screef M als dit gheuel | Men screef dusent als dit gheuel | Men screef .M. als dit gheuel | ||||||||||||||||
1210 | I 1210 | Ende lxxi also wel | Ende .lxxi. also wel | Een ende seuentich also wel | |||||||||||||||
1211 | Vier iaer stont in godeuaerts hant | Vier iaer stont in gouaerts hant | Vier iaer stont in godevaerts hant | ||||||||||||||||
1212 | Aldus die graefscip van hollant | Aldus die grafscap57 van hollant | Aldus de graefscap van hollant | ||||||||||||||||
1213 | ¶ | Jnt iaer te voren eer die vriese | ¶ | Jnt Jaer te voren eer die vriese | Jnt iaer te voren eer de vriese | ||||||||||||||
1214 | Comen was te desen verliese | Comen was te desen verliese | Comen was te desen verliese | ||||||||||||||||
1215 | I 1215 | Was boudijn sijn broeder doet bleuen | Was boudijn sijn broeder doot bleuen | Was boudijn sijn broeder doot bleuen | |||||||||||||||
1216 | Ende als hi int lant quam verdreuen | Ende als hi int lant quam verdreuen | Ende als hi int lant quam verdreuen53 | ||||||||||||||||
1217 | Quamen an hem die baroene | Quamen an hem die baroene | Quamen an hem de baroene | ||||||||||||||||
1218 | Poorters ridders van hogen doene | Poerters ridders van hogen doene | Poerters ridders van hoghen doene | ||||||||||||||||
1219 | Ende baden hem om hulpe ghinder | Ende baden hem om hulpe ghinder | Ende baden hem om helpe ghinder | ||||||||||||||||
1220 | I 1220 | Van dat richilt ende haer kinder | Van dat richilt ende hoer kinder | Van dat rikilt ende haer kinder | |||||||||||||||
1221 | Vlaendren remerde also 90 sware | Vlaendren remeerde also zeere | Vlaendren reimerden also ware | ||||||||||||||||
1222 | Wilde hi vechten ieghen hare | Wilde hi vechten ieghen here | Wille hi vechten ieghens hare | ||||||||||||||||
1223 | Si willen alle met hem steruen | Si willen alle met hem steruen | Si willen alle mit hem steruen | ||||||||||||||||
1224 | Of hem daer an vlaendren eruen | Of hem daer an vlaendren eruen | Of hem daer an vlaendren eruen | ||||||||||||||||
1225 | I 1225 | So dat hi dies91 hadde ghere | So dat hi des hadde gheere | So dat hi des hadde gheer | |||||||||||||||
1226 | Ende quam mit sinen here | Ende quam met sinen here | Ende quam doe met sinen heer | ||||||||||||||||
1227 | Bi cassele tsinte omers waert | Bi cassel tsinte oemers waert | Bi cassel tsint omaers waert | ||||||||||||||||
1228 | Daer quam richilt an die vaert | Daer quam richilt an die vaert | Daer quam rikelt ande vaert | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
88:
de eerste e verbeterd uit een rechte stok
89: van de r ontbreekt de vlag 90: hier sere doorgestreept 91: e bovengeschreven, met een verwijsteken tussen i en s |
54:
lezing van de sterk vervaagde letters rde niet geheel zeker
55: rechts onder in de marge de custode Desen edelen stouten vromen baroen 56: er staat eerder botheuse dan bocheuse 57: gafscap |
51:
lezing van de n is zeker
52: a geëxpungeerd, mogelijk om aan te geven dat een e gelezen dient te worden 53: rechts onder in de marge de custode Quamen an hem de baroene |