a verbeterd uit iets anders
b verbeterd uit iets anders
dompst met p voorzien van het afkortingsteken voor pro
mede achter de volgende regel
rechts onder in de marge de custode te gheruliet inde tolne gaen
har’e
aue achter de voorafgaande regel
w’lijc
Vergelijk regels 2419 tot en met 2490
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2419 | Ende oec had hi doe verstreden | Ende oec had hi doe verstreden | Ende oec hadde hi doe verstreden | ||||||||||||||||
2420 | II 1100 | Den graue van vlaendren tier stonde | Den graue van vlaenderen tier stonde | Den graue van vlaendren tier stonden | |||||||||||||||
2421 | Dus voer hi henen tot egmonde | Dus voer hi henen tot egmonde | Dus keerde hi weder tote egmonde | ||||||||||||||||
2422 | Daer bisscop boudijn van vtrecht | Daer bisscop boudijn van vtrecht | Daer bisscop bouden van vtrecht | ||||||||||||||||
2423 | Otte van161 benthem162 sijn broeder echt | Otte van benthem sijn broeder echt | Otte van bentem sijn broeder echt | ||||||||||||||||
2424 | Diederic domproest mede | Diederic domproeft mede | Diedric de domproefst mede | ||||||||||||||||
2425 | II 1105 | Hare drier omen quamen om vrede | Harer drier omen quamen om vrede | Haer drie omen quamen om vrede | |||||||||||||||
2426 | Ende ade hare twier moeder | Ende ade haerre88 tweer moeder | Ende ade haer twier moeder | ||||||||||||||||
2427 | Mede quam als elken broeder | Mede quam als elken broeder | Mede quam als elken broeder | ||||||||||||||||
2428 | Te bidden met swaren sinne | Te bidden met swaren sinne | Te biddene met zwaren zinne | ||||||||||||||||
2429 | Om pays ende om minne | Om pays ende om minne | Om pais ende om minne | ||||||||||||||||
2430 | II 1110 | So langhe sprac men ende dede | Soe langhe sprac men ende dede | So langhe sprac men ende dede | |||||||||||||||
2431 | Dat willem in eenre vrede | Dat willem in eenre vrede | Dat willam in enen vrede | ||||||||||||||||
2432 | Te haerlem toten broeder quam | Te harlam toten broeder quam | Te haerlem toten broder quam | ||||||||||||||||
2433 | Te sinen bedde ende hi nam | Te sinen bedde ende hi nam | Te sinen bedde ende hi nam | ||||||||||||||||
2434 | Van hem andwoerde ende gaf | Van hem antworde ende gaf | Van hem andworde ende hi gaf | ||||||||||||||||
2435 | II 1115 | Ende men stont orloghens af | Ende men stont orlogens af | Ende men stont des orloghen af | |||||||||||||||
2436 | So dat willem soude ontfaen | Soe dat willem soude ontfaen | So dat willam zoude ontfaen85 | ||||||||||||||||
2437 | Te gheeruliet indie tolne gaen | Te gheeruliet in die tolne gaen | Te gervliet inde tolne gaen | ||||||||||||||||
2438 | Van hem .iijc . pont ten iare | Van hem. iijc. pont ten iare | Van hem .ccc. lb. ten iare | ||||||||||||||||
2439 | Ende hi voert man des broeders ware | Ende hi voert man des broeders ware | Ende hi voort man des broders ware | ||||||||||||||||
2440 | II 1120 | Om tgraefscip van oestvrieslant | Om tgraefscap van oest vrieslant | Om tgraefscap van oest vrieslant | |||||||||||||||
2441 | Ende liete den broeder indie hant | Ende liete den broeder in sijn hant | Ende liete den broeder in de hant | ||||||||||||||||
2442 | Behouden dat hi daer besate | Behouden dat hi daer besate | Behouden dat hi daer besate | ||||||||||||||||
2443 | Tsijnre wille ende tsijnre bate | Tsijnre wille ende tsijnre bate | Te sinen wille ende tsiere bate | ||||||||||||||||
2444 | II 1124a | Dus was die dinc daer gheent | Dus was die dinc daer gheent | Dus was de dinc daer ghesent | |||||||||||||||
2445 | II 1124b | Willem is toestvrieslant ghesent | Willem is toesvrieslant gesent | ||||||||||||||||
2446 | II 1125 | Daer hi goetlic wart ontfaen | Daer hi goetlijc was ontfaen | Daer hi goetlijc was ontfaen | |||||||||||||||
2447 | Ende die vriesen huldene saen | Ende die vriesen huldenne saen | Ende de vriesen huldene zaen | ||||||||||||||||
2448 | ¶ | Willem wart gheweldich graue | ¶ | Willem wart gheweldich graue | Willem wort gheweldich graue | ||||||||||||||
2449 | Van oestvrieslant ende stont strijts aue | Van oesturieslant ende stont strijts aue89 | Van oest vrieslant ende stont strijds aue | ||||||||||||||||
2450 | Jeghen den broeder ende had in hant | Jeghen den broeder ende had in hant | Jeghen den broeder ende had in hant | ||||||||||||||||
2451 | II 1130 | Tote lauece aldat lant | Tot lauece al dat lant | Toter laueten alde lant | |||||||||||||||
2452 | Een here sat den vriesen ane | Een here sat den vriesen ane | Een here sat den vriesen ane | ||||||||||||||||
2453 | Die gheheten was heynric die crane | Die gheheiten was heinric die crane | Die men hiet heinric de crane | ||||||||||||||||
2454 | Die had gheweest den vriesen swaer | Die hadde gheweest den vriesen swaer | Die hadde gheweest den vriesen zwaer | ||||||||||||||||
2455 | Willem quam metten vriesen daer | Willem quam mitten vriesen daer | Willem voer metten vriesen daer | ||||||||||||||||
2456 | II 1135 | Ende slechte hem inden gront | Ende slechte hem in den gront | Ende slechte hem inden gront | |||||||||||||||
2457 | Sine veste in corter stont | Sine veste in corter stont | Sine veste in corter stont | ||||||||||||||||
2458 | Ende dreuene vten lande | Ende drefen vten lande | Ende dreuene vten lande | ||||||||||||||||
2459 | Aldie scade ende die scande | Alle die scade ende die scande | Alde scade ende allede scande | ||||||||||||||||
2460 | Die hi den vriesen had ghedaen | Die hi den vriesen hadde ghedaen | Die hi den vresen hadde ghedaen | ||||||||||||||||
2461 | II 1140 | Wrac hi op hem sonder ofstaen | Wrac hi op hem sonder of staen | Wrac hi op hem sonder ofstaen | |||||||||||||||
2462 | Ende alle die vriesen nam willem | Ende alle die vriesen nam willem | Ende allede vresen nam willam | ||||||||||||||||
2463 | Die hi ghedwongen had an hem | Die hi ghedwongen hadde an | De hi beduonghen hadde an hem | ||||||||||||||||
2464 | ¶ | Jnt Jaer van gods gheboernes | ¶ | Jnt iaer van gods gebornes | Jnt iaer van gods ghebornesse | ||||||||||||||
2465 | Xic .xc. ende ses | Xic. theghentich ende ses | .Xic. neghentich ende zesse | ||||||||||||||||
2466 | II 1145 | Starf bisscop boudijn van vtrecht | Starf bisscop boudijn van vtrecht | Starf boudin bisscop van vtrecht | |||||||||||||||
2467 | Willems oem ende diederix echt | Willems oem ende diederix echt | Willems oem ende diderics echt | ||||||||||||||||
2468 | Die graue van hollant was | Die graue van hollant was | De graue van hollant was | ||||||||||||||||
2469 | Si twee waren ghecoren na das | Si twee waren ghecoren na das | Si twe worden ghecoren na das | ||||||||||||||||
2470 | Teen was die domproest163 dederic | Deen was die domproeft diederic | Teen was de doemproefst dideric | ||||||||||||||||
2471 | II 1150 | Dien gaft die keiser heynric | Dien gaeft den keyser heinric | Dien gaf deen keiser henric | |||||||||||||||
2472 | Vrederix sone die verdranc | Vrederix sone die verdranc | Vrederics sone de ver dranc | ||||||||||||||||
2473 | Want het an hem was belanc | Want het an hem was belanc | Want het an hem was belanc | ||||||||||||||||
2474 | Dat wereltlike recht indie hant | Dat weerlijc90 recht in die hant | Dat weerlike recht in de hant | ||||||||||||||||
2475 | Florens die graue van hollant | Florens die graue van hollant | Florans de graue van hollant | ||||||||||||||||
2476 | II 1155 | Die tot antyochen leghet | Die tot antyochen leghet | Die tote antiochem leghet | |||||||||||||||
2477 | Was sijn broeder alsmen seghet | Was sijn broeder alsmen seget | Was sijn broeder als men ons seghet | ||||||||||||||||
2478 | ¶ | Dander was die proest aernout | ¶ | Dander was die proeft arnout | Dander was de proefst arnout | ||||||||||||||
2479 | Van deuenter ende dien was hout | Van deuenter ende dien was hout | Van deuenter ende dien was hout | ||||||||||||||||
2480 | Otte die graue van ghelrelant | Otte die graue van ghelrelant | Otte de graue van gelre lant | ||||||||||||||||
2481 | II 1160 | Mer keiser heynric sette in hant | Maer keyser heinric sette in hant | Maer keiser vrederic sette in hant | |||||||||||||||
2482 | Van hollant graue diederike | Van hollant graue diederike | Van hollant graue didrike | ||||||||||||||||
2483 | Dat bisscopdom wie sore wike | Dat bisscopdom wie sore wike | Dat bisscop doem wie sore wike | ||||||||||||||||
2484 | Dat den gonen ghegheuen si | Datten gonen ghegheuen sy | Dat den ghenen ghegheuen si | ||||||||||||||||
2485 | Dient die paeus gheeft al vri | Dient die paus gheeft al vri | Dient dien pauwes gheuet al vri | ||||||||||||||||
2486 | II 1165 | Dus voer diederic ende aernout mede164 | Dus voer diederic ende arnout mede | Dus voer didric ende arnout mede | |||||||||||||||
2487 | Toten paeus daer elc dede | Toten paus daer elc dede | Toten paus daer elc dede | ||||||||||||||||
2488 | Sine macht om tbisscopdoem | Sine macht om tbisscopdom | Sine macht om dbisscop doem | ||||||||||||||||
2489 | Menich orloghen ende menich roem | Menich orloghe ende menich roem | Menich orloge ende menich roem | ||||||||||||||||
2490 | Hadde onderlinghe mitter hant | Hadde onderlinge mitter hant | Hadder onderlinghe metter hant | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
161:
a verbeterd uit iets anders
162: b verbeterd uit iets anders 163: dompst met p voorzien van het afkortingsteken voor pro 164: mede achter de volgende regel |
88:
har’e
89: aue achter de voorafgaande regel 90: w’lijc |
85:
rechts onder in de marge de custode te gheruliet inde tolne gaen
|