in de marge vóór de lombarde een representant n
r bovengeschreven
boven e een, mogelijk onafgemaakte, afkortingsstreep
mochte met de m geëxpungeerd en een d erboven geschreven
n mogelijk in tweede instantie tussengeschreven
o verbeterd uit een rechte stok
Vergelijk regels 4736 tot en met 4807
Handschrift C
|
Handschrift B
|
Handschrift A
|
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4736 | Dan sijn here indie ere bliue | Dan sijn here in sijn eere bleue | |||||||||||||||||
4737 | IV 292/5 | Ende staet daer na alle daghe | Ende staet daer na alle daghe | ||||||||||||||||
4738 | Trecte die here sijns selfs maghe | Trecte die here sijns selfs maghe | |||||||||||||||||
4739 | An hem te rade294. ende bi hem wrochte | An hem te rade ende bi hem wrochte | |||||||||||||||||
4740 | Meer dan bi andre misscien hi dochte295 | Meer dan bi andre misscien hi dochte | |||||||||||||||||
4741 | Dat hi te min ware gheacht | Dat hi te min waer gheacht | |||||||||||||||||
4742 | IV 292/10 | Hier om pijnt hi dach ende nacht | Hier om piint hi dach ende nacht | ||||||||||||||||
4743 | Hoe hi die heren verwerren moghen | Hoe hi die heren verwerren moghe | |||||||||||||||||
4744 | Onderlinghe ende hi hoghe | Onderlinghe ende hi hoghe | |||||||||||||||||
4745 | Daer bi moghe verheuen sijn | Daer bi moghe verheuen sijn | |||||||||||||||||
4746 | Het nemet gaerne quaden fijn | Het nemet gaerne quaden fijn | |||||||||||||||||
4747 | IV 292/15 | Ende en mach niet langhe duren | Ende en mach niet langhe dueren | ||||||||||||||||
4748 | Als die here bi auenturen | Als die here bi auenturen | |||||||||||||||||
4749 | Hem bepenst ende dat verstaet | Hem bepenst ende dat verstaet | |||||||||||||||||
4750 | Dat die ghene quaden raet | Dat die ghene quaden raet | |||||||||||||||||
4751 | Heuet gheiaghet. ende toe ghebrocht | Heuet gheiaghet ende toe ghebrocht | |||||||||||||||||
4752 | IV 292/20 | So wandelt gaerne der heren ghedocht | So wandelt gerne dat heren ghedocht | ||||||||||||||||
4753 | Ende moet den ghenen dan verdriuen | Ende moet den ghenen dan verdriuen | |||||||||||||||||
4754 | Sone mach die dan niet bliuen | Sone mach die dan niet bliuen | |||||||||||||||||
4755 | Onbescouden after die oghen | Onbescouden achter sijn ogen | |||||||||||||||||
4756 | Ende segghen wie soude dit gedoghen | Ende seggen wie soude dit ghedogen | |||||||||||||||||
4757 | IV 292/25 | Wie dienen ende hebben ghedient | Wie dienen ende hebben ghedient | ||||||||||||||||
4758 | Ende souden wesen tsheren vrient | Ende souden wesen tscheren vrient | |||||||||||||||||
4759 | Beyde met liue ende met goede | Beide met liue ende met goede | |||||||||||||||||
4760 | Die nochtan met allen moede | Die nochtan met allen moede | |||||||||||||||||
4761 | Meer sijns selues voerdeel iaghet | Meer sijns selfs vordeel iaghet | |||||||||||||||||
4762 | IV 292/30 | Dan sijns heren wie soes claghet | Dan sijns heeren wies soes claghet | ||||||||||||||||
4763 | Hets menich hi soude lachtren sere | Het menich hi soude lachteren zeer | |||||||||||||||||
4764 | Waert also dat sijn here | Waert also dat sijn heer | |||||||||||||||||
4765 | Woude doen rechte scoude | Woude doen rechte scoude | |||||||||||||||||
4766 | Ende met hem nemen die hi soude | Ende met hem nemen die hi soude | |||||||||||||||||
4767 | IV 292/35 | Met allen rechte tsinen houe | Met allen rechte tsinen houe | ||||||||||||||||
4768 | Dat mocht hi doenmet296 groten loue | Dat mocht hi doen met groten loue | |||||||||||||||||
4769 | Want hi ontsiet der seluer zede | Want hi ontsiet die selue zede | |||||||||||||||||
4770 | Datmen die sine ende hem oec mede | Dat men die sine ende hem oec mede | |||||||||||||||||
4771 | Mochte after rugghe steken | Mochte achter rugghe steken | |||||||||||||||||
4772 | IV 292/40 | Die bi el neghenen treken | Die bi el ne ghenen treken | ||||||||||||||||
4773 | Te houe sijn verheuen soe | Te houe sijn verheuen soe | |||||||||||||||||
4774 | Die nes te prisen niet .i. stroe | Dies nes te prisen niet .i. stro | |||||||||||||||||
4775 | Dat enich man op enighe stont | Dat eenich man op eenich stont | |||||||||||||||||
4776 | Enen andren siet inden mont | Eenen anderen siet inden mont | |||||||||||||||||
4777 | IV 292/45 | Ende niet siet in sijns selues scoet | Ende niet siet in sijns selfs scoet | ||||||||||||||||
4778 | Hi lachtert dat een ander broet | Hi lachtert dat een ander broet | |||||||||||||||||
4779 | Et te houe tenen male | Et te houe tenen male | |||||||||||||||||
4780 | Woude hi hi mochte merken wale | Woudi hi mochte merken wale | |||||||||||||||||
4781 | Dat die sine alle daghe | Dat die sine alle daghe | |||||||||||||||||
4782 | IV 292/50 | Comen eten wie soet claghe | Comen eten wie soet claghe | ||||||||||||||||
4783 | Hets sulc mochte hi verdriuen | Hets zulc mochte hi verdriuen | |||||||||||||||||
4784 | Alle dandre hen soude niet bliuen | Alle dandre hem soude niet bliuen | |||||||||||||||||
4785 | Mochte hi die sine bringhen int hof | Mocht hi die sine bringen int hof | |||||||||||||||||
4786 | Hier mede so sta ics of | Hier mede so sta ics of | |||||||||||||||||
4787 | IV 292/55 | Dits waer is bins ghewes | Dits waer ic bins ghewes | ||||||||||||||||
4788 | Hi trecs hem aen dies sculdich es | Hi trecs an hem dies sculdich es | |||||||||||||||||
4789 | Ende pine hem om dandre daet | Ende pine hem om andre daet | |||||||||||||||||
4790 | Ende come des of dats mijn raet | Ende come des of dats miin raet | |||||||||||||||||
4791 | Men weet .i. deel wie si sijn | Men weet een deel wie si sijn | |||||||||||||||||
4792 | IV 292/60 | Nu keer ic weder ter reden mijn | Nv keer ic weder ter redene mijn | ||||||||||||||||
4793 | Daer ic die tale of had begonnen | Daer ic die tale of hadde begonnen | |||||||||||||||||
4794 | God moet mi sire hulpen onnen | God moet mi sijnre hulpen onnen | |||||||||||||||||
4795 | Datmen niet an mi moet wreken | Dat men niet an mi moet wreken | |||||||||||||||||
4796 | Mijn dichten ende mijn na spreken | Mijn dichten ende mijn na spreken | |||||||||||||||||
4797 | 292/65 | V keer ic weder daer ict liet | v159 keer ict weder daer ict liet | ||||||||||||||||
4798 | IV 292/66 | Aldus verre wast ghesciet | Aldus verre wast ghesciet | ||||||||||||||||
4799 | IV 293 | Dat die graue hadde ontfaen | Dat die graue hadde ontfaen | oe de graue hadde ontfaen | |||||||||||||||
4800 | Ridders name doe keerdi saen | Ridders name doe keerdi saen | Ridders name doe kerde hi zaen | ||||||||||||||||
4801 | IV 295 | Tsinen lande als hi eerst mochte | Tinen lande als hi eerst mochte | Tsinen lande als hi eerst mochte | |||||||||||||||
4802 | Ende leider an al sijn ghedochte | Ende leyder160 an al sijn ghedochte | Ende leider an al sijn ghedochte | ||||||||||||||||
4803 | Hoe297 hi tlant mochte bedwinghen | Hoe hi tlant mochte bedwinghen | Hoe hi sijn lant mochte bedwinghen | ||||||||||||||||
4804 | Ende sijn liede in payse bringhen | Ende sijn liede in payse bringhen | Ende sine liede te paise bringhen | ||||||||||||||||
4805 | Dit gheduerde .i. stonde | Dit gheduerde eene stonde | Dit gheduerde ene stonde | ||||||||||||||||
4806 | IV 300 | Also als ic ghemerken conde | Als so als ict ghemerken conde | Also alsic ghemerken conde | |||||||||||||||
4807 | So verdreef hi vten lande | So verdreef hi vten lande | So uerdreef hi vten lande | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
294:
boven e een, mogelijk onafgemaakte, afkortingsstreep
295: mochte met de m geëxpungeerd en een d erboven geschreven 296: n mogelijk in tweede instantie tussengeschreven 297: o verbeterd uit een rechte stok |
159:
in de marge vóór de lombarde een representant n
160: r bovengeschreven |