wijf boven de regel toegevoegd met verwijsteken tussen Sijn en was
verzen 2342 en 2343 in omgekeerde volgorde, met de juiste rangschikking aangegeven door de kleine letters a en b in de marge vóór de regels
was achter de volgende regel
onder de kolom in de marge de custode Die .ij. coninghen daer quamen
in de marge vóór de lombarde een representant n
Vergelijk regels 2302 tot en met 2351
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2302 | Grote heren ende daer toe clene | Grote heren ende daer toe clene | Grote heren ende daer toe clene | ||||||||||||||||
2303 | Want si had den hongher ghehat | Want si hadden honger gehat | Want si hadden hongher ghehat | ||||||||||||||||
2304 | II 985 | Ende aten hem daer alte zat | Ende aten hem daer alte sat | Ende aten hem daer alte zat | |||||||||||||||
2305 | Dies wart there zeer ondaen | Dus wart there sere ontaen | Dies was theer seer ondaen | ||||||||||||||||
2306 | Graue florens heb wi verstaen | Graue florens hebben wi uerstaen | Graue florans hebben wi verstaen | ||||||||||||||||
2307 | Starf metten keyser vrederike | Starf mitten keyser vrederike | Starf metten keiser vredelike | ||||||||||||||||
2308 | Jnt iaer ons heren zekerlike | Jnt iaer ons heren sekerlike | Jnt iaer ons heren zekerlike | ||||||||||||||||
2309 | II 990 | Xic ende xc iaer | Xic. ende .xc. iaer | .Xjc. ende neghentich iaer | |||||||||||||||
2310 | Ende was graue van hollant vorwaer | Ende was graue van hollant vor waer | Graue van hollant was hi vorwaer | ||||||||||||||||
2311 | Xxxiij iaer met eren | Xxxiij. iaer met eren | .Xxxiij. iaer met eren | ||||||||||||||||
2312 | Sijn wijf154 was als ons die yeeste leren | Sijn wijf was als ons die ieste leren | Sijn wijf was als de gheesten leren | ||||||||||||||||
2313 | Van scotlant ada die grauinne | Van scotlant ada die grauinne | Van scotlant ade de grauinne | ||||||||||||||||
2314 | II 995 | Die wan an haer als ict kinne | Die wan an hare als ict kinne | Die wan an haer als ict bekenne | |||||||||||||||
2315 | Diederic die hier voren staet | Diederic die hier voren staet | Diedrike de hier voren staet | ||||||||||||||||
2316 | Hi dede menighe vrome daet | Hi dede menighe vrome daet | |||||||||||||||||
2317 | Dien dat graefscap in hant gaet | ||||||||||||||||||
2318 | Die vrouwe aleiden had van cleuen | ||||||||||||||||||
2319 | Als hier te voren staet bescreuen | ||||||||||||||||||
2320 | II 1000 | Ende enen andren die willem hiet | Ende enen anderen die willem hiet | Ende enen anderen de willam hiet | |||||||||||||||
2321 | Dienode van sinen vader sciet | Die node van sinen vader sciet | Die node van sinen vader sciet | ||||||||||||||||
2322 | Want hi den vader volchde naer | Want hi den vader volgede naer | Want hi den vader volghede naer | ||||||||||||||||
2323 | Jn al die vrese in al die vaer | Jn al die vrese in al die vaer | Jn alle die pine in alle den vaer | ||||||||||||||||
2324 | Die hi hadde in domme vaert | Die hadde in dommen vaert | Die hi hadde in domme vaert | ||||||||||||||||
2325 | II 1005 | Ten arme sinte iorijs waert | Ten armen sente iorijs waert | Ten arme sinte ioris waert | |||||||||||||||
2326 | Ende hi was tantyochen mede | Ende hi was tantyochen mede | Ende hi was tantiochem mede | ||||||||||||||||
2327 | Aldaer hi starf indie stede | Al daer hi starf in die stede | Aldaer hi starf in de stede | ||||||||||||||||
2328 | Ende doe hi had den vader verloren | Ende doe hi hadde den vader verloren | Ende doe hi hadde de vader verloren | ||||||||||||||||
2329 | Heuetten met hem vercoren | Heuetten met hem vercoren | Heeften met hem vercoren | ||||||||||||||||
2330 | II 1010 | Des keisers sone bouen vele grauen | Des keisers sone bouen vele grauen | Des keiser zone bouen vele grauen | |||||||||||||||
2331 | Hi die hertoghe was van swauen | Hi die hertoghe was van swauen | Hi de hertoghe was van zwauen | ||||||||||||||||
2332 | Om sine grote vromichede | Om sine grote vromichede | Om sine grote vromichede | ||||||||||||||||
2333 | Ende voerde met hem takers mede | Ende voerden met hem takers mede | Ende voerden met hem takers mede | ||||||||||||||||
2334 | Mer die hertoghe starf aldaer | Maer die hertoge starf al daer | Maer de hertoghe starf aldaer | ||||||||||||||||
2335 | II 1015 | Alsmen screef xci iaer | Alsmen screef .xci. iaer | Als men screef .xci. iaer | |||||||||||||||
2336 | Ende xic int incarnatioen | Ende .xic. int incarnatioen | Ende .xjc. in carnacioen | ||||||||||||||||
2337 | Jnt selue orloge int selue doen | Jnt selue orloghe int selue doen | Jnt selue orloghe int selue doen | ||||||||||||||||
2338 | Starf oec takers vor die stede | Starf oec takers vor die stede | Starf oec takers voer de stede | ||||||||||||||||
2339 | Philips die graue van vlaendren mede | Philips die graue van vlaenderen mede | Philips de graue van vlaendren mede | ||||||||||||||||
2340 | II 1020 | Van iunius opten eersten dach | Van iunius opten eersten dach | Jn iunius op den iersten dach | |||||||||||||||
2341 | Opten tienden diere na lach | Opten tienden diere na lach | Op den tienden diere na lach | ||||||||||||||||
2342 | Opten dach sinte barnabas155 | Opten dach sente barnabas | Op den dach sente barnabas | ||||||||||||||||
2343 | Leestmen dat akers ghewonnen was156 | Leestmen dat akers gewonnen was | Leestemen dat akers ghewonnen was | ||||||||||||||||
2344 | Dat bi naer als wijt weten | Dat bi naer als wijt weten | Dat binaer als wijt weten | ||||||||||||||||
2345 | II 1025 | Twee iaer had sijn beseten | Twee iaer hadde sijn beseten | Twe iaer hadde ghesijn beseten | |||||||||||||||
2346 | Eer rijchaert ende philips te zamen | Eer rijchaert ende philips tsamen85 | Eer philips ende richaerd te samen | ||||||||||||||||
2347 | Die .ij. coninghen daer quamen | Die ij. coninghen daer quamen | Die twe coninghe aldaer quamen | ||||||||||||||||
2348 | v florens sophien sone | V86 florens sophien sone | v florens soffien zone | ||||||||||||||||
2349 | Tantyochen starf als die gone | Tantyochen starf als die gone | Tantiochem starf als de gone | ||||||||||||||||
2350 | II 1030 | Die porrede van sinen lande | Die porrede van sinen lande | De porrede van sinen lande | |||||||||||||||
2351 | Om te wreken ons heren scande | Om te wreken ons heren scande | Om te wrekene ons heren scande | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
154:
wijf boven de regel toegevoegd met verwijsteken tussen Sijn en was
155: verzen 2342 en 2343 in omgekeerde volgorde, met de juiste rangschikking aangegeven door de kleine letters a en b in de marge vóór de regels 156: was achter de volgende regel |
85:
onder de kolom in de marge de custode Die .ij. coninghen daer quamen
86: in de marge vóór de lombarde een representant n |